2013年3月28日木曜日

イベリア航空社長のラファエル·サンチェス·ロサノは、辞任を表明

EL PAIS

イベリア航空社長のラファエル·サンチェス·ロサノは、辞任を表明

Sánchez-Lozano dimite como consejero delegado de Iberia en pleno ERE

La empresa está inmersa en un proceso de ajuste para reducir plantilla en 3.000 personas

El directivo ha afrontado uno de los periodos más turbulentos en la historia de la compañía

El consejero delegado se llevará casi dos millones al dejar Iberia
El País Madrid 27 MAR 2013 - 10:44 CET



Sánchez-Lozano resigns as CEO of Iberia in full ERE


The company is undergoing a process of adjustment to reduce headcount by 3,000 people

The executive has faced one of the most turbulent periods in the history of the company

The CEO will be leaving nearly two million Iberia

The Country Madrid 27 MAR 2013 - 10:44 CET


Rafael Sánchez-Lozano has resigned as CEO of Iberia and board member of IAG with effect "immediately" in full restructuring and adjustment of the workforce, the airline announced today in a statement to the National Securities Market Commission (CNMV). Sánchez-Lozano, who has decided his departure "by mutual agreement" with the company, he held the position since July 2009 and has faced one of the most turbulent stages of the airline, if not the most complex in recent years. It will be replaced by Luis Gallego, who is currently the CEO of the low cost subsidiary Iberia Express.
The Sanchez-Lozano output occurs at full employment regulation file. The company closed a deal in mid-March with workers to perform the adjustment. Following the intervention of a mediator, agreed the output end 3141 employees, down from the initial figure of 4,800 who ran the company.
Sánchez-Lozano, 56, has not had an easy management of the airline ahead after conducting the merger with British Airways which resulted in IAG, which became the owner of the Spanish. Complications, however, came later as a result of the demands of a tough restructuring matrix in Iberia to end its history of losses. Also, since joining the group, the Spanish company has been diluted and personality, which is more dangerous, has lost ground with a view to expansion in Latin America.
IAG Chief Executive Willie Walsh has thanked Sanchez-Lozano "its important work and commitment to Iberia", company that has led over a "very difficult" in the midst of a deep recession and has initiated the first step important to recovery of the profitability of the airline.
About the new head of Iberia, Walsh said that "has vast experience in various international airlines" and played "a decisive role" as CEO of Iberia Express, in creating an airline that is "a great success" .

サンチェス·Lozanoは完全にEREイベリア航空の最高経営責任者(CEO)を辞任


同社は3,000人人員を削減する調整のプロセスを実行中です

幹部は、同社の歴史の中で最も激動の期間の一つに直面している

最高経営責任者(CEO)は200万人近くのイベリア去ることになる

カントリーマドリード27 MAR 2013 - 10:44 CET
ラファエル·サンチェス·ロサノがいっぱいリストラと労働力の調整に効果が "直ちに"とIAGのイベリアとボードメンバーの最高経営責任者(CEO)を辞任した、航空会社は、ナショナル証券取引委員会への声明の中で発表しました(CNMV)。会社との "相互の合意により、"彼の出発を決めたサンチェス·ロサノ、彼は2009年7月以来の位置を保持し、航空会社の中で最も激動の段階の一つに直面している、いない場合は近年の中で最も複雑な。それは現在、低コスト子会社イベリアExpressのCEOであるルイス·ガジェゴ、置き換えられます。
サンチェス·ロサノ出力は完全雇用のレギュレーションファイルで発生します。同社は、調整を行う労働者と3月中旬に取引を終えた。仲介者の介入を受けて、ダウンして会社を経営していた4800の最初の図から、出力端に3141の従業員が合意した。
サンチェス·ロサノ(56)は、スペイン語の所有者となった、IAGにつながっブリティッシュ·エアウェイズとの合併を行った後に、先に航空会社の容易な管理を受けていない。合併症は、しかし、損失の歴史を終わらせるためにイベリアの厳しいリストラ行列の要求の結果として、後に来た。また、グループに参加して以来、スペインの会社は希釈されており、さらに危険です性格は、ラテンアメリカにおける展開を視野に地面を失ってしまった。
IAGのウィリー·ウォルシュ最高経営責任者(CEO) "とは、その重要な仕事とイベリア航空へのコミットメント"、深刻な不況の真っ只中に "非常に困難"の上につながっていると、最初のステップを開始した会社をサンチェスLozanoさんに感謝しています航空会社の収益性の回復に重要。
イベリア航空の新しいヘッドについて、ウォルシュは "様々な国際的な航空会社で豊富な経験を持っている"と "大成功"である航空会社を作成する際に、イベリア航空エクスプレスの最高経営責任者(CEO)として、 "決定的な役割"を果たしたことを言った

0 件のコメント:

コメントを投稿