2013年3月22日金曜日

スペインの経済危機と福祉·医療·教育予算などの財政削減で、スペイン人の実質賃金は10年前に逆戻り、貧富の差も増大

EL PAIS

スペインの経済危機と福祉·医療·教育予算などの財政削減で、スペイン人の実質賃金は10年前に逆戻り、貧富の差も増大

Las rentas han caído a los niveles de hace diez años y se dispara la desigualdad

Cáritas habla en su informe social de una década perdida

La organización advierte del riesgo de que se cronifique la brecha entre ricos y pobres


Jaime Prats Madrid 20 MAR 2013 - 15:08 CET

La crisis y las medidas políticas están golpeando con tal dureza a la sociedad española que las rentas se han desplomado a niveles de hace 10 años. La capacidad adquisitiva actual, 18.500 euros de promedio por español en 2012, es inferior a la del año 2001. Los datos los presentó este miércoles Cáritas, que habló directamente de una década perdida. Y forman parte del estudio Desigualdad y Derechos Sociales. Análisis y Perspectivas 2013  de la Fundación Foessa (Fomento de Estudios Sociales y Sociología Aplicada).

El hundimiento de la cantidad de dinero que manejan las familias obedece a una caída de la renta media de un 4% y a una subida de los precios del 10%. Y supone que un 26,8% de los españoles se encuentran en situación de pobreza y algunos ya han pasado al escalón de la exclusión social.

La caída de las rentas de los hogares desde el año 2007 se ha traducido también en una bajada del  umbral de pobreza desde los 8.000 euros (ingresos de una persona sola) a poco más de 7.300 euros en 2012, lo que apunta a un empobrecimiento medio de la población. Un 44% de los hogares no tiene capacidad para hacer frente a gastos imprevistos (era el 30% en 2007). Y un 41% de las familias con tres o más hijos a su cargo se encuentra en situación de pobreza.

La desigualdad, sin embargo, no ataca a todos por igual. Crece, y mucho. Desde 2007, la diferencia entre los más ricos (el 20% con más renta) y los más pobres (el 20% con menos renta) ha aumentado un 30%.

Este es el escenario de presente. El futuro, puede ser aún peor. Cáritas ha advertido de que la contundencia de los recortes sociales está sentando las bases para que el impacto de la crisis se cronifique entre los más desfavorecidos. Y si la austeridad se mantiene, las personas que la crisis está dejando en la cuneta de la sociedad tendrán muy complicado recuperar una vida normalizada cuando la tendencia económica revierta.

“Los recortes en algunos bienes básicos, la reducción de las cuantías de algunas prestaciones y la exclusión del acceso de grupos de ciudadanos a servicios elementales han introducido niveles de fragmentación social cuya reducción costó varias décadas y grandes acuerdos sociales”, recoge el informe. "Los recortes pueden suponer una ruptura definitiva para los más pobres", concluye. Es decir "el abandono" de los más vulnerables

======================================================================



Rents have fallen to levels ten years ago and inequality soars


Caritas social talks in his report of a lost decade

The organization warns of the risk of it becoming chronic gap between rich and poor



Jaime Prats Madrid 20 MAR 2013 - 15:08 CET


The crisis and political measures are hitting so hard to Spanish society that rents have plummeted to levels of 10 years ago. The current purchasing power, average 18,500 euros of Spanish in 2012, is lower than that of 2001. The data were presented on Wednesday Caritas, speaking directly to a lost decade. And part of the study Inequality and Social Rights. Analysis and Prospects 2013 Foessa Foundation (Building Applied Social Studies and Sociology).
The sinking of the amount of money they manage families due to a fall in the average income of 4% and a price increase of 10%. And is that 26.8% of the Spanish are in poverty and some are past the stage of social exclusion.
The decline in household income since 2007 has also resulted in a decline of poverty from 8,000 euros (income of a single person) to just over 7,300 euros in 2012, pointing to a half impoverishment population. 44% of households have no capacity to deal with unforeseen expenses (was 30% in 2007). And 41% of families with three or more dependent children are in poverty.
Inequality, however, does not attack everyone equally. It grows, a lot. Since 2007, the gap between the richest (20% more income) and the poorest (20% less income) has increased by 30%.
This is the setting for this. The future may be even worse. Caritas has warned that the strength of social cuts is laying the groundwork for the impact of the crisis become chronic among the most disadvantaged. And if the austerity continues, people are leaving the crisis in the gutter of society will very difficult to recover a normal life when the economic trend reversed.
"The cuts in some commodities, reducing the amounts of certain benefits and exclusion of groups of citizens access to basic services have introduced social fragmentation levels as cost reduction decades and large social agreements" in the report. "The cuts can make a final break for the poor," he concludes. Words "abandonment" of the most vulnerable

スペインの経済危機と福祉·医療·教育予算などの財政削減で、スペイン人の実質賃金は10年前に逆戻り、貧富の差も増大
賃料は10年前の水準まで下落している不平等が舞い上がる


失われた十年彼のレポートでカリタス社会会談

組織は、貧富の格差慢性的になる危険性を警告



ハイメPratsのマドリード20 MAR 2013 - 15時08分CET
危機と政治的措置は賃料が10年前の水準まで急落したことをスペイン語社会に一生懸命叩いています。現在の購買力は、2012年にスペインの平均18500ユーロは、2001年のそれよりも低い。データが失われた十年に直接言えば、水曜日カリタスに発表されました。と研究の不平等と社会的権利の一部。分析と展望2013 Foessa財団(ビル応用社会学と社会学)。
彼らは4%の平均所得は、10%の値上げの下落により家族を管理するお金の量の沈没。とスペイン語の26.8%が貧困状態にあり、いくつかは、社会的排除の段階を過ぎていることです。
2007年以降、家計所得の減少も半貧困を指すようにすれば、2012年にはわずか7300ユーロに対して8000ユーロ(一人の収入)から、貧困の減少をもたらした人口。世帯の44%は不測の費用(2007年に30%であった)に対処する能力を持っていません。三つ以上の依存お子様連れのご家族の41%が貧困状態にあります。
不平等は、しかし、同じように誰も攻撃しない。それは、たくさん生えています。 2007年以来、最も裕福な(20%以上の営業利益)と最貧層(20%未満の所得)との間のギャップは30%増加している。
これは、このための設定です。今後はさらに悪化する可能性があります。カリタスは社会カットの強さは最も不利な立場にあるの間で慢性化する危機の影響のために根回しされていることを警告している。緊縮財政が続けばと、人々は経済動向が逆転したときに正常な生活を回復するために、社会のガターに非常に困難になる危機を残している。
レポートでは、 "市民のグループの特定の利点と排除の金額は基本的なサービスへのアクセスを減らし、一部の商品のカットは、コスト削減の数十年、大規模な社会的な合意として、社会の断片化レベルを導入しています"。 "カットは、貧しい人々のための最後の休憩を作ることができる"と彼は結論付けています。最も弱い立場の言葉を "放棄"

0 件のコメント:

コメントを投稿