2012年6月6日水曜日

欧州委員会は、スペインの不良債権の銀行の破綻を回避するため、資本増強のため欧州救済基金から直接銀行に資金注入する案を検討

2012年06月05日火曜日16:46 晴れ/曇り 最低気温;15ー17ºC、最高気温;24ー26ºC、

el Pais
http://elpais.com

欧州委員会は、スペインの不良債権の銀行の破綻を回避するため、資本増強のため欧州救済基金から直接銀行に資金注入する案を検討

Bruselas abre la puerta a que la banca reciba ayuda directa del fondo

Rehn da marcha atrás y apuesta por recapitalizar las entidades sin pasar por el Estado

Alemania, que mantiene su negativa, se erige en el gran obstáculo

 
 
Brussels opens the door for banking fund receives direct support


Rehn reverses and commitment to recapitalize institutions without going through the State

Germany, which remains negative, stands as the major obstacle



Doncel Luis / Miguel Mora Brussels / Paris 4 JUN 2012 - 21:02 CET
 
Spain has dominated the front pages for weeks of half the world's newspapers. And always, bad news: upward revisions of the deficit, a huge hole in the bank that should be blocked as and, lately, ever closer possibility of a bailout. On Monday, finally, the Spanish were a joy. Vice President of the Commission responsible for Economic Affairs, Olli Rehn, proposed to amend the current rules for the European bailout fund is used directly to recapitalize banks, bypassing the states. It may seem a technicality typical of boring speeches coming out of Brussels, but is a change of vital importance to Spain. Because this decision, if finally achieved the agreement of all EU members, would get the money to avoid bankruptcy of much of the financial sector without resorting to a bailout with all the consequences, who starred as Greece, Ireland and Portugal . more informationGuindos negotiated formula with Europe to capitalize on the benchMerkel and Barroso pushing a plan that will reform EuropeThe European Union encourages Spain to bailoutInternational banking succumbs to fear Rehn himself last Wednesday settled the debate on an injection of funds in troubled institutions. "Currently it is not possible," he said shortly after his boss, President of the Commission, Jose Manuel Durao Barroso, will show favor. "We see important to consider this alternative recapitalization, and we are moving in the discussion of the ways to achieve union bank," he said in Brussels. The aim would be, Rehn said, "breaking the link between sovereign debt and banking" to tackle the crisis. Some sources believe that the speech has not changed. "What Rehn said in his day was that under the current rules was not possible. Now says that these rules can be changed," they say. But the commissioner on Wednesday helped to sink the markets and no hue in Brussels his words. After Rehn spoke, the risk premium fell to 520 basis points and the stock market, which had started the day lower, rose almost 3%. This improvement is because investors interpret the European agreement is closer. Even some sources say that this week could be a message to that effect. Although all indications are that the final decision will be taken at the summit of European leaders on 28 and 29 June. In favor of relaxing the conditions of the rescue fund have had to weigh the possible consequences appalling to all of Europe that the fourth eurozone economy was forced to ask for an international rescue, and the conversations that have taken place several governments , including Spanish. The Spanish government insists that, finally approved, this would be a measure that would favor banks across Europe, and not just Spanish. "There is money to make this decision and has all the logic that is used for what it takes', say government sources. Despite the placet of Brussels, Chancellor Angela Merkel remains the major obstacle to relieve pressure on Spain. Germany has taken every opportunity to show its strong opposition to lend money if you can not impose on the countries that it considers necessary reforms. The Spanish government spent days trying to convince its partners of the importance of a change of statutes, but it seems that Berlin has not yet, at least officially. "There is no change. The bailouts have to be done by governments to ensure that loans are conditional on certain policies, "the newspaper assured sources of German Finance Ministry. Brussels has long insisted that Spain must solve problems as soon as its financial sector. And in recent days, especially since they met the 19,000 millions more who need Bankia, had penetrated the idea that it would be almost impossible to capture the tens of billions needed in the market or through debt issuance. It now seems more likely that the money reaches the bailout fund without involving the country's involvement. Rehn was speaking at a joint appearance with French Finance Minister, Pierre Moscovici, who supported this amendment which, in principle, affect organizations across Europe, but in the short term is intended for the Spanish case. "The direct recapitalization of banks is a key issue. I hope you are in the table of the European Council of 28 and 29 June, "said the French minister, who will be on Wednesday in Paris with his Spanish counterpart Luis de Guindos. Paris defends direct loans to banks in trouble because, according to Moscovici, "will see more clearly the status of a number of entities, including the Spanish, and help them more easily." French President François Hollande, and defended the possibility that Spanish banks were recapitalised with European aid two weeks ago in Washington when asked about the crisis of Bankia. His words caused a misunderstanding with Madrid time. President Rajoy said that perhaps the French leader had data on Spanish banks that he had. On Sunday, Pierre Moscovici called plainly "to respect the sovereignty of Spain," when asked about the Government's position Rajoy, who publicly denies the need for a bailout. "I understand very well that a country like Spain, which is a great country, do not feel like others are getting into their business," said the minister, who on Wednesday will meet in Paris with his Spanish counterpart Luis de Guindos. Moscovici also supported the launch of a joint European banking. The Commission will tomorrow its proposal to reform the financial sector, which includes the direct intervention of governments in troubled institutions. The aim is to avoid bankruptcies that end up dragging the rest of the financial sector. Currently, the Bank of Spain already has this power, which did not prevent holes like Bankia and other savings that has put the country on the verge of redemption. Brussels set the fund that entities must provide mandatory to resolve financial crises. "We want to create instruments to resolve banking crises without having to resort to taxpayer money," say community sources.
欧州委員会は、スペインの不良債権の銀行の破綻を回避するため、資本増強のため欧州救済基金から直接銀行に資金注入する案を検討
 
ブリュッセルは、直接サポートを受けて、銀行資金のためにドアを開きます。 レーンは、国を経由せずに反転し、機関の資本増強することをコミットメント(確約) 負のままドイツには、大きな障害として立っている Doncelルイス/ミゲル·モラブリュッセル/パリ4 JUN 2012 - 午後9時02分CET
 
スペインは世界の半分の新聞週間のフロントページを支配してきた。そして常に、悪いニュース:赤字、最近、救済の一層緊密性をとしてブロックされるべきで銀行の巨大な穴の上方修正。月曜日に、最終的に、スペイン語は喜びました。経済の責任委員会の副社長、オッリ·レーンは、欧州救済基金のために現在のルールを改正することを提案し、銀行の資本増強するために直接使用する場合、状態をバイパスします。
それは、ブリュッセルから出てくる退屈なスピーチの典型的な専門的に見えますが、スペインに不可欠な重要な変化である可能性があります。この決定は、最終的にすべてのEU加盟国の合意を達成した場合、ギリシャ、アイルランド、ポルトガルとして主演したすべての結果との救済に頼ることなく、金融セクターの多くの倒産を避けるためにお金を得られるので、


詳細については、Guindosはベンチに活用するためにヨーロッパで式を交渉メルケルとバローゾ委員長は、欧州を改革する計画を推進し欧州連合(EU)は、救済にスペインを奨励恐れる国際銀行屈する
問題を抱えた機関に資金の注入に関する議論を決着前水曜日、自分自身をレーン。 "現在のところそれはできません"と、彼は彼の上司、委員会の会長、ホセ·マヌエル·バローゾ委員長ドゥラウンは、好意を示された直後に言いました。 "我々は、この代替資本増強を検討することが重要参照して、我々は労働組合の銀行を達成する方法の議論の中で動いている"と、彼はブリュッセルで述べている。目的は、レーン氏によると、危機に対処するための "ソブリン債と銀行の間のリンクを壊す"となります。
いくつかのソースは、音声が変更されていないと信じています。 "何レーンは彼の日で言ったことは現在の規則の下では不可能ということでした。今、これらの規則が変更されることを言う、"彼らは言う。しかし、水曜日の委員は、市場とブリュッセルでない色相彼の言葉をシンクすることができました。
レーンが話した後、リスク·プレミアムは520ベーシスポイントに落ちたその日下始まった株式市場は、約3%増加しました。投資家が欧州の合意は近い解釈するので、この改善である。さらにいくつかのソースは、今週はその旨のメッセージであるかもしれませんと言っている。すべての兆候が最終決定は28日、6月29日に欧州首脳で撮影されることがありますが。
救済基金の条件を緩和するのに有利で4ユーロ圏経済は国際的な救助を求めるために余儀なくされたヨーロッパのすべてのぞっとするような可能な結果を​​比較検討しなければならなかった、としているいくつかの政府の場所撮影した会話、スペイン語など。
スペイン政府は最終的に承認され、これは単にスペイン語、欧州全域の銀行を好むだろう尺度である、とないだろう、と主張している。 "がこの決定を行うためのお金であり、"それは必要なものに使用されるすべてのロジックを持って、政府筋は言う。
ブリュッセルの賛意表明にもかかわらず、アンゲラ·メルケル首相は、スペインへの圧力を緩和するための主要な障害となっている。ドイツでは、あなたはそれが必要な改革を考えている国に課すことができない場合お金を貸して、その強い反対を表示するためにあらゆる機会をとっている。
スペイン政府は法令の変更の重要性をそのパートナーを説得​​しようとする日々を過ごしたが、それはベルリンには、少なくとも公式には、まだいないようです。 "変更はありません。救済の融資は、特定のポリシーに条件付きであることを保証するために政府によって行われなければならない "と新聞はドイツ財務省のソースを保証した。
ブリュッセルは、長いスペインとすぐに、その金融部門などの問題を解決しなければならないと主張しています。そして最近では、彼らがBankiaを必要とする多くの19000百万人に会った、特に以来、それが市場や債券発行を通じて、必要に応じて数百億をキャプチャすることはほとんど不可能だろうという考えを浸透していました。それは今お金が国の関与を介在させずに救済資金に達する可能性が高いと思われる。
レーンは、原則として、欧州全域の組織に影響を与え、この改正を支持したが、短期的にはスペインのケースのために意図されているフランスの財務大臣、ピエールモスコビッシとの接合点の外観で話していた。 "銀行の直接の資本増強が重要な課題である。私は28と6月29日の欧州理事会のテーブルにあることを望む "、彼のスペイン語対応ルイス·デ·Guindosパリで水曜日になりますフランスの大臣は言った。
モスコビッシによると、 "スペイン語など、より明確にエンティティの数の状態を確認し、より容易にそれらを助けるでしょう。"なぜなら、パリはトラブルの銀行に直接融資を守る
フランス大統領フランソワ·オランドとBankiaの危機について尋ねられたときスペインの銀行は、ワシントンで2週間前に欧州の援助とrecapitalisedた可能性を擁護した。彼の言葉は、マドリッド時間の誤解を引き起こした。社長Rajoyは、おそらくフランスのリーダーは彼が持っていたスペインの銀行のデータを持っていたと述べた。
日曜日に、ピエールモスコビッシは、公的救済の必要性を否定する政府の立場Rajoy、について尋ねられたとき、 "スペインの主権を尊重する"はっきりと呼ばれます。 "私は他の人が彼らのビジネスになっているような偉大な国であるスペイン、のような国に感じていないことを非常によく理解して、"水曜日に彼のスペイン語対応ルイス·デ·Guindosパリで満たす大臣は言った。
モスコビッシもジョイント欧州の銀行の立ち上げをサポートしていました。委員会は、明日、その提案は、問題を抱えた機関で、政府の直接介入を含む金融セクターを改革することになります。
目的は、その終わりまで金融セクターの残りの部分をドラッグして倒産を避けるためです。現在、スペインの銀行は既に償還の危機に瀕して国を入れているBankiaおよびその他の貯蓄のような穴を防ぐことはできませんでしたこのパワーを持っています。
ブリュッセルの実体が金融危機を解決するために必須の提供しなければならないファンドを設定します。 "我々は、納税者の​​お金に頼ることなく、銀行危機を解決するために楽器を作成するには、"コミュニティソースは言う。

0 件のコメント:

コメントを投稿