2012年3月6日火曜日

1年後の東日本大地震、津波の傷への旅

1年後の東日本大地震、津波の傷への旅

el pais
http://www.elpais.com

Fukushuma un anyo despues

http://internacional.elpais.com/tag/accidente_fukushima/a/

Viaje a la herida del tsunami

Pese al enorme esfuerzo en la reconstrucción las huellas del terremoto y el maremoto sobrecogen

Más de 343.000 personas siguen desplazadas de sus hogares

 
 
Journey to the wound of tsunami


Despite the massive reconstruction effort in the footsteps of the earthquake and tsunami awe

More than 343,000 people remain displaced from their homes

SPECIAL. Fukushima, a year later
PHOTO GALLERY. The scenes of the tragedy then and now

Jose Reinoso Rikuzentakata 2 MAR 2012 - 15:59 CET
 
On the coast of Rikuzentakata, a town 500 kilometers northeast of Tokyo a year ago was about 24,000 residents, rises a dying pine tree 30 meters high. The arched trunk, the cup dry, the roots buried in a salt land which is now talk of an early death. It was the only tree in a forest of 70,000 copies that survived the force of the tsunami generated by an earthquake measuring 9.0 on the Richter scale on 11 March last year devastated the northeastern coast of Japan. The catastrophe left behind 3,276 dead and 15,854 missing.
Lone Pine has become a symbol of hope for this town in Iwate Prefecture, which killed nearly 2,000 people, despite their 250 years of life seem to have come to an end due to soil salinization .



The lone pine Rikuzentakata. / J. R.
What a year ago was the land on which rose the forest that protected the city from the ocean winds for over 300 years and one of the most popular tourist attractions in northern Japan, is now a wasteland of sand flooded Sea and trunks broken and protruding remains of fishing gear. Next to the tree, a yellow building with the broken back is all that resisted, badly, to the pounding of the wall of water. More than 3,000 buildings were uprooted or destroyed completely.
In many places hundreds of miles off the coast of Japan destroyed by the tsunami, ocean mass exceeded 13 meters (the equivalent of four stories), and at some points reached 30 or 40 meters. 45 levees broke and 78 bridges were damaged and 3,918 roads. Still remain displaced from their homes 343,000 persons. The Government estimated at 16.9 billion yen (156,500 million) damage to buildings, infrastructure, vehicles, factories and farming and fishing, among others.


The disaster in figures
■ 15,854 dead and 3,276 missing.
■ 343,000 people remain displaced.
■ 3,918 roads and 78 bridge, damaged, and 45 dam broken.
■ The government estimates the damage at 16.9 billion yen (156,500 million euros
These figures whose real meaning is only seen when one stands before one of the few structures left standing and see the walls burst and window wells emptied of water, when you see the train viaducts and roads mowed folded like licorice or when he contemplates the esplanades bare housing in towns such as Rikuzentaka, Minamisanriku, Kesennuma, Onagawa and many others in which whole neighborhoods disappeared.
Are vast areas dotted only by a few skeletons of steel and concrete, punctuated by geometric foundation on which settled the wooden houses were washed away loaded with projectiles in the form of lumber, cars, boats, tanks fuel and everything in their path. The silence and the cold of the snow that has fallen over the region this week are only broken by the passage of some vehicles and bulldozers working everywhere in the reconstruction.
Heavy cleaning, debris removal and separation of the coast remains have turned into a giant recycling center, which will happen the mountains of waste over 10 meters high, some of rubble, other logs, other appliances , others of planks and plastic, or car crumpled like nuts.


more informationSPECIAL. Fukushima, a year laterThe nuclear industry begins to weather the accidentThe Japanese government was considering the evacuation of TokyoPHOTO GALLERY. The scenes of the tragedy then and now
On the roads, repeat the slogans: "Thank you, volunteers," "Courage Tohoku" in reference to the northeastern region of Japan that includes the major prefectures affected by the disaster.
When the earth shook at 14.46 that Friday under the sea and triggered a giant tsunami, landslides, fires in refineries and the largest nuclear disaster the world has suffered from Chernobyl (1986), Teiichi Sato, 57, was in a hardware store near the sea. On hearing the tsunami warning, quickly returned to his store-house in which he sold seeds, about 500 meters inland. "Of the four people left at the hardware store, only one survived, clinging to a pole. All those who took refuge in a planned evacuation centers in case of tsunami killed. I did not have enough height, "says the local has risen again with waste material in the same place where you were home, which was swept by the sea.




Sato is the only person that has been installed in the midst of the devastation at ground zero of Rikuzentakata. "The authorities have forbidden us to build and supply water, but I drilled my own hole [about 20 inches in diameter] with a can and the tube of bamboo," he says as he removes the cloudy liquid, which used to irrigate vegetables he has planted in a small greenhouse.
Sato managed to escape the tsunami in the car with his wife. Now, as tens of thousands of people across the region, living in a temporary manufactured home. "I need to fight the tsunami. I lost everything, but in my heart I have everything. The Japanese possess the spirit of the samurai, never give up. And that is also representing the Lonesome Pine, "says surrounded by shelves with thousands of packets of seeds. On the outer wall of the store, has painted a face with tears and a phrase: "sow the seeds of hope in my heart."



Teiichi Sato, who alone has been installed at ground zero of Rikuzentakata. / J. R.
The coast of this area of ​​Japan is very beautiful. Hills, small fjords and lush forests accompany a series of fishing villages. But the levees burst, broken forests far up the water, the boats beached as turtles face up and vacant lots where homes and port facilities were torturing the memory of that fatal evening.
Further south, in Kesennuma (Miyagi prefecture)-an important center for tuna and shark, bulldozers working in the industrial port area, which was destroyed. In one of the ships, crumbling walls, a clock is stopped at 2.48. Land within the Kyotoku Maru number 18-a trawler of 330 tons, still crossed on a road near where he was the train station. It is one of the many boats that were tossed like toys by the waters. Most have been returned to the sea with the help of giant cranes and wheeled platforms.
The tsunami, which in some areas reached 10 kilometers penetrate, also punished with particular fury Minamisanriku (Miyagi), a population of 17,800 inhabitants of which killed nearly 800 neighbors. In the center of ground zero, the metal structure about 15 feet of what was the command center for disasters has become a pilgrimage site. Among the twisted beams, was erected a small altar with offerings, Buddhas and flowers. Someone has placed a sports shirt with a handwritten characters: "On behalf of the baseball team of the local school." A few hundred meters, a fishing boat is built on the second floor of what was the hospital.



Kenta Abe and his family as a manufactured home. / J. R.
When the earthquake occurred, Tomoko Sato, a neighbor of 40 years of Minamisanriku, took his mother, his brother and dog were driving to get his five year old daughter to school. Despite the extraordinary work of cleaning carried out by the authorities, complaining that "the recovery plan is very vague" and not yet decided where to re-build or whether to build a high wall of protection by the sea, which prevents neighbors rebuild their lives.
Many of the inhabitants of this population took refuge in the elementary school at the foot of a hill. Its director, Keichi Kato, 58, who took over after the disaster, says the 450 students who had school there are now 291, because many families are gone. 70% of homes were destroyed. The population has dropped to 15,500 people. "We want to return, but many people have lost their jobs. To return, it must be approved recovery plan, "he explains. Kato says that only one student, a boy of six, died in the tsunami. The car in which he fled with his family was engulfed by floodwaters.
"Minamisanriku must be redesigned. It will be difficult again as before. The tsunami has shown us that there is no absolute security, and the duty of the school is to teach children to protect themselves and how to survive, "he says.
The disaster is indeed bittersweet for Kenta Abe. The unemployed electrician, 36, was driving to the employment office in Kesennuma when the quake struck. After the warning, he turned to return to Minamisanriku. "But the black waters of the tsunami had cut the road and had to take a detour," said one of the small rooms of their temporary home within a manufactured home village of 44 to 15 miles of Minamisanriku. "The tsunami took my house, but now I have a lot of work as a carpenter, the same job you had before to be an electrician," he explains while sipping a delicious seaweed.

building houses is not recovery. Recovery is a mental process "

Kento Abe, survivor
Abe, who lives with his wife, three children and a grandmother, said that contracts to live in manufactured homes, have two-, why not pay rent, are of two years, but may be lengthened. In any case, he wants to build a new home in another lot that is. He says that if were not for him, would lift in the same place as the old one, near the sea, but he feels responsibility for their offspring and that although not happen again like a tsunami in a thousand years not to let that risk.
He claims that the disaster has taught him to relate to people. "I used to live only for my family. I never communicated with others. I have become more open and tolerant. " But he believes that the recovery process will take a long time. "Re-building the houses is not recovery. Recovery is a mental process, which is thought. "
The magnitude of the human tragedy caused by the worst earthquake that Japan suffered in its history was overshadowed by the crisis triggered by the Fukushima Nuclear Power Station 1, located about 240 kilometers northeast of Tokyo. The tsunami, about 14 meters high, severely damaged three of the six reactors at the plant, which was designed for a tsunami of up to 5.7 meters. The nuclear emergency caused no death directly, but forced the evacuation of 80,000 people as a result of mergers recorded in the reactors and radiation leaks, affecting food, water and agricultural and livestock production, and caused thousands to flee people in Japan.
Last December, Tepco, the company that owns the plant, said it had placed the reactor in cold shutdown, an essential step before continuing the long process to close the facility and lift the evacuation order in effect. The cold shutdown means that the cooling system of the reactors is at atmospheric pressure and the core is at a temperature below 100 degrees Celsius, which precludes the occurrence of overheating and a chain reaction. The mandatory exclusion zone is 20 km radius around the plant.

I am skeptical about what the government says, but if you want you can request a check of radiation "

Lina Ohara, neighboring Fukushima
Residents of Fukushima prefecture living with the fear of radiation. "My parents want me to leave Tokyo, but my husband works here and although I am concerned, we have decided to stay," says Lina Ohara, 33, who lives in the city of Fukushima, about 60 kilometers northwest of the central . "I follow the news on television every day and check the values ​​of radioactivity. I am skeptical about what the government says, but if you want you can request a check of radiation, "says this woman who has a five year old boy and a girl of three. Ohara, who are shopping at the supermarket Ito Yokado, says Fukushima crisis has changed its way of life. "I try to keep children from playing outside and I have always baggage, food, water and money ready in case".
Fear has reduced the population of Fukushima. If in February 2011 lived in the city 292,251 people, last January the figure was 286,976, according to city hall. "The decline is due to the problem at the plant. Many other people have left and not been killed in the record, "says Sakae Kono, 50, municipal official, who says that they will extend the use of devices to monitor radioactivity in food potential of children. "Moreover, buses traveling to make measurements in schools."
In other towns like Minamisoma, located just 25 kilometers from the plant, the percentage of the population has moved even more. Of the 72,000 inhabitants who had before the crisis, there are now 43,000. "The radioactivity is still in the air. The situation is not completely standardized, "says Saito, a 35 year old woman, and one of the few people who are on the street. Five kilometers further south on the highway number 6 which leads to the plant, prevents access to police vehicles are not allowed to enter the exclusion zone.
No country in the world is as prepared as Japan to cope with earthquakes. Its buildings withstood the endless minutes that lasted the earthquake and aftershocks of magnitude six or above 7 on the Richter scale of magnitude 594 or greater than 5 that have occurred since then. But the size of the tsunami exceeded expectations.
It's hard to know what impact the long term what happened in Japan last year, but the disaster has forced a complete revision of its energy and environmental policies and has made many Japanese ask about your lifestyle.
 
ゴーグル自動翻訳によるスペイン語から日本語への翻訳?
陸前高田市の海岸に、一年前500キロ北東東京の町は24000住民約30メートルの高死亡松の木に上昇します。アーチ型のトランク、カップ、乾燥した今、早期死亡の話をされている塩の土地に埋葬ルーツ。それが昨年、日本の北東海岸を荒廃させた3月11日にマグニチュード9.0の地震によって生成された津波の力を生き延び7万コピーの森の中で唯一の木であった。破局は死んで3276と15854欠落を残した。
ローンパインでは、土壌の塩類化のために最後に来ているように見える彼らの生活の250年にもかかわらず約2,000人が死亡した岩手県は、この町の希望のシンボルとなっている



ローンパイン陸前高田。 / J. R.
何年前、海の300年以上のために風や北日本で最も人気のある観光名所の一つから都市を保護林をバ​​ラした土地だった今殺到砂の荒れ地です。海とトランクが壊れていて、漁具の遺跡を突き出した。ツリーの隣に、壊れたバックと黄色の建物はすべて抵抗していること、ひどく、水の壁のドキドキすることです。 3,000以上の建物が根こそぎにまたは完全に破壊されました。
何百もの津波によって破壊された日本の海岸の沖のマイルの多くの場所で、海の質量は13メートル(4階に相当)を超え、いくつかの点で30〜40メートルに達している。 45堤防が壊れ、78の橋が破損して3918道路ました。まだ自分の家343000人からずれたままになります。政府は、とりわけ、16.9億円(156500百万円)で、建物、インフラ、自動車、工場、農業や漁業に被害を推定した。


図中の災害
■死者15854と3276が存在しない。
■343000人が避難残っています。
■3918道路と78の橋が破損し、壊れた45ダム。
■政府は16.9億円(156500万ユーロで、被害を推定し
その本当の意味でのみ見られているこれらの数字は、鉄道高架橋と道路が刈ら見たとき、いくつかの構造の一つは、水が空にバーストして、ウィンドウの井戸を放置し、壁を見る前に1が立つ甘草のように折り畳まれたときや、彼がそのようなRikuzentaka、南三陸、気仙沼、女川、全地区が消えている多くの他のような町の遊歩道裸の住宅を企図する。
木造住宅は木材の形で発射、車、ボート、タンクを搭載し流された落ち着いている幾何学的な基盤によって中断のみ鋼とコンクリートのいくつかのスケルトンが点在する広大な領域が、ある燃料とそのパス内のすべて。沈黙と今週領域上に落ちた雪の寒さは、復興にいたる作業を、いくつかの車やブルドーザーの通過によって分割されます。
重いクリーニング、海岸遺跡の破片の除去と分離は高さ10メートル、瓦礫の一部、他のログ、他のアプライアンス上の廃棄物の山が起こるれる、巨大なリサイクルセンターになっている、厚板、プラスチック、または車の他にナッツのようにしわくちゃ。


詳細については、SPECIAL。年後に福島県、原子力産業は、事故を乗り切るために開始されます日本政府は東京の避難を検討していたフォトギャラリー。悲劇のシーンは、当時と現在
道路上で、スローガンを繰り返します。 "ありがとうボランティア"、 "勇気東北"災害によって影響を受ける主要な都道府県が含まれています日本の東北地方への参照で。
地球は海の下金曜日14.46であることを横に振った、世界がチェルノブイリ(1986年)、佐藤禎一、57、に苦しんできた巨大な津波、地滑り、製油所の火災で最大の原子力災害を引き起こしたとき海の近くの金物屋であった。津波警報を聞いて、すぐに彼は約500メートル内陸に、種子を販売している彼の店は社内に戻った。 "ハードウェアの店で残って4人のうち、1つだけがポールにしがみついて、生き残った。すべての津波の場合には計画された避難所に避難した人が殺された。私は十分な高さを持っていなかった、 "地元では海に流された家であった同じ場所で廃棄物を再び上昇していると言います。




佐藤は陸前高田市のグラウンドゼロで荒廃の真っ只中にインストールされている唯一の人物です。彼は野菜を灌漑するために使用される白濁液を除去として、 "当局の構築と水を供給することが禁じられていますが、私がすることができ、竹の管が付いている[直径20インチ約]私自身の穴を開け、"と彼は言う彼は小さな温室に植えられています。
佐藤は妻と車の中で津波から逃れるために管理されます。今、一時的なプレハブ住宅に住んでいる地域全体で何万人もの人々、など。 "私は津波を戦うために必要があります。私はすべてを失ったが、私の心に私はすべてを持っています。日本人は武士の精神を持って、決してあきらめない。また、ロンサム·パインを表していることを、 "種のパケットの何千もの棚に囲まれたと言います。店の外壁には、涙とフレーズで顔を描いています: "私の心に希望の種をまく。"



陸前高田市のグランド·ゼロにインストールされているだけで貞一佐藤。 / J. R.
日本のこの地域の海岸はとても美しいです。丘、小さなフィヨルドや緑豊かな森林は、漁村のシリーズを伴う。しかし、堤防がバースト、はるかに水の上壊れた森林は、カメのように浜のボートは表向き、家庭や港湾施設は、その致命的な夜の記憶を拷問された空き地。
気仙沼市のさらに南(宮城県) - マグロやサメの重要な中心地、破壊された工業港エリアでの作業ブルドーザー。船、崩れかけた壁の一つで、クロックは2.48で停止します。 Kyotoku丸番号18〜330ト​​ンのトロール船、内の土地は、まだ彼は鉄道の駅だった場所の近くの道を渡った。それは水でおもちゃのように翻弄された多くの船の一つです。ほとんどは巨大なクレーンと車輪プラットフォームの助けを借りて海に戻されています。
一部の地域では10キロが貫通に達した津波は、また、特定の怒り南三陸(宮城県)、約800の隣人を殺したそのうちの17800人の住民の人口と罰。グラウンドゼロの中心部に位置し、約15フィートの災害のためのコマンドセンターだったかの金属構造は、巡礼地となっています。ツイストビームのうち、製品、仏像や花、小さな祭壇を建立された。誰かが手書き文字でのスポーツシャツを置いている: "地元の学校の野球チームを代表して。"数百メートル、漁船は病院だったものの二階上に構築されています。



プレハブ住宅として健太阿部と彼の家族。 / J. R.
地震が発生したときに、智子佐藤、南三陸の40歳の隣人は、彼の兄と犬が学校に彼の5歳の娘を得るために運転していた、彼の母親を取った。当局によって行わ清掃の臨時の仕事にもかかわらず、 "回復計画は非常に曖昧である"と再構築するかの高い壁を構築するかどうかでまだ決めていないという不満隣人が自分たちの生活を再構築防ぎ、海による保護。
この集団の住民の多くは、丘のふもとに小学校に避難した。災​​害の後を引き継いだ、そのディレクター、啓一加藤、58は、多くの家族が行っているため、学校を持っていた450の学生は、現在291あると言います。家庭の70%が破壊された。人口は15500人に減少している。 "我々は戻りたいが、多くの人々が職を失った。返すために、それは回復計画を承認しなければならない "と彼は説明しています。加藤は1つだけの学生、6人の少年が、津波で死亡したという。彼は家族と一緒に逃げた車は洪水に飲み込まれました。
"南三陸は、再設計する必要があります。それは以前と同じように再び困難になります。津波は絶対的な安全性は全くないことを私たちに示していない、学校の義務は自分自身を保護し、生き残るためにはどのように子どもたちを教えることです "と彼は言う。
災​​害が健太阿部確かにほろ苦いです。地震が襲ったとき失業者、電気技師(36)は、気仙沼の雇用事務所に運転していた。警告の後、彼は南三陸に戻るにはなった。 "しかし、津波の黒い水が道路を切って、回り道をしなければならなかった、"南三陸の44〜15マイルの製造故郷の村内での一時的な家の小部屋の1人だ。美味しい海苔を飲みながら "津波が私の家を取ったが、今私は大工、電気技師になる前にあなたが持っていた同じジョブとして多くの仕事を持っている"と彼は説明しています。

建物には、リカバリではありません。回復は "精神的なプロセスです。

健阿部、生存者
彼の妻、3人の子供と祖母と一緒に住んでいる阿部は、製造の家に住んでいる契約は、二、家賃を払わない理由は、2年である持っていることを言ったが、長くすることができます。いずれにせよ、彼は別のロットで新しい家を建てるしたいと考えています。彼はしなかったら、海の近くに古いものと同じ場所に持ち上げるだろうが、そのリスクをさせないように千年の津波のように二度と起こらないものの、彼は彼らの子孫に責任を感じているという。
彼は、災害が人々に関連するために彼を教えたと主張している。 "私は家族のためにだけ住んでいた。私は他の人と通信することはありません。私は、よりオープンで寛容になっています。 "しかし、彼は回復過程には長い時間がかかると考えています。 "家の再構築は、リカバリではありません。回復は考えられている精神的なプロセスである。 "
日本はその歴史の中で苦しんで最悪の地震によって引き起こされる人間の悲劇の大きさは約240キロ北東に位置し、東京の福島原子力発電所1によって引き起こされる危機に影を落とした。約14メートルの高さ津波は、厳しく、最大5.7メートルまでの津波のために設計された工場で6原子炉のうち3つを破損しています。原子力緊急事態は直接には死を引き起こしませんが、原子炉や放射線漏れに記録されている合併の結果として、80,000人の避難を余儀なくされ、食料、水、農業や家畜生産に影響を与えると、数千人が逃亡する原因となった日本の人々。
昨年12月、東京電力、工場を所有する会社、それが冷態停止、施設を閉じて、実質的に避難命令を持ち上げるために長いプロセスを続行する前に、不可欠のステップで原子炉を配置したと述べた。冷態停止は原子炉の冷却システムが大気圧であり、コアの過熱の発生と連鎖反応を排除する摂氏100度以下の温度であることを意味します。必須の除外ゾーンには、工場周辺の20キロの半径である。

"私は政府の言うことに懐疑的ですが、必要に応じて、放射線のチェックを要求することができます

リナ大原、隣接する福島県
福島県の住民は、放射線の恐怖に生きている。 "私の両親は私が東京に残したい、私の夫はここで働いて、私は心配していますが、我々が滞在することを決定した、"約60キロ北西、中央の、福島の街に住んでいるリナ大原、33氏は、 "私は毎日テレビでニュースを追跡し、放射能の値を確認します。私は、政府が言うことに懐疑的ですが、あなたは放射線のチェックを要求することができますしたい場合は、 "5歳の男の子と3の女の子を持ってこの女性は言う。スーパーマーケットイトーヨーカドーで買い物をされている大原は、福島危機が生活のその方法が変わったといっている。 "私は外で遊ぶから子どもを維持しようと私はケースに荷物、食料、水、金の準備が常にある"。
恐怖は福島の人口を削減しました。 2011年2月に市内に住んでいた場合、292251人、最後の1月の図は、市役所によると、286976でした。 "減少は、工場での問題が原因です。他の多くの人が残っているとレコードで殺されていない、 "彼らは子供の食電位の放射能を監視するデバイスの使用を拡張するとしている栄河野、50、自治体関係者は言う。 "また、バスが学校で測定を行うために旅行。"
南相馬市のような他の町では、植物からわずか25キロに位置し、人口の割合がさらに移動しました。危機の前に持っていた72000人の住民のうち、現在43000があります。 "放射能は空気にまだある。状況は完全に標準化されていないです "と、斎藤、35歳の女性、通りにある少数の人々のうちの一人は言う。植物につながる高速道路の番号6のさらに南五キロは、警察車両へのアクセスは除外ゾーンを入力することはできません防ぐことができます。
世界のどの国は、地震に対処するため日本として用意されていません。その建物は、それ以降に発生した5以上の地震とマグニチュード594以上のリヒタースケールでマグニチュード6以上の7の余震が続いた無限の分を耐えた。しかし、津波の大きさは予想を超えています。
それが昨年、日本で何が起こったのかどのような影響長期知ることは難しいが、災害がそのエネルギーと環境政策の完全な改訂を余儀なくされており、多くの日本人があなたのライフスタイルについて尋ねました。

0 件のコメント:

コメントを投稿