「兵士たちは、誰もが逃れることはできないだろう。彼らは、「それらをすべて殺した
アムネスティ·インターナショナルは、南スーダンでの民間人に対する犯罪を文書化しています
ジュバの政府は、もはや月の反政府勢力を攻撃しないと発表し
OSCAR GUTIERREZマドリード8 MAY 2014 - 午後12時01分CET
“Los soldados no dejaron escapar a nadie. Los mataron a todos”
Amnistía Internacional documenta los crímenes contra civiles cometidos en Sudán del Sur
El Gobierno de Juba anuncia que dejará de atacar a los rebeldes durante un mes
ÓSCAR GUTIÉRREZ Madrid 8 MAY 2014 - 00:01 CET
Miembros de una milicia antigubernamental en Nasir, el pasado 14 de abril. / AFP
Members of an anti-government militia in Nasir, on 14 April. / AFP
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
"The soldiers would not let anyone escape. They killed them all "
Amnesty International has documented crimes against civilians in South Sudan
The Juba government announced it will no longer attack the rebels for a month
OSCAR GUTIERREZ Madrid 8 MAY 2014 - 00:01 CET
Makuar is 88 years , according to the account given to Amnesty International ( AI). Lives in Bentiu , the capital of Unity State , in northwest South Sudan. On 10 January, nearly a month after the violence from taking over much of the country and due to the onslaught of government soldiers near his home , he chose to stay home. " I refused to go because I am old . Could not run ," he told Makuar a team of this organization in the field. "I thought that if the government would come good, but they were killing people ," says the octogenarian in one of the sections of the report No safe: attacked civilians in South Sudan (in English) . "The soldiers would not let anyone escape . Were all killed ," continues Makuar of the Nuer ethnic group , which includes many of the rebels against President Salva Kiir .
Amnesty not even dare to close a civilian death toll after collecting the testimonies of many of the fugitives , more than a million displaced by conflict in the cities of Juba , the capital , Malakal , Bentiu and Bor. What I can confirm is that violence continues. Kiir 's government said Wednesday it has suspended attacks on the rebels for a month. But if his troops are mugged respond.more
Africa is bleeding into another tribal war
Kiir is expected that , in the majority Dinka , like much of his cabinet and armed forces, see this week face to face with his opponent and leader of the rebels , the former vice president Riek Machar . That if successful dialogue between parties in Addis Ababa , capital of Ethiopia. U.S. Secretary of State , John Kerry , said last week from Juba that the current president has pledged to launch an Executive Transition .
" We heard gunshots nearby and ran to a neighbor's house ," recounts elsewhere in Chuol report , 40 and Mia neighbor of Saba, in Juba. "He's a good friend and Dinka soldier " continues this South Sudanese , who did not hesitate to hide his wife and five children. " We saw two vans full of soldiers and heard shots by the house ... When they left seven family members found murdered ," says Chuol . Some of them had been shot in the back of the neck . Most were struck in the head and upper body , according to this testimony.
But the most atrocious violence has not been limited to a couple of episodes in South Sudan . According to information received by AI , many victims at the hands of government forces have appeared mutilated. In the report the state in which the body of a pharmacist Nuer of Bentiu Yida newcomer found described . Appeared with her throat slit , eyes uprooted and amputees feet.
Researchers at the human-rights organization also traveled to the town of Malakal in Upper Nile State , in the northeast. Between 13 and 14 January, 10 days before signing a cease- fire failed to dessert, the opposition militants launched four workers Shilluk ethnicity. Peter survived : "They were armed , plain clothes and red bandanas After telling them we were Shilluk shot to kill . " . Peter was hit in the neck and left for dead . One of his companions , Opedi Yor, died at the scene . This witness does not know what happened to the other two because they fainted , but believes also died.
Also in Malakal , the Amnesty report documents how rebel forces have been primed with patients in the hospital. " Two rebels in uniform came to the room [the hospital ]," begins the narrative Nyachan . "First, demanded money and then shot my son in the head. He was the only male in the room ." The organization likewise denounced the report that sexual violence perpetrated by both sides against women and girls , and many live without the company of men because of conflict - is widespread in a state in which the law has been wiped off the map .
「兵士たちは、誰もが逃れることはできないだろう。彼らは、「それらをすべて殺した
アムネスティ·インターナショナルは、南スーダンでの民間人に対する犯罪を文書化しています
ジュバの政府は、もはや月の反政府勢力を攻撃しないと発表し
OSCAR GUTIERREZマドリード8 MAY 2014 - 午後12時01分CET
Makuarはアムネスティ·インターナショナル(AI )に指定されたアカウントによると、 88年である。北西南スーダンでは、 Bentiu 、ユニティ州の州都に住んでいます。 1月10日に、ほぼ月に国の多くは、彼の家の近くの政府軍兵士の猛攻撃のために引き継ぐからの暴力の後、彼は家に滞在することを選んだ。 「私は古いですので、私は行くことを拒否した。実行されない可能性がある "と彼はMakuarフィールドに、この組織のチームを語った。 「私は政府が良い来るならばと思ったが、彼らは人々を殺した」と80歳は、レポートのセクションのいずれませ金庫に言う: (英語で)南スーダンでの民間人を攻撃した。 「兵士たちは、誰もが逃れることはできないだろう。すべて殺された、 「大統領はサルバキールに対する反逆者の多くが含まれていヌエル民族のMakuarが続行されます。
アムネスティはさらに百万人以上がジュバ、首都、マラカル、 Bentiuとボルの都市で紛争によって避難、逃亡者の多くの証言を収集した後の民間人の死者を閉じるためにあえてしない。私が確認できると、暴力が続いていることである。キールの政府は月の反政府勢力への攻撃を停止していると発表した。しかし、彼の部隊が応答を強盗している場合。もっと
アフリカは他の部族の戦争に出血している
キールは、元副社長Riekマーチャー、大多数のディンカで、内閣と軍の多くのように、相手と反政府勢力の指導者と顔の今週の顔を見ることが期待されている。その場合アディスアベバ、エチオピアの首都で、当事者間の正常な対話。国務長官、ジョン·ケリーは、現在の社長が経営の移行を起動することを約束したことをジュバから先週言った。
"我々は、近くの銃声を聞き、隣人の家に走った、 「 Chuolレポート、ジュバでのサバの40とミア近隣の他の場所で詳述。 「彼は良い友人だとディンカの兵士は「妻と五人の子供を隠すことを躊躇しなかった、この南スーダンを続けています。 "我々は、家で2人の兵士の完全なバン、聞いたショットを見た...彼らは殺さ見つかっ7家族を去ったとき、 「 Chuol氏は述べています。そのうちのいくつかは、首の後ろを撃たれていた。ほとんどがこの証言によると、頭部と上半身に打たれた。
しかし、最も残虐な暴力は、南スーダンでのエピソードのカップルに限定されていません。 AIが受信した情報によると、政府軍の手で多くの犠牲者がバラバラに見えてきた。 Bentiuイーダ新人の薬剤師ヌエルの本体が記載され発見されている状態の報告では。彼女根こそぎ喉スリット、目と切断者の足で登場しました。
人権団体の研究者はまた、北東部、上ナイル州のマラカルの町を訪れた。 13と1月14日の間、 10日間デザートに失敗した停戦に署名する前に、野党の過激派は、 4労働者シルック族民族を開始しました。ピーターは生き残った: "彼らは我々はシルック族を殺すために撮影されたように通知した後私服と赤のバンダナ、武装していた。 」 。ピーターは首にヒットし、死者のために放置した。彼の仲間の一人、 Opedi ·ヨーは、現場で死亡した。この目撃者は、彼らが気を失っているため、他の2に何が起こったのか知りませんが、また死んだと考えています。
また、マラカルで、アムネスティ報告書はどのように反乱軍の病院の患者で下塗りされています。 「制服を着た二反政府勢力が部屋[病院]に来て、 「物語Nyachanが開始されます。 「第一に、金を要求して、頭の中で私の息子を撃った。彼は部屋の中で唯一の男性で。 "組織は同様に男性の会社でない女性と少女に対する両側が犯した性暴力、そして多くのライブが原因の法則がマップを拭き取った状態で広まっ紛争であるとの報告を非難。
"Die Soldaten würden nicht zulassen, dass jemand entkommen. Sie töteten sie alle "
Amnesty International hat Verbrechen gegen Zivilisten in Süd-Sudan dokumentiert
Der Juba Regierung angekündigt, dass sie die Rebellen nicht mehr anzugreifen, für einen Monat
Oscar Gutierrez Madrid 8 MAY 2014 - 00.01 Uhr
Makuar ist 88 Jahre , nach dem Bericht von Amnesty International (AI) angegeben. Wohnort in Bentiu , der Hauptstadt von Unity State im Nordwesten Südsudan. Am 10. Januar , knapp einen Monat nach der Gewalt von der Übernahme viel von dem Land und durch den Ansturm von Regierungssoldaten in der Nähe seiner Heimat , wählte er zu Hause bleiben. " Ich weigerte mich, zu gehen, weil ich alt bin . Konnte nicht laufen ", sagte er Makuar ein Team von dieser Organisation im Feld. " Ich dachte, dass , wenn die Regierung kommen würde, gut, aber sie wurden , Menschen zu töten ", sagt der Achtzigjährige in einem der Abschnitte des Berichts Kein Safe : angegriffen Zivilisten in Süd-Sudan (auf Englisch) . " Die Soldaten würden nicht zulassen, dass jemand entkommen. Wurden alle getötet ", so Makuar der Nuer ethnische Gruppe , die viele der Rebellen gegen Präsident Salva Kiir enthält .
Amnesty nicht einmal wagen , eine zivile Todesopfer nach dem Sammeln der Zeugnisse der viele der Flüchtlinge zu schließen , mehr als eine Million von Konflikten in den Städten von Juba , der Hauptstadt , Malakal , Bentiu und Bor versetzt . Was ich bestätigen kann, ist , dass die Gewalt geht weiter. Kiir sagte am Mittwoch, die Regierung hat es Angriffe auf die Rebellen für einen Monat suspendiert. Aber wenn seine Truppen überfallen reagieren .mehr
Afrika Blutungen in anderen Stammeskrieg
Kiir wird erwartet, dass in den meisten Dinka , wie viel von seinem Kabinett und der Streitkräfte , sehen diese Woche Angesicht zu Angesicht mit seinem Gegner und Anführer der Rebellen , der ehemalige Vizepräsident Riek Machar Gesicht. Dass, wenn erfolgreiche Dialog zwischen den Parteien in Addis Abeba , der Hauptstadt von Äthiopien. US-Außenministerin , John Kerry, sagte letzte Woche von Juba , dass der derzeitige Präsident hat versprochen, einen Executive Transition starten.
"Wir hörten Schüsse in der Nähe und lief zum Haus eines Nachbarn ", erzählt an anderer Stelle im Bericht Chuol , 40 und Mia Nachbar von Saba , in Juba . "Er ist ein guter Freund und Dinka Soldaten" setzt diese Südsudanesen , der nicht zögerte , seine Frau und fünf Kinder zu verstecken. " Wir sahen zwei Lieferwagen voller Soldaten und hörte Schüsse durch das Haus ... Als sie gingen sieben Familienmitglieder ermordet aufgefunden ", sagt Chuol . Einige von ihnen hatten in den Nacken geschossen. Die meisten wurden in den Kopf und Oberkörper getroffen wird, nach dieser Aussage .
Aber der grausame Gewalt nicht auf ein paar Episoden in Südsudan beschränkt. Nach Angaben von AI erhalten , haben viele Opfer in den Händen der Regierungstruppen verstümmelt erschienen . In dem Bericht der Zustand, in dem der Körper eines Apothekers Nuer von Bentiu Yida Newcomer gefunden beschrieben . Erschien mit ihrer Kehle , entwurzelte Augen und Amputierte Füße.
Forscher der Menschenrechtsorganisation reiste auch in die Stadt Malakal in Upper Nile Region, im Nordosten. Zwischen dem 13. und 14. Januar , 10 Tage vor der Unterzeichnung eines Waffenstillstands versäumt, Dessert , startete die Opposition Militanten vier Arbeiter Shilluk Ethnizität. Peter überlebt : "Sie waren bewaffnet, Zivilkleidung und rote Halstücher Nach ihnen zu sagen, wir waren Shilluk geschossen, um zu töten. " . Peter wurde in den Hals getroffen und für tot . Einer seiner Begleiter , Opedi Yor , starb am Tatort . Dieser Zeuge weiß nicht, was passiert mit den anderen beiden , weil sie ohnmächtig, aber glaubt auch starb.
Auch in Malakal , die Amnesty -Bericht dokumentiert, wie Rebellen haben mit den Patienten in der Klinik vorbereitet worden . " Zwei Rebellen in Uniform in den Raum [ das Krankenhaus ] kam", beginnt die Erzählung Nyachan . "Erstens, forderte Geld und schoss dann meinen Sohn in den Kopf. Er war der einzige Mann im Raum. " Die Organisation verurteilte den Bericht ebenfalls , dass sexuelle Gewalt von beiden Seiten gegen Frauen und Mädchen verübt , und viele leben ohne die Gesellschaft von Männern , weil der Konflikt in einem Zustand weit verbreitet in denen das Gesetz wurde von der Landkarte getilgt .
0 件のコメント:
コメントを投稿