2014年4月4日金曜日

スペインとモロッコ国境の街のMelilla市で、約200人の西アフリカ人が国境の3重の高さ6mの金網を乗り越えて、スペインに密入国しようとして、20人が金網の中に閉じ込まされて、モッロコ側へ送還さる。最近の多数の不法入国移民の乗り越え入国で、不法移民臨時収容所;CETI(al Centrode Estancia Temporal de Inmigrantes)は満杯になり、61人の不法移民がMelillaからMalaga市に転送された。

EL PAIS

スペインとモロッコ国境の街のMelilla市で、約200人の西アフリカ人が国境の3重の高さ6mの金網を乗り越えて、スペインに密入国しようとして、20人が金網の中に閉じ込まされて、モッロコ側へ送還さる。最近の多数の不法入国移民の乗り越え入国で、不法移民臨時収容所;CETI(al Centrode Estancia Temporal de Inmigrantes)は満杯になり、61人の不法移民がMelillaからMalaga市に転送された。

Veinte inmigrantes encaramados a la valla son expulsados a Marruecos

Unos 200 subsaharianos protagonizan un nuevo intento de entrada masiva a la ciudad

FOTOGALERÍA Intento de entrada masiva en Melilla
In English: Two dozen immigrants manage to cross border in latest attempt in Melilla
Toñy Ramos Melilla 3 ABR 2014 - 17:11 CET





Algunos de los inmigrantes que subieron a la valla. / FOTO: GETTY | VÍDEO: NEUPIC
Some of the immigrants who came to the fence. / PHOTO: GETTY | VIDEO: NEUPIC
Certains des immigrants qui sont arrivés à la clôture. / Photo: Getty | VIDEO: NEUPIC

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Twenty perched on the fence immigrants are expelled to Morocco


200 SSA star in a new attempt to massive entrance to the city

PHOTOGALLERY Attempted massive entry into Melilla
In Inglés: Two dozen immigrants manage to cross border in latest attempt in Melilla

Ramos Toñy Melilla 3 ABR 2014 - 17:11 CET



Six days after the last attempt of mass entry into Melilla, about 200 sub-Saharan Africans have staged over ten Thursday morning a new jump the border fence . Moroccan security forces have prevented most of them crossed to Spanish soil , except thirty who have stayed perched on the fence , where they chanted cries of " Freedom, freedom , freedom" and " Bosa bosa " . At least 20 have returned to Morocco , after more than six hours uploaded to the fence .
The logon attempt has occurred in the north of the autonomous city , near Pinewoods Rostrogordo , Aguadú area . Moroccan officials have moved away from the perimeter to the groups that were coming with the intention of jumping the fence. The Civil Guards were used a ladder to access the area of the fence where the paperless so you can give them water to avoid dehydration . One of them has been taken to hospital because had seizures. Once recovered , after medical examination which has been subjected , has been transferred to the Temporary Centre for Immigrants ( CETI ) Melilla.
Thursday ends the Euro-African summit in Brussels , where the Spanish Government , which has sent the European Union in different occasions about migratory pressures faced Ceuta and Melilla- has made the fight against illegal immigration which is a priority . The European Union and African countries , more than 80 leaders of both continents, adopted an action plan for the period 2014-17 in which they undertake to combat trafficking in human beings , which they describe as "a new form of slavery " .
61 African immigrants , including eleven women have come this Thursday at the port of Malaga Melilla as a measure to alleviate the situation in the autonomous city of CETI , saturated after recent jumps the fence.
フェンス移民に腰掛け二十モロッコに排出される


都市への大規模な入口に新たな試みで、200のSSAスター

フォトギャラリーは、メリリャへの大規模な侵入をしようとしました
イングレス2ダースの移民はメリリャの最新試みで、国境を越えるために管理

午後05時11分CET - ラモストニーメリリャ3 ABR2014
 
六日のメリリャへの大量エントリの最後の試みの後、約200サハラ以南のアフリカでは10以上の木曜日の朝に新しいジャンプ国境フェンスを上演している。モロッコの治安部隊は、彼らが「自由、自由、自由」と「ボーザボーザ」の叫びを唱えフェンス、に腰掛け宿泊して30を除いて、スペインの土壌に交差し、それらのほとんどを妨げてきた。少なくとも20は、フェンスにアップロードを超える6時間後に、モロッコに戻ってきた。
ログオンの試みは松林Rostrogordo 、 Aguadúエリアの近く、自治市の北部で発生しました。モロッコ当局は、フェンスをジャンプするつもりで来ていたグループに周囲から離れて移動している。民事ガードはペーパーレスのであなたが脱水症状を避けるために、彼らに水を与えることができ、フェンスの領域にアクセスするためにはしごを使用した。発作を持っていたので、そのうちの一つは、病院に運ばれました。いったん回復し、行われた健康診断の後、移民( CETI )メリリャのための一時的なセンターに転送されています。
木曜日は渡り鳥圧力約別の機会に、欧州連合(EU)を送信したスペイン政府は、セウタに直面し、メリリャ-ました優先事項である不法移民との戦いをしたブリュッセルでのユーロのアフリカ首脳会議を終了欧州連合(EU)とアフリカ諸国、両大陸の80以上の指導者たちは、彼らは奴隷の新しい形」として説明し、彼らは人身売買と闘うことを約束した期間2014から17のための行動計画を採択した」 。
11人の女性を含む61のアフリカの移民が、最近はフェンスをジャンプした後、飽和CETIの自治都市の状況を緩和する措置としてマラガメリリャの港で、この木曜日になってきた。
Vingt perché sur les immigrés de clôture sont expulsés vers le Maroc


200 SSA étoiles à une nouvelle tentative à l'entrée massive pour la ville

PHOTOS Tentative entrée massive à Melilla
En Inglés: Deux douzaine d'immigrants parviennent à traverser la frontière dans la dernière tentative à Melilla

Ramos Tony Melilla 3 ABR 2014 - 17:11 CET
Six jours après la dernière tentative d'entrée de masse à Melilla , à environ 200 Africains subsahariens ont mis en scène plus de dix jeudi matin un nouveau saut de la barrière frontalière . Forces de sécurité marocaines ont empêché la plupart d'entre eux traversé le sol espagnol , à l'exception trente qui sont restés perché sur la clôture , où ils ont scandé des cris de «Liberté, liberté , liberté » et « Bosa " . Au moins 20 sont rentrés au Maroc , après plus de six heures téléchargées à la clôture.
La tentative de connexion a eu lieu dans le nord de la ville autonome , près de pinèdes Rostrogordo , zone Aguadú . Les autorités marocaines se sont éloignés du périmètre des groupes qui venaient avec l'intention de sauter la clôture. Les gardes civils ont été utilisés d'une échelle pour accéder à la zone de la barrière où le sans papier afin que vous puissiez leur donner de l'eau pour éviter la déshydratation . L'un d'eux a été transporté à l'hôpital en raison de crises épileptiques . Une fois récupéré , après examen médical qui a été soumis , a été transféré au Centre temporaire pour les immigrants ( CETI ) de Melilla .
Jeudi se termine le sommet euro-africain à Bruxelles , où le gouvernement espagnol , qui a envoyé l'Union européenne en différentes occasions sur les pressions migratoires face à Ceuta et Melilla , a fait de la lutte contre l'immigration clandestine qui constitue une priorité . L'Union européenne et les pays africains , plus de 80 dirigeants des deux continents , ont adopté un plan d'action pour la période 2014-17 dans laquelle ils s'engagent à lutter contre la traite des êtres humains , qu'ils décrivent comme « une nouvelle forme d'esclavage " .
61 immigrants africains , y compris les femmes onze sont venus ce jeudi au port de Malaga Melilla comme une mesure visant à remédier à la situation dans la ville autonome de CETI , saturé après de récentes saute la clôture.

0 件のコメント:

コメントを投稿