2012年6月7日木曜日

国際通貨基金(IMF)の首長のラガルデ(Christine Lagarde)氏は欧州諸国に緊急に、通貨統合だけではなく,完全で包括的なヨーロッパの財政·金融統合政策を要求

el Pais
http://elpais.com

国際通貨基金(IMF)の首長のラガルデ(Christine Lagarde)氏は欧州諸国に緊急に、通貨統合だけではなく,完全で包括的なヨーロッパの財政·金融統合政策を要求

Lagarde: “Los encerraría hasta que encontrasen un plan para Europa”

La directora gerente del FMI insta a los países de la eurozona a reaccionar

"Cogería la llave y dejaría allí a los líderes europeos hasta que acordaran un plan completo y exhaustivo"

 
 
Lagarde: "The lock up until they found a plan for Europe"


The IMF managing director urges eurozone countries to react

"I would take the key and leave there until EU leaders agree on a complete and comprehensive plan"



Reuters / The Country Madrid 6 JUN 2012 - 17:18 CET
 
The Managing Director International Monetary Fund, Christine Lagarde, has said during a conference on the Baltic countries that "lock up the European leaders in a room, would take the key and leave them there until they agree on a comprehensive and complete plan" to reform Europe .

Lagarde has shown in recent days his confidence that the future EU is a "fiscal and financial union," and not just monetary, as usual. The IMF's managing director expects the EU "is extended beyond mere currency to become more of a financial and fiscal union, while monetary union."

The director of the IMF, made ​​the remarks during his visit to Latvia to participate in a conference, expected to have reformed its Twenty-seven union by 2014, by the time expected that Baltic country has joined the euro. He praised the austerity policies implemented by Latvia during the crisis and called on European countries affected by the debt crisis, such as Spain, Greece and Portugal, to follow suit. "The achievements are amazing: in the first year of the program you applied a fiscal adjustment in a single year, 0.8% of GDP," he said.

The top executive also said yesterday that the IMF expects the European Central Bank has room to cut interest rates. However, the president of the European bank, Mario Draghi, has today decided to keep rates at 1% as expected.

"Growth can be driven by monetary policy, as the LTRO - massive emission of liquidity by the ECB - we've seen to use the ECB. It is also clear that there is room for another interest rate cut," said on Monday the Swedish newspaper Svenska Dagbladet.
国際通貨基金(IMF)の首長のラガルデ(Christine Lagarde)氏は欧州諸国に緊急に、通貨統合だけではなく,完全で包括的なヨーロッパの財政·金融統合政策を要求
ラガルド"彼らはヨーロッパのための計画を発見するまでロックアップ"


国際通貨基金(IMF)専務理事は、反応するユーロ圏の国々を促す

"EU首脳は、完全かつ包括的な計画に合意するまで、私はを取り、そこを離れるだろう"



ロイター/カントリーマドリッド6 JUN 2012 - 17時18分CET
マネージング·ディレクター、国際通貨基金(IMF)クリスティーヌラでは、というバルト諸国での会見で述べた改革ヨーロッパに"彼らは包括的かつ完全な計画に同意するまで、部屋でヨーロッパの指導者ロックし、キーを取得し、それらをそこに残すだろう"

ラガルドはいつものように単に金銭的な"財政·金融組合"最近では将来のEUであることが彼の自信を示したされていません。 IMFの専務理事は、EUが"金融組合に対し、金融·財政組合多くになって単なる通貨を超えて拡張されています。"予想

国際通貨基金(IMF)のディレクターは、バルト海のがユーロに参加したことを予想された時間2014年まで二十七組合を改革していると予想される会議に参加するにはラトビアを訪問中に発言した彼は危機の間にラトビアで実装され緊縮政策を賞賛し、追随するなど、スペイン、ギリシャ、ポルトガルなどの債務危機の影響を受けて欧州諸国に呼びかけた。 "成果は驚くべきは次のとおりです。プログラムの最初の年に単年度の財政調整は、GDPの0.8%を適用し"と彼は言った。

幹部はまた、IMFは欧州中央銀行金利を引き下げる余地がある期待していると伝えた。しかし、欧州の銀行社長マリオドラギは、今日の予想通り1%の金利を維持することを決定しました。

"成長はLTROとして金融政策で駆動することができます - ECBによる流動性の大量放出 - 私達はECBを使用して見てきましたそれは別の金利引下げの余地があることも明らかである"と述べた月曜日スウェーデンの新聞スベンスカ·ダーグブラーデットます。

0 件のコメント:

コメントを投稿