2013年3月26日火曜日

中央アフリカ共和国の転国(クーデター)で、ゲリラが首都バンギに侵略してから、泥棒や略奪や強奪が横行

EL PAIS

中央アフリカ共和国の転国(クーデター)で、ゲリラが首都バンギに侵略してから、泥棒や略奪や強奪が横行


Una ola de pillajes y saqueos toma la capital de República Centroafricana

La Unión Africana, la UE y Francia condenan el golpe de Estado y la violencia

Los rebeldes entran en la capital de la República Centroafricana
José Naranjo Gao 25 MAR 2013 - 18:30 CET



A wave of looting and pillaging takes the capital of Central African Republic


The African Union, the EU and France condemned the coup and violence

The rebels enter the capital of the Central African Republic

Jose Naranjo Gao 25 MAR 2013 - 18:30 CET


The taking of Bangui, the capital of the Central African Republic, by the rebel coalition troops Seleka this weekend has generated a wave of looting, looting and instability that has lasted two days. Since Sunday morning, youth groups, some of them armed, are dedicated to walk the streets of the capital and steal whatever they can. The rebels themselves have called the soldiers of the Military Force of Central African States (FOMAC) to help them to ensure safety in the city, but neither seem able to stop for now looting.
As chaos continues to reign in Bangui, the African Union has reacted quickly and on Monday decided to suspend the CAR of all activities of the organization, as well as restricting travel and freezing the funds of seven rebel coalition responsible for Seleka , including the self-proclaimed president, Michel Djotodia. Hours later, France condemned "the use of force" by the rebels to take power, and called for an end to the looting. Similarly, the European Union described as "unacceptable" the coup and called for dialogue.
However, neighboring countries show much more warmth when condemning the coup, which suggests the intense differences that many of them had with the ousted Bozizé. A clear example is Chad, whose president, Idriss Déby, has merely to appeal to the Seleka to respect the peace agreement signed in Libreville last January.


moreA Spanish in Bangui: "It's chaos, there is looting everywhere"President flees from the capital of the Central AfricanPresident Bozizé asks for help to stop a rebellion (27/12/2012)
Meanwhile, Michel Djotodia, the rebel leader who claims to be the new president of the country, continues to yours. Monday was expected to read a message to the nation calling for calm and an end to the looting, although it has some reporters ahead of his intentions. First, it seeks to keep his post as prime minister Nicolas Tiangaye also opposition to former President Bozizé came to office after the signing of the agreements of Libreville, the head of a national unity government that integrates all sensitivities, even some Bozizé deposed next, and wants to lead a three-year transition in 2016 to free and democratic elections in the country.
However, voices are emerging within itself Seleka that are critical of the self-proclaimed Djotodia. The new owners of the Central African Republic, the coalition Seleka (meaning alliance in Sango, the national language) are a heterogeneous mix of parties and militias whose main amalgam was his refusal to Bozizé. Its main component is the Union of Democratic Forces for Unity (UFDR), which was one of the first rebel groups active in the north of the country. Then there are the Convention of Patriots for Justice and Peace (CPJP), the Convention for Health Patriotic Kodro (CPSK) and the Union of Republican Forces (UFR), among others. Foreign armed groups, mainly from Chad, could have also supported Seleka.
One of the countries most affected by what happened in the last 72 hours in the Central African Republic is undoubtedly South Africa. No less than thirteen soldiers of this nation Bangui died trying to defend the rebels, another is missing and 27 were injured during nine hours of heavy fighting on Saturday. In mid-January, the government led by Jacob Zuma sent 200 soldiers to this country under a joint agreement on defense and now the president has become the subject of intense criticism for having failed to keep his soldiers outside.
Moreover, as the hours pass will more fully knowing the whereabouts of the hitherto president, François Bozizé, who on Saturday abruptly left the capital before the advancing troops decided to Seleka. The deposed president is in neighboring Cameroon, where he arrived on board a helicopter who were also his two sons and his aide.
Late last year, launched an offensive Seleka who made it to 75 miles from the capital and put on the ropes to President François Bozizé. The signing of a peace agreement in Libreville, capital of Gabon, on January 11, it was not enough to calm things down. On Thursday, the rebels resumed their advance after denouncing the failure of the peace agreement by Bozizé. And on Saturday, the troops arrived in Bangui Seleka forcing the flight of the then president.
François Bozizé of the Central African army general, seized power in 2003 after leading a coup against former President Ange-Félix Patassé, and won two presidential elections which had subsequently, in 2005 and 2011, amid allegations of fraud by the opposition.

略奪や略奪の波は、中央アフリカ共和国の首都を取る


アフリカ連合EUとフランスはクーデターや暴力を非難

反乱軍は、中央アフリカ共和国の首都を入力する

ホセ·ナランホガオ25 MAR 2013 - 18:30 CET
 
Selekaこの週末は2日間続いた略奪、略奪や不安定性の波を生成した反乱同盟軍がバンギの撮影、中央アフリカ共和国の首都。日曜日の朝なので、若者グループ、それらのいくつかの武装は、資本の道を歩くために専念して、彼らがそうすることができるものは何でも盗むされています。反乱自体はそれらが都市の安全性を確保するために助けるために中部アフリカ諸国の軍事力(FOMAC)の兵士と呼ばれるが、どちらも今のところ略奪停止することができるように見えるしていない。
カオスはバンギに君臨し続けているため、アフリカ連合はすぐに反応し、月曜日には、組織のすべての活動のCARを一時停止だけでなく、旅行を制限しSelekaの責任7反乱同盟の資金を凍結することを決定しました、自称社長、ミシェルDjotodia含む。数時間後、フランスは電力を取るために反乱軍による "武力の行使"を非難し、略奪に終止符を求めた。同様に、欧州連合(EU)は "容認できない"としてクーデターを説明し、対話を呼びかけた。
それらの多くが失脚Bozizéとしていたことを強烈な違いを示唆してクーデターを非難するときしかし、近隣諸国は、はるかに暖かさを示しています。明確な例では、社長、イドリス·​​デビ、1月最後のリーブルビルで調印和平合意を尊重するSelekaにアピールするために、単に持っチャドです。


もっとバンギのスペイン語: "それはカオスだが、略奪はどこにでも存在する"中央アフリカの首都から社長逃げる社長Bozizéは反乱(27/12/2012)を停止するように助けを求める
一方、ミシェルDjotodia、国の新大統領であることを主張する反政府勢力指導者は、マーケットへと続く。それは先に彼の意図の一部の記者を持っていますが月曜日は、穏やかで、略奪に終止符を求める国民へのメッセージを読み取ることが期待されていた。首相ニコラTiangayeも元大統領Bozizéへの反対は、いくつかあっても、すべての感度を統合した統一政府の頭部、リーブルビルの協定の調印後に事務所に来たように、最初に、それは彼のポストを維持しようBozizéは次の退陣、そして国の自由で民主的な選挙を2016年に3年間の移行をリードしたいと考えています。
しかし、声は自身の中で自称Djotodiaの重要なSelekaが浮上している。中央アフリカ共和国、連立Seleka(三郷、各国語での提携を意味する)の新所有者は、当事者とその主アマルガムBozizéへの彼の拒絶だった民兵組織が混在しています。その主成分は、国の北部にアクティブな第反乱グループの一つであったUnityの民主軍(UFDR)のユニオンである。その後、他の人の間で正義と平和のためのパトリオット条約(CPJP)、健康愛国Kodro(CPSK)と共和党の軍の連合(UFR)のための条約が存在します。外国武装グループは、主にチャドから、またSelekaを支えてきた可能性があります。
最も中央アフリカ共和国で過去72時間で何が起こったかによって影響を受けた国の一つは、間違いなく南アフリカです。バンギは反逆者を守ろうと死んだこの国の劣らず13以上の兵士たちは、別のものは見つからず、27が土曜日に激しい戦闘の9時間中に負傷した。月中旬に、ジェイコブズが率いる政府は、防衛に関する共同合意の下で、この国に200人の兵士を派遣し、今では社長が外で彼の兵士を維持するために失敗したために強烈な批判の対象となっています。
また、時間経過として、より完全に前進部隊はSelekaに決定する前の土曜日に急に資金を残し、これまで社長、フランソワBozizéの所在を知ることになります。退陣大統領はボードにも二人の息子と彼の側近であったヘリコプターで到着し、隣接するカメルーン、である。
昨年末、首都から75マイルにそれを作ったし、社長フランソワBozizéにロープを置くSeleka攻勢を開始した。リーブルヴィル、ガボンの首都で和平合意の署名は、1月11日に、それは物事を沈静化するのに十分ではなかった。木曜日に、反乱軍はBozizéによる和平合意の失敗を非難した後に彼らの前進を再開した。そして土曜​​日に、軍は当時の社長の飛行を強制バンギSelekaに到着した。
中央アフリカ共和国の陸軍大将のフランソワBozizéは、元大統領でAnge-フェリックスPatasséに対するクーデターを率いた後、2003年に権力を掌握した、と主張する中で、2005年と2011年に続いていた2回の大統領選挙に勝った野党による詐欺の。

0 件のコメント:

コメントを投稿