2012年3月23日金曜日

オバマ大統領は、政府の情報公開法を推し進める

La revolución de cristal de Obama

La Casa Blanca ha dado un enorme impulso a la transparencia

Los ciudadanos pueden conocer hasta quién visita al presidente y sus donaciones electorales

 
 
オバマ大統領は、政府の情報公開法を推し進める
 
The Obama revolution glass


The White House has given a huge boost to transparency

Citizens can learn to anyone visiting the president and his campaign contributions

Government: the end of the secret?

Cristina F. Pereda Washington 18 MAR 2012 - 05:24 CET
 
It all started with a campaign promise. Barack Obama was presented to the 2008 elections as the candidate that would revolutionize the government by opening to the public. He bet on the philosophy that understands democracy as equal access to information and control tools available on decision-makers.
Obama promised to data, figures, details. Transparency.
The promise of the now president was not easy to fulfill. The White House took just four months to launch data.gov, a site with 250,000 databases of government information. From state budgets to what the U.S. spends on foreign aid, the cost of meals program in public schools across the country or a history of statistics on cancer patients. The decision was brave, but during these three years many have feared to stay in a symbolic gesture: All data and were public before and the only novelty lay in putting them all together in the same portal, available to any citizen.
Three years it took for the government to reveal a set of secret data so far: the records of trips and visits to the White House. The Information Office of the President gathers for about seven days Ethics.gov government databases. Citizens can find out the names of all persons who have met with a member of the Administration. And for the first time ever, the page, linking databases together, allowing identities relate to figures from private donations to political campaigns, contributions from lobbyists and lobbyists to complaints of ethical violations.

Any application received more than 25,000 signatures of citizens are guaranteed a response from the Government
"There is no need to go from one agency to another, from one website to another and establish connections later. And when you combine all data together complete a very interesting portrait, "said John Wonderlich, policy director of the Sunlight Foundation, an organization that promotes the use of technology to increase the transparency of power. Wonderlich, who has personally advised on five occasions to members of the White House during these three years, recognizes that the end result is pretty close to what at first imagined, despite the obstacles imposed by privacy laws and the difficulty for collaboration between agencies and departments. "It's very similar to what we had suggested. During these years we thought they would never publish it, but there it is. Obama will make progress in this regard, will put more information available to citizens, "he says.
The process has been slow but steady. In early 2009, the president appointed the first chief information officer of the U.S. government, Vivek Kundra. He was then baptized by the Washington Post as "technology czar" and its mission was to execute the will of the president: to revolutionize the inner workings of the U.S. federal government, cut bureaucratic costs, opening the doors to the public and provide tools with which control the power.
Shortly after FiscalStability.gov reach the page that renders the accounts of fiscal stabilization plan, or Recovery.gov, where you can verify the destination of every dollar invested in the bailout of 2009, how much has been spent, how and where. "There is a problem right now," Kundra acknowledged last September in Boston. "Citizens do not know all the information they have access. There must be a radical change to give all power to the people. "
The engineer and defended the change in philosophy that the government of Obama has sought to inject into the rusted administrative machinery of the country. Take several years, perhaps more than a decade, but can become one of the great tracks that Obama print in the history of the federal government. At the end of the day, it was the first president to understand how the Internet has forever changed how we access information, that the authorities are increasingly difficult to control data flows that reach citizens and that these - as he showed as a candidate-can become loyal allies when they were courts beyond social networks.

U.S. has more than 2,000 digital data centers and invests año18.000 million in information technology
U.S. has more than 2,000 digital data centers and invests each year of $ 24,000 million (18,000 million euros) in information technology. Kundra recalls that one of the early days in his new position was a stack of documents "all printed and stapled." Within months this pioneer advocate of accommodation data "in the cloud," the Americans had saved more than 3,000 million dollars (about 2,200 million euros) creating technology at home, instead of buying it for inflated prices. Today Obama gets updates from his advisers on an iPad. "We need to drastically restructure the way we organize work," Kundra said at the launch of Data.gov. By putting as much information as possible available to citizens, the Government has begun to recognize "that does not have a monopoly on the best ideas and not on solutions to our major problems."
This philosophy is heir to the open source movement that began in the nineties. A revolution led by computer engineers, creative, innovative and organizations using the Internet as a platform whose mission is to put the information into the hands of citizens and let's use these to control the power. Wire of the same web wove the White House We the People a website where anyone can propose an initiative. The request received over 25,000 signatures of citizens are guaranteed a response from the Government. Well managed, for example, that Obama's advisers give their opinion on the piracy laws that Congress considered earlier this year, revealing its rejection.
The House of Representatives follows suit. Rep. Steny Hoyer, codirector of a project to bring legislative activity to citizens with the help of Facebook-publishing, for example, all bills, with amendments as connected to the public profiles of politicians, acknowledged in December that Parliament "can only serve the citizens if they are informed and if [legislators] constantly inform us."
But Ethics.gov, Data.gov and the result of similar efforts by Congress comes much later than other projects and media organizations already approaching this type of data to the public. The Sunlight Foundation found itself how difficult it is to navigate the machinery of U.S. government agencies with Influence Explorer, where political connected firms that influence their decisions. The Pro Publica through research released from private donations to candidates from the Republican primary to a browser to look up all the public schools is also accessible from Facebook. The New York Times, who leads this trend in the media, created Schoolbook.org from databases related to education and only a few weeks ago got access to the classification of teachers in public schools across the state.
オバマ大統領は、政府の情報公開法を推し進める
オバマ革命ガラス


ホワイトハウスは、透明性大きな後押しを与えている

市民が大統領を訪問誰も、彼の選挙献金学ぶことができます

政府:秘密終わり?

クリスティーナF.ペレーダワシントン18 MAR 2012 - 5時24分CET
 
それはすべての選挙公約で起動しています。バラク·オバマは、国民に開いて、政府に革命をもたらすだろう候補者として2008年の選挙に提出された。彼は意思決定者に入手可能な情報および制御ツールへの平等なアクセスと民主主義を理解して哲学に賭ける。
オバマ氏は、データ、図、詳細に約束した。透明。
今の大統領の約束は果たすことは容易ではなかった。ホワイトハウスはdata.gov、政府情報25万のデータベースを持つサイトを起動するには、わずか4ヶ月かかりました。国家予算から米国が外国からの援助、国や癌患者の統計情報の履歴全体の公立学校での食事プログラムのコストを費やしているもの。決定は勇敢だったが、これらの3つの年の間に多くの象徴的に滞在することが懸念している:すべてのデータと前に公開しただけで目新しさはすべての国民に対して利用できる、同じポータル内のすべてのそれらを組み立てるに横たわっていた。
それは今のところ秘密のデータのセットを明らかにするために政府にかかった三年間:旅行やホワイトハウスへの訪問の記録。社長の案内所では約7日間Ethics.gov政府のデータベースに対して収集されます。市民が政権のメンバーと会ったすべての人の名前を見つけることができます。と初めてのため、ページ、アイデンティティは、政治的キャンペーンに民間からの寄付の数字にロビイストやロビイストから倫理違反の苦情への貢献を関連付けることができ、一緒にデータベースをリンクします。

任意のアプリケーションは、政府からの応答が保証されている市民の25,000以上の署名を受け取った
"一つのウェブサイトから別のものに、1機関から別のに移動し、後で接続を確立する必要はありません。と一緒にすべてのデータを組み合わせ、非常に興味深いの肖像画を完了したときに、 "ジョンWonderlich、太陽の光Foundationの政策ディレクター、力の透明性を高めるための技術の利用を推進する組織は述べています。個人的にこれらの3年間、ホワイトハウスのメンバーに5つの場面でアドバイスしているWonderlichは、プライバシー保護法によって課せられた障害物や困難にもかかわらず、最終的な結果は、最初は想像ものにかなり近いことを認識機関や部門間のコラボレーションのための。 "それは我々が提案したものに非常に似ています。この間ずっと、我々は、彼らはそれを公開することはないだろうと思ったが、それがあります。オバマ氏はこの点で進展する、市民に利用できるより多くの情報を入れます "と彼は言う。
プロセスはゆっくりではあるが着実されています。 2009年初めに、大統領は米国政府のVivek Kundraの最初の最高情報責任者を任命した。彼はその後、 "技術の皇帝"としてワシントンポストによってバプテスマを受け、その使命は社長の意志を実行することであった:米国連邦政府の内部の仕組みを変革する官僚的なコストを削減し、公共への扉を開くとツールを提供どのコントロール力を持つ。
FiscalStability.govは、財政安定化計画のアカウント、または費やされてきましたどのくらいあなたは2009年の救済に投資したすべてのドルの宛先を確認することができますRecovery.govを、レンダリングページ、どのように到達した直後とどこに。 "問題は、今がある"とKundraは昨年9月にはボストンに認めた。 "市民は、彼らがアクセス権を持つすべての情報を知りません。人々にすべての電源を与えるために急進的な変化がなければなりません。 "
エンジニアとオバマ大統領の政府は国の錆びた行政機構に注入しようとしていることを哲学の変化を擁護した。数年前十年以上、おそらくそれ以上かかるが、連邦政府の歴史の中でオバマプリント偉大な曲の一つになることができます。一日の終わりには、それはインターネットが永遠に、当局が市民や、これらに到達するデータフローを制御することがますます困難になっていることをどのようにアクセス情報を、どのように変更されたかを理解する最初の大統領であった - 彼として示したような候補ができ、彼らがソーシャルネットワークを越えてコートした忠実な同盟者となります。

米国では2,000以上のデジタルデータセンターを持ち、情報技術のaño18.000万ドルを投資
米国では2,000以上のデジタルデータセンターを持ち、情報技術の24000ドル百万円(18,000百万ユーロ)から毎年投資しています。 Kundraは彼の新しい位置に初期の頃のいずれかの書類のスタックしたことを回想し、 "すべて印刷してホチキス止め。"ヶ月以内に宿泊、このデータの先駆的提唱者 "クラウドでは、"アメリカ人ではなく、法外な値段のためにそれを購入するの自宅で技術を作成するより3,000百万ドル(約2,200億ユーロ)、保存されていました。今日はオバマ氏はiPadに、彼の顧問からアップデートを取得します。 "我々は、大幅に私たちが仕事を整理する方法を再構築する必要がある"とKundraはData.govの発表で語った。市民に利用可能なできるだけ多くの情報を置くことによって、政府は認識し始めている "我々の主要な問題の解決策で最高のアイデアではなく、上の独占権を持たない。"
この哲学は、1990年代に始まったオープンソース運動に相続人である。コンピュータエンジニア、創造的、革新的な使命と市民の手に情報を入れて電源を制御するために、これらを使用してみましょうすることでプラットフォームとしてインターネットを使用している組織が主導する革命。同じWebのワイヤはホワイトハウス我々は人々誰もがイニシアチブを提案することができるウェブサイトを織った。市民の署名が25000を介して受信した要求は、政府からの応答を保証されています。よくオバマ大統領の顧問は、議会は、その拒絶反応を明らかにし、今年の初めと考えられている海賊行為の法律で自分の意見を与えることを、例えば、管理されます。
衆議院では、スーツに従います。議員ステニー·ホイアー、Facebookの出版の助けを借りて市民に立法活動をもたらすプロジェクトのcodirectorは、例えば、政治家のパブリックプロファイルに接続されたすべての修正法案は、12月に認められ議会は "[国会議員]は常に私達を知らせる場合、それらの通知とされている場合にのみ市民に提供することができます。"という
しかしEthics.gov、Data.govと議会による同様の取り組みの結果はずっと後に既に公衆にこのタイプのデータに近づいて他のプロジェクトや報道機関より付属しています。日光財団は、それが影響エクスプローラ、意思決定に影響を与える政治的接続された企業との米国政府機関の機械を移動するがいかに難しいか自分自身を発見した。すべての公立学校をルックアップするために共和党の予備選挙からブラウザへの候補者に民間の寄付から解放研究を通して、プロパブリカはFacebookからアクセスできます。メディアのこのような傾向をリードしてニューヨーク·タイムズは、教育に関連したデータベースからSchoolbook.orgを作成し、ほんの数週間前に全体の公立学校の教師の分類へのアクセスを持って状態になります。

0 件のコメント:

コメントを投稿