2013年3月28日木曜日

スペインのマドリッドの早朝の06:00ー08:00に窃盗する、ディスコ帰りの居眠りしている乗客から財布や携帯電話などをスリするスリ集団が逮捕さる

EL PAIS

スペインのマドリッドの早朝の06:00ー08:00に窃盗する、ディスコ帰りの居眠りしている乗客から財布や携帯電話などをスリするスリ集団が逮捕さる

“Quieto o te rajo”

Actuaban a primera hora de la mañana, entre las seis y las ocho

Iban bien vestidos, con apariencia de regresar de algún evento nocturno


F. Javier Barroso Madrid 27 MAR 2013 - 10:57 CET



"Freeze or I'll cut you"


They acted early in the morning, between six and eight

They were well dressed, looking back from a night event



F. Javier Barroso Madrid 27 MAR 2013 - 10:57 CET


More than once one travels by subway and his next door neighbor takes a nap. The sometimes long distances foster the desire for a nap. And on top of the tour is not round, but back, ie the way home after a night out, even more. Precisely these travelers were the perfect victims for a gang specialized in robbing people who fell asleep in the subway.
Well dressed, looking back from a night of partying and aged between 18 and 30 years. So a group of suspected acted thieves, called chinaores, who robbed travelers who used the subway early in the day. The Mobile Brigade officers, who monitor public transport, have arrested four members just after committing a robbery in Aluche station, as reported this morning the Police Headquarters in Madrid.
The group's modus operandi was always the same. Attending underground stations between six and eight o'clock. They were arranged and used knives to slit the trouser pockets, purses and jackets and thus grab purses, phones and purses. Advantage that travelers were sleeping after having been partying.


moreRestraining order Madrid Metro for a gang of pickpocketsThe subway hero, decoratedThe Mossos claim restraining orders for pickpocketsAt the heart of the urban jungleThe terminal of pickpocketsSmall pockets
The arrest of the group came last Sunday when two officers from the Mobile Brigade detected a subway line 5 as this group was acting. One of them approached a traveler, Pedro G. F., 25, who began stealing. This woke up and the attackers away from deposing his attitude, he was shown a large machete while threatening him: "Stay still or I'll cut you."
The thieves took away a mobile phone and travel pass. When the train stopped, the two officers who were in plain clothes, tried to stop them. One of them received an elbow to the face. Three escaped downstairs. As they fled, they got rid of the weapons they carried. The fourth was arrested at the time, as explained by the Mobile Brigade officer Jorge Rojo.
The other three alleged members of the group were arrested by agents of America Precinct. All lived in the camp area. They were seized two machetes. One of 47 centimeters and another 49.
The detainees, a Spanish and Dominican, are between 18 and 23 years. They have a history among all 17 on charges of fraud and theft with violence and intimidation (robbery).

"フリーズまたは私はあなたを斬る"


彼らは68の間で早朝に行動した

彼らはよく夜の出来事から振り返ってみると、服を着ていた



F.ハビエル·バローゾマドリード27 MAR 2013 - 午前10時57分CET
複数回1地下鉄で走行して彼の隣家の人が昼寝をします。たまに長距離は昼寝のための欲求を育てる。そしてツアーの上に戻ってラウンドではありませんが、、、さらに、夜の後に家から抜け出す方法​​を、すなわち。正確にこれらの旅行者が地下鉄の中で眠りに落ちた人を強奪に特化したギャングのための完璧な犠牲者であった。
まあ、服を着たパーティーの夜から振り返ると、18歳から30歳まで。だからその日の早い段階で地下鉄を利用し旅行を奪っchinaores呼ば疑い行動盗賊のグループで、。今朝マドリードの警察本部に報告されているように公共交通機関を監視するモバイル旅団の将校は、、ちょうどAluche駅で強盗を犯した後、4人のメンバーを逮捕した。
グループの手口はいつも同じだった。 6時と8の間に地下鉄の駅が出席。それらが配置され、ズボンのポケット、財布やジャケットを切り裂くので、財布、携帯電話や財布をつかむためにナイフを使用した。旅行者がパーティーをされた後に眠っていたという利点がある。


もっとスリのギャングためマドリード地下鉄を抑制地下鉄のヒーロー、装飾Mossosはスリの受注を抑制主張都会のジャングルの中心にあるスリのターミナル小さなポケット
このグループは行動していたとしてモバイル旅団の2役員は、地下鉄線5を検出したときにグループの逮捕はこの前の日曜日に来ました。そのうちの一つは、旅行者、ペドロ·Gに近づく盗み始めた·F、25、。これは、目を覚ますと、彼を脅迫しながら攻撃離れて彼の態度をdeposingから、彼は大きなマチェーテを示した: "じっとしたり、私はあなたを切るでしょう。"
泥棒は、携帯電話や旅行パスを奪った。列車が停止したときに、私服になっていた2つの役員は、それらを停止しようとした。そのうちの一つは、顔に肘を受けた。三つは階下脱出した。彼らが逃げたように、彼らは彼らが行った武器を処分した。機動旅団将校ホルヘ·ロホで説明したように、4つ目は、一度逮捕さ​​れた。
グループの他のメンバーは、3容疑アメリカ管区のエージェントによって逮捕された。すべてがキャンプエリアに住んでいた。それらは2つの山刀を押収した。 47センチメートルの一つで、別の49。
被拘禁者、スペイン語、ドミニカ共和国は、18〜23年です。彼らは暴力と脅迫(強盗)と詐欺と窃盗の罪で全17の間で歴史を持っています。

0 件のコメント:

コメントを投稿