2012年3月9日金曜日

エクアドル最大の先住民の団体が、アマゾン地区の大規模な鉱山開発に反対してデモ行進

La mayor organización indígena de Ecuador se moviliza contra Correa

La CONAIE, opuesta sobre todo a los proyectos de explotación minera a gran escala, inicia una marcha desde la Amazonía hacia Quito


http://internacional.elpais.com/internacional/2012/03/08/actualidad/1331190707_452752.html

エクアドル最大の先住民の団体が、アマゾン地区の大規模な鉱山開発に反対してデモ行進

The largest indigenous organization in Ecuador moves against Correa


The CONAIE, especially the opposite mining projects on a large scale, began a march from the Amazon to Quito



Paul Mena Erazo Quito 8 MAR 2012 - 08:35 CET

President Rafael Correa faces a demonstration called by the main indigenous organization in this Andean country, the Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE). Aborigines reject the policy of large-scale mining undertaken by the Ecuadorian government, and demand the passage of legislation to regulate water management and land redistribution. Hence, made a march that will begin in an Amazonian region southeast of the country and seek to reach Quito on 22 March.
But Indians are not alone, its action will have the support of faculty and student organizations and opposition political sectors. These groups carried out the March 8 opposition to various actions of government policies in Quito and in several provinces of Ecuador.
Faced with this situation, the Government's response has been to call for a mass rally in his support for this Thursday in Quito. President Correa has said that the protest actions to destabilize his government and has harangued his supporters to "continue mobilized until 22 March." "To resist peacefully. On March 8 we will replete the Independence Square (opposite the Government Palace in Quito) and say: here we are and this revolution does not stop anything or anyone!" Said the president.
Supporters of the government also announced the completion of setbacks in various provinces of the country, so it is feared that clashes may occur. This, beyond the leadership of CONAIE has insisted that its action will be peaceful, and that on Wednesday the minister Policy Coordinator, Betty Tola, who called out to the streets to express themselves without generating violence.
The Indians played an important role in the fall of the leaders Bucaram (1997) and Jamil Mahuad (2000), but its organizational structure was weakened after his participation in the government of Lucio Gutierrez also ousted. The CONAIE supported the government of Rafael Correa in its infancy, but then there was a distance that remains until now, when the indigenous movement in general seeks to address their internal subdivisions. In fact there are certain leaders of other Aboriginal organizations that are closest to the government.
In the center of the current discontent are CONAIE President Correa's plans to carry out mining projects to large-scale international companies. This week the Ecuadorian government signed the first contract in this regard with China to exploit copper Ecuacorriente Zamora Chinchipe. That's just the province of which on Thursday will the indigenous march towards Quito.
According to Minister of Natural Resources Non-Renewable Wilson Pastor, are estimated at about 5,400 million dollars of royalties to the state would generate the mining project by the Chinese company, of which 900 million would be used for benefit programs communities near the mine.
However, the president of CONAIE, Humberto Cholango, told El Pais that the Indians claim that the government, as indicated by the Ecuadorian Constitution, consulted on mining projects to communities located in areas where such plans are implemented. Pástor Minister has indicated that the government itself has conducted dialogues with the communities, but has noted that such consultations are not binding under Ecuadorian law. For Indians, however, the government must go beyond just reporting on their mining plans, but to discuss existing differences and reach agreements.
The CONAIE is concerned that mining activities pollute rivers and traveling communities. Hence the Cholango leader said his organization will ask the National Assembly a law regulating the constitutional provision for prior consultation with the communities.
Beyond that, Cholango insisted that the indigenous mobilization is not intended to destabilize the government of Correa, noting that the natives look not fall into the "provocation", which means your views on the reversals driven by government supporters.
And the forward and back on Thursday just occur when we commemorate the International Women's Day. Hence, both indigenous and government supporters have included in their actions on March 8 tributes to Ecuadorian women, a celebration that will be infected with slogans of support and rejection of the government of Rafael Correa.
エクアドル最大の先住民の団体が、アマゾン地区の大規模な鉱山開発に反対してデモ行進
 
エクアドル最大の先住民組織がコレアと反して動いた


CONAIEは、特に大規模な反対マイニングプロジェクトはアマゾンからキトへの行進を始めた



ポール·メナErazoキト8 MAR 2012 - 8時35 CET
 
大統領ラファエル·コレアは、このアンデスの国​​の主要な先住民組織、エクアドルの先住民族の民族(CONAIE)の連合によって呼び出されたデモに直面している。アボリジニは、エクアドル政府が実施する大規模な鉱山の政策を拒否し、水管理と土地の再分配を規制する法案の通過を求めています。したがって、国のアマゾン地域の南東部に始まり、3月22日にキトに到達するために努める行進を行いました。
しかし、インド人が一人ではありませんが、そのアクションは、教員と学生団体と野党の政治部門のサポートしています。これらのグループは、キトに、エクアドルのいくつかの州政府の政策の様々なアクションに3月8日、野党を行った。
このような状況に直面し、政府の応答は、キトでは、この木曜日の彼のサポートの質量集会を求めることであった。コレア大統領は、抗議行動は、彼の政府を不安定化すると述べていると、彼の支持者をharanguedた "3月22日まで動員され続けています。" "平和的に抵抗するために3月8日私たちは満ち独立広場(キトの政府宮殿の反対側)と言うでしょう。!ここに私たちは、この革命は何か、誰にも止めません"と語った。
政府の支持者はまた、国の様々な地方の挫折が完了したことを発表しましたので、衝突が発生する可能性があることが懸念される。これは、CONAIEのリーダーシップを越えて、そのアクションが平和になることを主張している、と水曜日にその大臣政策調整官、暴力を生成せずに自分自身を表現するために街に出て呼ばれるベティプワ、。
インディアンの指導者Bucaram(1997)とジャミルMahuad(2000年)の秋の重要な役割を果たしますが、ルシオ·グティエレスの政府の彼の参加でも追い出された後、その組織構造が弱体化した。 CONAIEはまだ揺籃期にラファエル·コレアの政府を支持したが、その後一般に先住民運動は、その内部部局に対処しようとするとき、今までのまま距離がありました。実際には政府に最も近い他のアボリジニの組織の特定のリーダーがあります。
現在の不満の中心部に大規模な国際企業に鉱業プロジェクトを遂行するCONAIEコレア大統領の計画はあります。今週エクアドル政府は銅EcuacorrienteサモラChinchipeを悪用するには、中国とこの点で最初の契約を締結しました。これは、キトに向かって、木曜日にだけ土着の行進の州でしょう。
天然資源省の非再生可能ウィルソン牧師によると、900万人が給付プログラムで使用されるであろうから、中国企業による鉱山プロジェクトを生成する状態に印税の百万円約5,400ドルと見積もられている鉱山の近くのコミュニティ。
しかし、CONAIE、ウンベルトCholangoの社長は、インド政府は、エクアドルの憲法によって示されるように、そのような計画が実装されている地域にあるコミュニティに鉱業プロジェクトに相談していると主張するエル·パイスに言った。牧師大臣は、政府自体が地域社会との対話を行ってきましたが、そのような協議はエクアドルの法の下での結合ではないことを指摘していることが示されている。インディアンは、しかし、政府は、ちょうど彼らの採掘計画の報告を越えて行かなければならないが、既存の相違点を議論し、合意に到達する。
CONAIEは、鉱業活動が河川を汚染し、コミュニティを走行懸念している。したがって、Cholangoリーダーは彼の組織が国会に社会との事前協議のために憲法の条項を規制する法律を求めると述べた。
それを超えて、Cholangoは原住民は政府の支持によって駆動される反転にあなたの意見を意味する "挑発"に陥らないに見えることを指摘し、土着の動員がコレアの政府を不安定化することを意図されていないことを主張した。
我々は国際女性デー記念時と前後に木曜日にだけ発生します。したがって、先住民族と政府の支持の両方は、3月に彼らの行動にエクアドルの女性、サポート、およびラファエル·コレアの政府の拒絶反応のスローガンに感染する祭典〜8賛辞が含まれている。
 
 

0 件のコメント:

コメントを投稿