2014年4月4日金曜日

欧州連合議会は、外国で携帯電話を使用する際の追加料金(ROAMING)を2015年12月15日に廃止に。

el pais

欧州連合議会は、外国で携帯電話を使用する際の追加料金(ROAMING)を2015年12月15日に廃止に。

Diciembre de 2015: fin del ‘roaming’ en Europa

El parlamento aprueba por gran mayoría que las operadoras dejen de cobrar extras por usar el móvil desde otro de sus 28 países


Ramón Muñoz Madrid 3 ABR 2014 - 12:59 CET

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

December 2015: end of 'roaming' in Europe


Parliament approved by a large majority that operators stop charging extra for using their mobile from another 28 countries



Ramón Muñoz Madrid 3 ABR 2014 - 12:59 CET



Calling from another EU country will no longer be a nightmare for the consumer. The so-called roaming months have 20. The European Parliament voted on Thursday the end of roaming charges , surcharges that companies charge their customers for mobile usage from a country other than the user and completely disappear Union on 15 December 2015.
And finally makes a long battle between the Community authorities and over 100 mobile carriers operating in the European Union, who have always opposed remove these charges from that in 2008 the European Commission began to legislate the reduction of called roaming, by imposing price caps .
Finally , the Commission, with the support of the European Parliament, by 534 votes in favor , 25 against and 58 abstentions has managed to eliminate these charges for both calls as well as data , throughout the Union , albeit a year late on the initial estimate that was his demise along this year. Large companies , including Telefonica , Vodafone and Orange operating in Spain , argue that the end of them roaming entail heavy economic losses that will result in reducing investments. According to his calculations , the European operators will lose 2% of their income , ie 5,000 million.
However, a report from the Commission notes that telecommunications operators will gain 300 million customers when roaming deletion , according to a survey of 28,000 people in the European Union ( EU) .

"This is precisely the reason for the Union to make life easier and cheaper European " says Neelie Kroes.
Roaming is the main obstacle to the use of mobile in the EU. According to the latest Eurobarometer survey , 70 % of European mobile usage limits when you leave your country and up to 94 % closed their data service and does not connect to the mobile Internet for extras roaming costs .
According to the survey, with current roaming charges , 47 % of users never use Internet on mobile in another EU country , while 10 % would use the emails the same way as when in your country. In addition , 25% of European citizens off your mobile phone when traveling to countries of the European Union and 20 % prefer to send SMS to phone , while 25 % never send text messages from another EU country .

The operating loss of 5,000 million advertised , but the commission says that will increase your income
The President of the European Commission , Neelie Kroes , who has made this a personal battle almost asutno , appeared elated with the decision of Parliament: "This vote is the answer given by the EU to the expectations of citizens. This is precisely the reason for the Union to make life easier and cheaper Europeans. Almost all depend on in our daily life connections to mobile networks and the Internet. We must therefore know what we buy, we are not fooled, and be able to change your mind. Companies , meanwhile , should have the opportunity to address each and every one of us, and this new regulation it gets easier . Everyone comes out a winner. "
Kroes said that in 2010 promised to end roaming costs by the end of 2015 , " and we are now just one step away from achieving it."
The move is part of a regulation that aims to create a " connected continent " in the field of telecommunications, which was proposed by the Commission in September 2013. The Member States of the EU will continue now reviewing the proposed regulation , so that the Commission expects the final agreement before the end of 2014.
Its aim is to bring citizens closer to a genuine single market for telecommunications in the Union and to this end , with just roaming costs , guarantee an open internet for all , prohibits blocking network and degradation of its contents , coordinates for wireless broadband services procedures spectrum licensing , gives customers a higher level of transparency in their contracts and broadband Internet and allows them to switch suppliers more easily.
2015年12月ヨーロッパではローミングの終わり


事業者は、他の28カ国から自分の携帯電話を使用するための余分な充電を停止大多数で承認され、議会



ラモン·ムニョスマドリード3 ABR 2014 - 12時59 CET
 
他のEUの国からは、もはや消費者にとっては悪夢ません。いわゆるローミングヶ月20を持っている。欧州議会は木曜日にローミング料金を年末に選ばれ、企業はユーザ以外の国からのモバイルの利用のために彼らの顧客に請求し、有料の完全2015年12月15日に連合に消える。
そして最後に、常にそれとはこれらの費用を削除に反対しているコミュニティ当局および欧州連合(EU)で動作し、100以上の携帯電話会社間の長い戦いは、2008年に欧州委員会の削減を法制化し始めます価格の上限を課すことによって、ローミングと呼ばれる。
最後に、欧州委員会は、欧州議会の支援を受けて、賛成534票で、 25対58と棄権後半に年間ではあるが、連合全体で、通話を発信できるだけでなく、データの両方のためにこれらの費用を排除することに成功した今年に沿って彼の終焉た初期推定値。テレフォニカ、ボーダフォン、スペインで動作オレンジなどの大企業は、彼らの最後の投資を削減することになります重い経済的損失を伴うローミングと主張している。彼の計算によると、欧州の事業者は5000万人、つまり、彼らの収入の2%を失うことになる。
しかし、欧州委員会からの報告書は、欧州連合の28,000人( EU)の調査によると、削除のローミング時の通信事業者300万人の顧客を獲得することを指摘している。

「これは正確に連合は欧州の生活をより便利かつ安価にする理由である「ネリークルース氏は述べています。
ローミングは、EUにおけるモバイルの使用に主な障害である。最新のユーロバロメーター調査によると、欧州の携帯使用制限の70%はあなたの国を離れるとき、最大94%が自分のデータサービスを閉鎖し、コストをローミングエクストラためのモバイルインターネットに接続できません。
10%ときとのメールを同じように使用することになりながら、調査によると、現在のローミング料金を、利用者の47%は、他のEU加盟国での携帯電話でインターネットを使用することはありませんあなたの国で。 25%が他のEU加盟国からのテキストメッセージを送信することはありませんしながら、また、あなたの携帯電話をオフ欧州市民の25% 、欧州連合(EU)と20%の国に旅行する、携帯電話にSMSを送信することを好む

5000万円の営業損失がアドバタイズが、委員会は、それはあなたの収入を増やす予定だという
ほとんどasutnoこの個人的な戦いをした欧州委員会委員長、ネリークルースは、議会の決定に高揚登場: "この投票は、市民の期待にEUが与え答えです。これはまさに連合はヨーロッパ人の人生を容易かつ安価にする理由である。ほとんどすべてのモバイルネットワークとインターネットへの私たちの日常生活の接続に依存しています。そこで我々はだまされていない、我々が購入するものを知っている、そしてあなたの心を変えることができなければなりません。企業は、一方で、私たち一人一人に対処する機会が、この新たな規制が簡単取得が必要です。誰もが勝者を出てくる。 "
クルースは、2010年に、 2015年末までにコストをローミング終了することを約束していることを言った」と我々だけで一歩、それを達成することから、今があります。 "
この動きは、 2013年9月に欧州委員会によって提案された電気通信の分野で「接続された大陸"を作成することを目的と規制の一部です。委員会は2014年の終わりまでに最終合意を期待するように、EUの加盟国は、提案された規制の見直し、今継続します。
その目的は、すべてのためのオープンなインターネットを保証するものでは、単にコストをローミングして、連合およびこの目的を達成するために、電気通信のために近い本物の単一市場への市民をもたらすために、その内容のネットワークや劣化をブロックして禁止しているワイヤレスブロードバンドサービスの手続きスペクトルのライセンス座標、顧客の契約、ブロードバンドインターネットにおける透明性のより高いレベルを提供し、それらをより簡単にサプライヤーを切り替えることができます。
Dezember 2015: Ende der "Roaming" in Europa


Parlament mit großer Mehrheit, dass die Betreiber nicht mehr geladen, extra für die Verwendung ihres Mobil von einem anderen 28 Ländern zugelassen



Ramón Muñoz Madrid 3 ABR 2014 - 12.59 Uhr
Aufruf aus einem anderen EU-Land wird ein Albtraum für den Verbraucher nicht mehr . Die so genannten Roaming- Monate haben 20 . Das Europäische Parlament hat am Donnerstag das Ende der Roaming-Gebühren , Zuschläge , die Unternehmen von ihren Kunden für den mobilen Einsatz aus einem anderen als dem Benutzer Land und ganz verschwinden Union 15. Dezember 2015 .
Und schließlich macht einen langen Kampf zwischen den Behörden der Gemeinschaft und über 100 Mobilfunkbetreibern , die in der Europäischen Union, die sich immer gegen diese Gebühren zu entfernen aus , dass im Jahr 2008 begann die Europäische Kommission , die Reduktion der Gesetzgebung genannte Roaming, durch Auferlegung von Preisobergrenzen .
Schließlich hat die Kommission mit Unterstützung des Europäischen Parlaments , von 534 Ja-Stimmen, 25 gegen und 58 Enthaltungen hat es geschafft, diese Kosten sowohl für Anrufe als auch Daten zu spät auf zu beseitigen, in der gesamten Union , wenn auch ein Jahr die erste Schätzung , die seinen Untergang entlang dieses Jahr. Große Unternehmen, darunter Telefonica , Vodafone und orange , die in Spanien, argumentieren, dass das Ende von ihnen Roaming schwere wirtschaftliche Verluste mit sich bringen , die bei der Verringerung der Investitionen führen wird. Nach seinen Berechnungen werden die europäischen Betreiber verlieren 2 % ihres Einkommens , also 5.000 Millionen .
Einen Bericht der Kommission stellt jedoch fest , daß Telekommunikationsbetreiber 300 Millionen Kunden zu gewinnen, wenn Roaming Löschung, nach einer Umfrage von 28.000 Menschen in der Europäischen Union (EU).

"Das ist genau der Grund für die Union , die das Leben einfacher und billiger europäischen ", sagt Neelie Kroes.
Roaming ist das Haupthindernis für die Nutzung von Mobil in der EU. Nach der jüngsten Eurobarometer-Umfrage , 70 % der europäischen mobilen Einsatz Grenzen , wenn Sie Ihr Land verlassen und bis zu 94% geschlossen ihre Daten Service und nicht auf die mobile Internet- Verbindung für Extras Roaming-Kosten .
Laut der Umfrage , mit aktuellen Roaming-Gebühren , 47 % der Nutzer nie auf mobilen Internet nutzen, in einem anderen EU-Land , während 10 % würden die E-Mails auf die gleiche Weise wie bei der Verwendung in Ihrem Land. Darüber hinaus 25 % der europäischen Bürger Sie Ihr Mobiltelefon bei Reisen in Länder der Europäischen Union und 20% lieber SMS an Telefon zu senden , während 25% noch nie Textnachrichten von einem anderen EU- Land zu schicken .

Der Betriebsverlust von 5.000 Mio. beworben , aber die Kommission sagt, dass Ihr Einkommen zu erhöhen
Der Präsident der Europäischen Kommission , Neelie Kroes, die diesen einen persönlichen Kampf gemacht hat fast asutno erschien beschwingt mit der Entscheidung des Parlaments: " Diese Abstimmung ist die Antwort der EU auf die Erwartungen der Bürger gegeben . Das ist genau der Grund für die Union , die das Leben einfacher und billiger Europäer. Fast alles davon abhängen, in unserem täglichen Leben Verbindungen in die Mobilfunknetze und das Internet. Deshalb müssen wir wissen, was wir kaufen, wir werden euch nicht täuschen , und in der Lage , Ihre Meinung zu ändern. Firmen , inzwischen sollten die Möglichkeit für jede und jeden von uns ansprechen und diese neue Regelung, es wird leichter zu haben. Jeder kommt ein Gewinner . "
Kroes sagte, dass im Jahr 2010 versprochen, bis Ende Roaming-Kosten bis Ende 2015 , "und wir sind jetzt nur noch einen Schritt davon entfernt Erreichung. "
Der Schritt ist Teil einer Verordnung , die eine " verbunden Kontinent " auf dem Gebiet der Telekommunikation, die von der Kommission im September 2013 vorgeschlagen wurde, schaffen will. Die Mitgliedstaaten der EU wird nun die Überprüfung der vorgeschlagenen Verordnung , so dass die Kommission erwartet, dass die endgültige Zustimmung vor Ende 2014.
Sein Ziel ist es , die Bürger näher zu einem echten Binnenmarkt für Telekommunikation in der Union und zu diesem Zweck zu bringen , nur mit Roaming-Kosten sorgen für eine offene Internet für alle verbietet Blockierung Netzwerk-und Abbau von deren Inhalt, Koordinaten für drahtlose Breitbanddienste Verfahren Spektrum Lizenzierung, bietet Kunden eine höhere Transparenz in ihren Verträgen und Breitband-Internet und ermöglicht es ihnen, Lieferanten leichter wechseln.

0 件のコメント:

コメントを投稿