2014年4月4日金曜日

スペインの社会労動党系労働組合のUGTは、この32年間で公務員の実質給料は減少し、ラホイ政府では500'000人の公務員が失業に。

EL PAIS

スペインの社会労動党系労働組合のUGTは、この32年間で公務員の実質給料は減少し、ラホイ政府では500'000人の公務員が失業に。

UGT苦情の職員の給与は、2007年下落している


今期の賃金購買力の和集合図13%の損失



マリア·フェルナンデスマドリード3 ABR 2014 - 11時41分CET


UGT denuncia que los salarios de funcionarios han retrocedido al año 2007

El sindicato cifra en un 13% la pérdida de poder adquisitivo de los sueldos en esta legislatura


María Fernández Madrid 3 ABR 2014 - 11:41 CET

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

UGT complaint officials' salaries have fallen to 2007


The union figure 13% loss of purchasing power of wages in this term



María Fernández Madrid 3 ABR 2014 - 11:41 CET


The remuneration of employees pubic administrations set of laws contained in budgets for this year were matched with 2007, just before the outbreak of the crisis. It is the main conclusion of the report presented Thursday UGT data from your technical department . Successive freezes salaries or increases below the CPI since 1982 shed more dramatic data, such that the cumulative loss of purchasing power in the past 32 years was 48.7% in salaries , 13% only in this legislature. The center ensures that parallel , " since the arrival of the current government 's destruction of public employment is estimated at around 500,000 jobs."
UGT has done the calculations with the data of the basic salary ( excluding major supplements , and specific , productivity , destination or career ) that encrypt the just over 13,300 basic salary of an official group in 2014 from A1 at 13,354 euros for the same category in 2007. At lower scales , salary and triennium group E is now 6,742 euros compared to 6,460 seven years ago , before the outbreak of the crisis. "In addition to the cuts on basic pay, the government has influenced in other ways , "says the study, which recalls that after the royal Decree law 8/2010 of additional deficit reduction measures " continues year after year projecting a significant cut of 5% bonuses . "
Right now the government talks about green shoots , the center wants to remember the promise of Mariano Rajoy that when the economy recovered officials receive the extraordinary charge who stopped coming to power . But they believe there is an " unwillingness to negotiate " by the government, which does not even budge to pay accrued 44 days before the entry into force of the measure " after a flood of favorable rulings in the courts."
The replacement rate 0 of the squares to be vacating the administration says , UGT , have made cuts 3,500 million euros with the freezing of public job this year. And what is to come, the reform of the administration that the government has put in place , " obsessively reaffirms stingy wage policies ." The union has launched a campaign in all Spain under the theme " Dignity is salary," to denounce the situation of officials .

UGT苦情の職員の給与は、2007年下落している


今期の賃金購買力の和集合図13%の損失



マリア·フェルナンデスマドリード3 ABR 2014 - 11時41分CET
 
今年の予算に含まれている法律のセット従業員の報酬恥骨投与は単に危機の発生前に、 2007年と一致した。それはあなたの技術部門から木曜日のUGTのデータを発表したレポートの主な結論である。 1982年以来、連続フリーズの給与またはCPI下の増加は、過去32年間で購買力の累積損失は給与で48.7%となるように、 13%だけが、この中で、より劇的なデータを、小屋立法府。 「公共職業の現在の政府の破壊の到着が約50万の仕事と推定されているからである。 」センターは、その平行に確実に
UGTは、A1から2014年に公式のグループのちょうど13,300以上の基本給を暗号化する(主要なサプリメントを除くと、具体的な、生産性、目的地やキャリア)基本給のデータで計算を行っている2007年に同じカテゴリの13354ユーロで。低スケールで、給与と3年間のグループEは、危機の発生前に、 6460 7年前と比べて、今6742ユーロである。 「基本給の切り傷に加えて、政府が影響を与えている他の方法で、 5%のボーナスの大幅なカットを投影年々続けて「追加の財政赤字削減策の国王布告2010分の8後のことを想起調査では、述べています"。"
今、緑の芽について、政府の会談では、センターは、経済が回復したときに関係者が電源に来て停止した異常な電荷を受け取ることマリアーノRajoyの約束を覚えていたいと考えています。しかし、彼らも措置の発効以前に発生し44日支払うことにびくともしない、政府は「交渉する不本意」があると信じて"裁判所で有利な判決の洪水の後に。 "
管理を退去される正方形の代替率0はUGTは、公共の仕事の凍結、今年で切り傷を3500万ユーロを作った、と言います。そして、何が来ることで、政府が所定の位置に入れている行政改革は、 「執拗けち賃金政策を再確認する。 "組合は職員の状況を非難する「尊厳が、給料である」というテーマの下にあるすべてのスペインでキャンペーンを開始しました。
 
UGT Beschwerde Beamtengehälter wurden bis 2007 gesunken


Die Gewerkschaft Zahl 13% Verlust der Kaufkraft der Löhne in diesem Semester



María Fernández Madrid 3 ABR 2014 - 11.41 Uhr
Die Vergütung der Mitarbeiter Scham Verwaltungen Reihe von Gesetzen in den Haushaltsplänen für dieses Jahr enthalten waren, wurden mit 2007 abgestimmt , kurz vor dem Ausbruch der Krise. Es ist die wichtigste Schlussfolgerung der dargebotenen Donnerstag UGT Daten von Ihrem technischen Abteilung Bericht . Aufeinanderfolgende friert Gehälter oder erhöht unter dem CPI seit 1982 vergossen dramatischer Daten , so dass der kumulierte Verlust der Kaufkraft in den letzten 32 Jahren betrug 48,7 % bei den Gehältern , nur 13% in dieser Legislative. Das Zentrum sorgt dafür, dass parallel ", seit der Ankunft der Zerstörung der öffentlichen Arbeits der derzeitigen Regierung wird auf rund 500.000 Arbeitsplätze geschätzt. "
UGT hat die Berechnungen mit den Daten des Grundgehalts ( ohne wesentliche Ergänzungen und spezifische , Produktivität, Ziel oder Karriere ), die die etwas mehr als 13.300 Grundgehalt eines Beamten Gruppe von A1 verschlüsseln im Jahr 2014 durchgeführt bei 13.354 € für die gleiche Kategorie im Jahr 2007. Bei niedrigeren Waage, ist jetzt Gehalts-und Dreijahreszeitraum 6742 € Gruppe E im Vergleich zu vor 6460 sieben Jahre vor dem Ausbruch der Krise. "Zusätzlich zu den Schnitten auf Grundlohn , hat die Regierung beeinflusst auf andere Weise ", sagt die Studie, die daran erinnert, dass nach dem Königlichen Dekret Gesetz 8 /2010 der zusätzliche Defizitabbau Maßnahmen ", so Jahr für Jahr vorst eine erhebliche Kürzung von 5 % Bonus . "
Gerade jetzt die Regierung Gespräche über grüne Triebe , will das Zentrum , um das Versprechen von Mariano Rajoy daran erinnern, dass , wenn die Wirtschaft erholt Beamten die Sonderbelastung , die an die Macht kommen gestoppt. Aber sie glauben, dass es eine " fehlende Bereitschaft zu Verhandlungen " von der Regierung, die nicht einmal vom Fleck zu zahlen aufgelaufenen 44 Tage vor dem Inkrafttreten der Maßnahme " nach einer Flut von günstigen Entscheidungen in den Gerichten. "
Die Ersatzrate 0 von den Plätzen zu werden Räumung der Verwaltung sagt , UGT, haben Schnitte mit dem Einfrieren der öffentlichen Aufgabe in diesem Jahr 3.500 Mio. Euro. Und was ist zu kommen , die Reform der Verwaltung, die die Regierung in Kraft gesetzt ", bekräftigt zwanghaft geizig Lohnpolitik . " Die Gewerkschaft hat eine Kampagne in ganz Spanien unter dem Thema " Die Würde ist Lohn ", um die Situation der Beamten kündigen gestartet.

0 件のコメント:

コメントを投稿