アルゼンチンの人口の2'4%の955'000人の先住民のうちの126'000人のコム(qom)民族の権利回復運動
Los qom argentinos se han hartado
Se intensifica la lucha de lo indígenas argentinos por su reconocimiento
Los qom, segunda etnia aborigen, tras los mapuches, de este país de inmigrantes europeos, han conseguido progresos, pero persisten penurias y retrocesos
FOTOGALERÍA Los olvidados de Argentina
Nicolasa Quintremán y el territorio sagrado del Bío Bío
Alejandro Rebossio Sáenz Peña 19 MAY 2014 - 14:22 CET
Manuel Canciano vive con sus 10 hijos en Techat, en la provincia del Chaco, Argentina. / Ricardo Ceppi
Canciano Manuel lives with his 10 children in Techat in the province of Chaco, Argentina. / Ricardo Ceppi
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Argentines have had enough Qom
The struggle of the indigenous Argentine intensifies for recognition
The Qom, second Aboriginal ethnicity, after the Mapuche, in this country of European immigrants have made progress, but persist hardships and setbacks
PHOTOGALLERY Argentina's forgotten
Nicolasa Quintremán and the sacred territory of the Bio Bio
Alejandro Sáenz Peña Rebossio 19 MAY 2014 - 14:22 CET
They had 25 days camping by the side of Highway 3 in the province of Chaco, in northeastern Argentina . Cut traffic several hours per day. There were hundreds of Qom , ethnicity formerly called tufa by the white man . Constitute the second Qom indigenous community of Argentina , are 126,000 , half the Mapuche . They are part of the 955,000 Aboriginal Argentines , which in turn account for 2.4 % of the population of this country in which more than half is descended from them. But many are Europeans and until recently unaware that they persist even after these races Spanish conquest and subsequent massacres of independence ( 1810). And there were the Qom asphalt fields surrounding the town of Pampa del Indio , tired of adding claims : decent housing , employment, the recent death of a baby burned in a makeshift hospital incubator , lack of potable water and Chaco governor 's decision , the Peronist Juan Carlos Bacileff Ivanov , Bulgarian origin, to stop delivering food bags and replace debit cards with 100 pesos (8.84 euros ) per month.
" But bolsin brought eight articles and 100 pesos only sacás sugar and milk," complains Natalio Romero , 32 , a member of the organization Cacique Pedro Martinez. The Qom usually carry Spanish surnames inherited from former employers . They came then ran March, the provincial police . " We started shouting : 'Indians shit out of the street! You have to kill them! "Recalls Romero. Police reported that the Qom began assaults and 29 soldiers were wounded , including four gunshot . Indigenous denied and denounced the police force repressed and left 30 injured, some by gunfire . While Romero tells it between the sound of chickens , birds and wind, one of four daughters playing with cartridges collected road days later. Five were arrested Qom . Orlando Charole , the only indigenous of the 32 provincial deputies of Chaco, where 3.4% of the population is aboriginal , came to demand the release of detainees. " Charole wine, but it was the community that paid the bail of 7,500 pesos ( 663 euros) ," Romero loose .
" The Western impact over 500 years has destroyed our culture , territory, has been a systematic genocide, the imposition of religion " recalls Charole after a public debate on the reform of the law on behalf of Aboriginal Chaco Castelli . It is a small town portal calling itself El Impenetrable , a native forest that is dying a slow deforestation by those who want to plant GM soybeans , cattle ranching or timber trade . Charole was one of the promoters of the injunction issued in 2007 Argentina 's Supreme Court ordering the federal and provincial governments providing clean water, food and transportation to health centers at Qom . " The national state attacked the emergency ," says the Peronist Charole , alluding to the universal child allowance, receiving many families but not all, or pensions Chagas patients , heart condition which transmits an insect called kissing bug . "But it's still not enough : there are dropouts, lack access to the university 's food emergency , we need to strengthen the health network " lists Charole , surrounded by neighbors at a community center .
Not far from there, where the paved streets of Castelli leave little muddy , lives with her family in a brick house Diego Castro, one of the five Qom who have graduated doctors in Cuba , that country scholarship . He finished the race in 2013 and will soon be destined to Espinillo , a town of El Impenetrable . " Being poor, are already excluded and being indigenous ... " explains Diego in a country where 63.9% of the total population have health insurance , compared to 52.6 % among the native peoples. " At election time , politicians get ball because you're human and casts . Opposition criticizes but never help you , "the young doctor complains .
On Espinillo awaits a central square where the Argentina flag and multicolor wiphala , no longer only identifies the Andean peoples of Bolivia or Evo Morales rise . The first elected mayor Espinillo time (mayor ) in 2011 and chose as 80% of its 3,000 inhabitants to Qom . Before the advent of Castro , only two doctors serving there . One is Carlos Faure , who arrived from Cordoba. "I see a lot of work with the new mayor , although most street lighting and some streets were laid out ," says Faure . In the health center there are only three beds , but no x-rays or laboratory equipment for clinical analysis. But: nursing assistants work five and ten new health agents all Qom , essential dictionary for health problems to a population that does not usually learn Spanish until he enters Primary. Skin and white apron, Faure attends many cases of chagas , tuberculosis , syphilis and diarrhea. " There syphilis by overcrowding , promiscuity . There diarrhea that collect rainwater in any container . Sometimes they have no latrines. No treatment of garbage and excrement . There is little malnutrition , but malnutrition , eat lots of pasta, bread and fat. In recent years they have implemented housing plans and that is good because they have bathroom and kissing bugs nesting in the crevices of adobe houses are avoided , but also detect agents that did not poison spray against insect vector or did not Naphtha ( gasoline ) to go to fumigate "laments Faure .
Opposite the health center and the police station is an area with wood seized last year. In 2006, the Argentine Congress passed a law to protect native forests. "Before there was much logging now is roughly equal ," say police sources . " [ Timber ] defraud tuffs : give them 10,000 pesos ( 884 euros) to ask permission to cut down on their land and then sell the wood for 80,000 ( 7,079 ) . The Toba accepted by their economic needs, " added the police in quebrachos land , logging, and urundayes drunk sticks , where walk corzuelas , rabbits , armadillos , anteaters and pumas. In recent months the rains have slowed to turn logging nearly impassable dirt roads where km lengthen.
In some respects, the Qom are wrong or even regressed , but also in the past 30 years , the longest uninterrupted democracy in Argentina period , there has been " progress , such as the recognition of indigenous rights by society and youth empowerment , "says David Zechariah Qom , director of the second public school in Chaco under indigenous management . Zachary has been fighting for the native peoples of Argentina from a historic congress organized in 1992, the year of the fifth centenary of the Spanish conquest. That meeting prompted them to push for in the Constitution of 1994 is recognized as the pre-existing towns to the Argentine State , with its attendant land rights , among others. Of course the Constitution is not always respected . " Until 1987 it was forbidden to speak in school Qom . Now Chaco recognizes Qom , the wichi and mocoví as official languages , "says Zechariah , the only one of 15 siblings with complete tertiary career. Since 1990 he began teaching assistants have Qom . But in 2010 Zachariah visited a school " where wichi silhouetted figures and Creoles received the class." He lives in a neighborhood most Qom outside Sáenz Peña , the second most populous city in Chaco , where his neighbors complained about the low level of education they received in school children of the place. Zechariah was then proposed to the provincial government to indigenous management moment . " Is there tuff Sáenz Peña ? " Asked some authorities . In 2012 the project was approved and the number of students has risen from 70 to 350 . Before most were indigenous and now half is not. Five teachers and five are not indigenous . Some subjects are taught in Qom . It is the minority of Argentina 's public schools full-time , but was not met because no drinking water, like the rest of the neighborhood .
"We did not understand our teachers ," recalls Diego Mauricio , one of the teachers of the college of Qom Sáenz Peña. "Today 's kids understand the Castilian , but we also understand their gestures, looks , taboos so lacking ," Mauricio says. For example , on an ancient belief , children often stay home when their mothers menstruating . But there are still challenges ahead for education in Qom , as the small number of books in that language , as Gabriela complain, the school librarian .
Zechariah also grumbles because that day was baptized with the name of the founder of the district, Qom Gregorio Maza, a neighboring kindergarten, bilingual since 1993 but the supervisor of the school district was opposed to the director 's speech was translated into the language Indian. Finally , I spoke in both languages . That day the young students sang in Qom on ancient hunters , while his older brothers were walking with Real Madrid jerseys and Violetta . " They wanted to eliminate us , but never we disappeared and are now knocking on doors . It is a constant struggle , "says the director in the act of the new Aboriginal council area Sáenz Peña , Florencio Diaz.
With the same tenacity Qom got in Pampa del Indio build their own bilingual educational complex imparting content from their worldview and where 500 students study from high school to tertiary courses . A further 90 have shelter there. The project arose from the Council in 1994 called Qompi to dropout after primary , account coordinator , Feliciano Gutiérrez . In 2001 they got permission and provincial funds to pay teachers in secondary adult . In 2005 they created the first tertiary courses , teaching assistant and primary health care . In 2009, agricultural high . All classes were held in various halls provided. " Observe for a place under the tree ," once said an authority. Then came the Solidarity Artists of the participating musicians León Gieco, Javier Calamaro ( brother of Andrew ) and Gustavo Santaolalla and artist Milo Lockett, Foundation among others . This organization provided money and in 2011 organized a meeting of members of the Council Qompi president of Argentina , the Peronist Cristina Fernandez de Kirchner. Then the state also sent funds to build the complex and to open it in 2012. In 1994 , only five had completed high Qom in Pampa del Indio. Now there are more than 500 . "First I feel Qom and then Argentina , because we imposed that nationality ," says the secretary of the agricultural high , Epifanio Lorenzo .
"It's good to come here because I did primary and secondary (capital of Chaco) Resistance and was losing the customs and language of my people ," says Alfredo Melagrani student, tecnicatura communication . Several of his colleagues working on a radio Qom opened last year with support from the Government of Fernandez. " When I said in my school that was tuff , they stared me , thought only existed or were very few " recalls Alfredo , who sleeps in a shed with bunks because the hostel not cope.
Before opening the doors to the press, the Qompi Board deliberates whether to do it or not . One of its members , Aristobulus Silvestre , the journalist conducting the questionnaire , but slowly trust. He is also one of the two indigenous councilors Pampa del Indio. The other five are not, even though half the population is Qom . " I started in politics because they always criticize but serve not only as voters ," says Silvestre , enrolled within Peronism . "I discovered that in politics I pay for the votes ( in the session ) . The community has to have its own political party in the future , "said path for the 10,000 acres of ancestral land that his family and other 39 got recovered after evicting several landowners in 2007. Among mosquitoes and brown against Bermejo River , which separates Chaco Formosa , where the Qom Felix Diaz fight for territory of their community, share Silvestre claims his brothers for food bags , but regrets that the urgent requests for "the land , agriculture and " being neglected " environment. "
アルゼンチンは十分コムがあった
先住民アルゼンチンの闘争は認識のために激化
コム、第二のアボリジニ民族は、マプチェの後、ヨーロッパからの移民のこの国で進歩を遂げたが、苦難と挫折を永続化している
フォトギャラリーアルゼンチンの忘れられた
NicolasaQuintremánとバイオバイオの神聖な領土
アレハンドロ·サエンスペーニャRebossio19 MAY 2014 - 14時22分CET
先住民アルゼンチンの闘争は認識のために激化
コム、第二のアボリジニ民族は、マプチェの後、ヨーロッパからの移民のこの国で進歩を遂げたが、苦難と挫折を永続化している
フォトギャラリーアルゼンチンの忘れられた
NicolasaQuintremánとバイオバイオの神聖な領土
アレハンドロ·サエンスペーニャRebossio19 MAY 2014 - 14時22分CET
彼らは北東アルゼンチンでは、チャコ州の高速道路3の側でキャンプ25日を持っていた。一日あたりのトラフィック数時間を切った。コム、以前は白人でトゥファと呼ばれる民族数百人がいた。アルゼンチンの第二コム先住民のコミュニティを構成し、 126,000 、半分マプチェです。彼らは順番勘定の半分以上が彼らの子孫されているこの国の人口の2.4%のための955000アボリジニアルゼンチンの一部である。しかし、多くはヨーロッパ人であり、最近では、彼らもこれらの種族スペインの征服と独立( 1810 )のその後の虐殺後も持続ことを知らない時まで。および特許請求の範囲を追加するのに疲れパンパ·デル·インディオの町を囲むコムアスファルトフィールド、ありました。まともな住宅、雇用、その場しのぎの病院の保育器内で燃焼赤ちゃんの最近の死、飲料水の不足はと食品の袋を提供を停止し、月額100ペソ( 8.84ユーロ)とデビットカードを交換するチャコ知事の決定、ペロンフアンカルロスBacileffイワノフ、ブルガリア語起源。
「しかしbolsinだけ砂糖とミルクサカス8記事と100ペソをもたらし、 「 Natalioロメロ、 32 、組織ナカヤペドロ·マルティネスのメンバーは文句を言います。コムは、通常は、元の雇用主から継承されたスペイン語の姓を運ぶ。彼らは、月、地方の警察に走ったし、来た。 「インディアンくそストリートから: 「私たちは叫び始めた!あなたがそれらを殺さなければならない! "ロメロは振り返ります。警察はコムアサルトを開始し、 29人の兵士が4銃声を含め、負傷したと報告した。先住民族は、拒否されたと非難抑制警察をし、銃撃によって負傷した30日、一部を残しました。ロメロは鶏、鳥や風、道路日後に収集されたカートリッジで遊んで4人の娘の1の音の間にそれを伝えながら。ファイブはコムを逮捕された。オーランドCharole 、人口の3.4%がアボリジニであるチャコの32の地方議員の唯一の先住民は、拘留者の釈放を要求するようになった。 「 Charoleのワインが、それは7500ペソ( 663ユーロ)の保釈金を支払った社会だった」とロメロが緩ん。
「 500年にわたる西洋の影響は私たちの文化、領土を破壊し、宗教の賦課体系的な虐殺されました」アボリジニチャコカステッリに代わって法律の改革に関する公開討論の後Charoleを思い出す。それはエル·ブウィンディ、遺伝子組み換え大豆、牧場の牛や木材貿易を植えたい人でゆっくりと森林破壊を死にかけている天然林自体を呼び出す小さな町のポータルサイトです。 Charoleはアルゼンチンの最高裁はコムでの保健センターにきれいな水、食料、輸送を提供する連邦政府と州政府の発注、2007年に発行された差止命令のプロモーターの一つであった。 、多くの家族すべてではないが、あるいは年金シャーガス病患者を受け、ユニバーサル児童手当をほのめかしペロンCharoleによると、虫は虫にキスと呼ばれる伝送心臓の状態を「国家の状態は、緊急を攻撃した」 。 「しかし、それはまだ十分ではありません:私たちは健康ネットワークは強化する必要がある、そこにドロップアウトは、ある大学の食糧の緊急へのアクセスを欠いている「コミュニティセンターで隣人に囲まれ、 Charoleが一覧表示されます。
そう遠くない、そこから、どこカステッリの舗装された通りはレンガ造りの家ディエゴ·カストロ、キューバの医師が卒業した5コムの1 、その国の奨学金で彼女の家族と一緒に住んで、少し濁ったまま。彼は2013年にレースを終えてすぐにEspinillo 、エル·ブウィンディの町に運命されます。 「貧しい人々であること、すでに排除され土着している···」ディエゴは先住民の間で52.6%に比べ、総人口の63.9%が健康保険に加入している国では説明しています。あなたが人間とキャストだから「選挙の時には、政治家がボールを取得。反対は批判が、あなたを助けることはありません、 「若い医師は文句を言います。
Espinilloアルゼンチンフラグと多色wiphalaはもはや唯一のボリビアやエボ·モラレス上昇のアンデスの人々を特定する中央広場をお待ちしております。最初は2011年に市長Espinillo時間(市長)選出され、コムへの3000人の住民の80%として選択しました。カストロの到来前に、唯一の2の医師があっ提供。一つはコルドバから到着カルロスフォーレ、です。 「ほとんどの街路照明といくつかの街のレイアウトされたが、私は、新市長と多くの作業を参照して、 「フォーレ氏は述べています。保健センターでは、わずか3台が、臨床分析のための無X線や実験装置があります。しかし:看護助手は、 5と10の新しいヘルスエージェントのすべてのコム、彼は主に入るまでは、通常スペイン語を学習しない人口に健康上の問題のために不可欠な辞書を働く。肌と白いエプロン、フォーレはシャーガス、結核、梅毒や下痢の多くに参加しています。 「過密、乱交ではござい梅毒。そこに任意の容器に雨水を集める下痢。時々、彼らはトイレがありません。ゴミや排泄物の無治療はありません。そこに少し栄養失調ですが、栄養失調、パスタ、パン、脂肪をたくさん食べる。近年では、それらは住宅計画を実施している、彼らはバスルームが備わっていますし、Adobeハウスの割れ目に営巣キスバグが回避されるが、媒介昆虫に対する毒スプレーをしなかったか、ナフサなかった物質を(検知ので、それは良いことである燻蒸に行くためにガソリン)は「フォーレを嘆く。
保健所や警察署の向かいに昨年押収木材の領域です。 2006年には、アルゼンチン議会は天然林を保護する法律を可決した。 「多くのログがほぼ等しい今があった前に、「警察のソースを言う。 "[木材]凝灰岩を詐取:自分たちの土地を削減してから8万( 7079 )のために木材を販売する許可を求めるために、彼らに万ペソ( 884ユーロ)を得た。彼らの経済的ニーズに受け入れ鳥羽は、 「 quebrachos土地、ログ記録で警察を追加し、歩行corzuelas 、ウサギ、アルマジロ、アリクイやピューマ酔ってスティックを、 urundayes 。ここ数カ月の間に雨がキロLENGTHENほぼ通行不能未舗装道路をロギングをオンに鈍化している。
いくつかの点で、コムは間違っている、あるいは回帰し、また、過去30年間に、アルゼンチンの期間で最も長い中断のない民主主義は、このような社会の先住民族の権利の認識として、 「進展があったと若者のエンパワーメントは、 「デビッド·ゼカリヤコム、先住民族の管理下にあるチャコの第二の公立学校のディレクターは述べています。ザカリーは、1992年に組織さ、歴史的な議会、スペインの征服の第五周年の年からアルゼンチンの先住民のために戦ってきた。その会議は、特に、それに付随する土地の権利と、アルゼンチン国家に対する既存の町として認識されている1994年の憲法を推進するためにそれらを促した。もちろん、憲法は常に尊重されていません。 「 1987年までには、学校コムで話すことを禁じられた。今、チャコはコム、公用語としてwichiとmocovíを認識し、 「ゼカリヤ、完全な三次経歴を持つ15人の兄弟の唯一の1は言います。 1990年以来、彼はアシスタントがコムを持って教え始めた。しかし、 2010年にザカリアは、学校訪問」 wichiシルエットフィギュアやクレオールクラスを受けた。 "彼はサエンスペーニャ、彼の隣人が、彼らは地の学校の子どもたちに受けた教育の低レベルの不満チャコで二番目に人口の多い都市、外で近所最もコムに住んでいます。ゼカリヤは、その後、先住民管理瞬間に州政府に提案された。 「サエンスペーニャがタフされていますか。 "いくつかの当局に要請した。 2012年にプロジェクトが承認され、ほとんどが先住民族と、今の半分ではありませんでした前の生徒の数が70から350に上昇している。五教師と5は先住民族ではありません。一部の被験者はコムに教示されている。これは、フルタイムのアルゼンチンの公立学校の少数派ですが、近所の残りの部分と同じように、無飲料水ので満たされませんでした。
「私達は私達の教師を理解していなかった、 "ディエゴ·マウリシオ、コムサエンスペーニャの大学の教師の一人は振り返ります。 「今日の子供たちはカスティーリャを理解しますが、我々はまた、彼らのジェスチャーを理解し、見える、タブーはとても不足して、 「マウリシオ氏は述べています。母親が月経時に、たとえば、古代の信念に、子どもたちは、多くの場合、家に滞在。しかし、そこコムの教育のために今後の課題はまだある、ガブリエラは、学校司書文句として、その言語で書かれた書籍の数が少ない、など。
その日は、 1993年以来の地区の創設者、コムグレゴリオマーサ、近隣の幼稚園、バイリンガルの名前で洗礼を受けましたが、学区の監督は監督の発言に反対したため、ゼカリヤもゴロゴロ言っは、言語に翻訳されましたインド。最後に、私は両方の言語で話した。彼の兄は、レアル·マドリードのジャージとヴィオレッタを歩いていたしながら、その日の若い学生は、古代の狩猟者にコムで歌った。 「彼らは私たちを排除したかったが、我々は消えておらず、今のドアをノックしていることは。それは一定の闘争であり、 「新しいアボリジニ協議会エリアサエンス·ペーニャ、フロレンディアスの法律においてディレクター言う。
同じ粘り強さとコムは彼らの世界観、どこで500学生は三次のコースへの高校留学から自分のバイリンガル教育の複雑付与コンテンツを構築パンパ·デル·インディオに入った。さらに90は、そこに避難所を持っている。このプロジェクトは、一次、アカウントコーディネーター、フェリシアーノ·グティエレス後にドロップアウトQompiと呼ばれる1994年に協議会から生まれた。 2001年には、二次、成人で教師を支払うことを許可し、地方の資金を得ました。 2005年にはアシスタントおよびプライマリーヘルスケアを教えて、最初の三次のコースを作成しました。 2009年には、農業高。すべてのクラスが提供される様々な会場で開催されました。 「ツリーの下に場所を確認して、 「かつての権威が言った。そして、他の人の間で、参加ミュージシャンレオンGieco 、ハビエルCALAMARO (アンドリューの弟)とグスタボSantaolalla 、アーティストミロロケット、財団の連帯アーティストが来た。この組織は、お金を提供し、 2011年にアルゼンチンの協議Qompi社長、ペロンクリスティーナ·フェルナンデス·デ·キルチネルのメンバーの会議を開催しました。その後、状態もコンプレックスを構築し、 2012年にそれを開くために資金を送った。 1994年には、唯一の5はパンパ·デル·インディオ高コムを完了していた。今以上の500があります。 「我々は、その国籍を課したので、最初に私は、コムを感じ、その後、アルゼンチン、 「農業高、 Epifanio代表ロレンツォ長官は述べています。
「私は、プライマリおよびセカンダリ(チャコの首都)抵抗を行なったし、習慣や私の人々の言葉を失っていたので、それがここに来て良いことだ、 「アルフレドMelagrani学生、 tecnicatura通信は述べています。ラジオコムに取り組んで彼の同僚のいくつかはフェルナンデスの政府の支援を受けて、昨年オープンした。 「私はタフだった私の学校で言ったとき、彼らは、私を見つめていただけ存在していたか、非常に少ないと思っていた"ホステルは対応できないので、バースと小屋で眠るアルフレドを回想する。
それを行うかどうかを押して、への扉を開く前に、 Qompi会が審議。そのメンバーの一人、アリストシルベストル、アンケートを実施したジャーナリストが、徐々に信頼しています。彼はまた、 2土着議員パンパ·デル·インディオの一つです。他の5人は人口の半分がコムであっても、ではありません。 「彼らは常に批判するが、有権者としてだけでなく、サービスを提供ので、私は政治に始まった、 「ペロン主義の中に登録さシルベストルは言う。 「私は政治に私が(セッション中)投票のために支払うことを発見した。コミュニティが将来的に独自の政党を持つ必要があり、 「先祖代々の土地の万エーカーのパスは、彼の家族や他の39は、2007年にいくつかの土地所有者を追い出した後に回収得たことを言った。チャコを分離ベルメホ川川に対する蚊と茶色の中フォルモサ、彼らのコミュニティの領土のためのコムフェリックス·ディアスの戦い、共有シルベストルが食品の袋のために彼の兄弟を主張したが、 「土地、農業と「無視された」ため、その緊急の要求を後悔環境。 "
「しかしbolsinだけ砂糖とミルクサカス8記事と100ペソをもたらし、 「 Natalioロメロ、 32 、組織ナカヤペドロ·マルティネスのメンバーは文句を言います。コムは、通常は、元の雇用主から継承されたスペイン語の姓を運ぶ。彼らは、月、地方の警察に走ったし、来た。 「インディアンくそストリートから: 「私たちは叫び始めた!あなたがそれらを殺さなければならない! "ロメロは振り返ります。警察はコムアサルトを開始し、 29人の兵士が4銃声を含め、負傷したと報告した。先住民族は、拒否されたと非難抑制警察をし、銃撃によって負傷した30日、一部を残しました。ロメロは鶏、鳥や風、道路日後に収集されたカートリッジで遊んで4人の娘の1の音の間にそれを伝えながら。ファイブはコムを逮捕された。オーランドCharole 、人口の3.4%がアボリジニであるチャコの32の地方議員の唯一の先住民は、拘留者の釈放を要求するようになった。 「 Charoleのワインが、それは7500ペソ( 663ユーロ)の保釈金を支払った社会だった」とロメロが緩ん。
「 500年にわたる西洋の影響は私たちの文化、領土を破壊し、宗教の賦課体系的な虐殺されました」アボリジニチャコカステッリに代わって法律の改革に関する公開討論の後Charoleを思い出す。それはエル·ブウィンディ、遺伝子組み換え大豆、牧場の牛や木材貿易を植えたい人でゆっくりと森林破壊を死にかけている天然林自体を呼び出す小さな町のポータルサイトです。 Charoleはアルゼンチンの最高裁はコムでの保健センターにきれいな水、食料、輸送を提供する連邦政府と州政府の発注、2007年に発行された差止命令のプロモーターの一つであった。 、多くの家族すべてではないが、あるいは年金シャーガス病患者を受け、ユニバーサル児童手当をほのめかしペロンCharoleによると、虫は虫にキスと呼ばれる伝送心臓の状態を「国家の状態は、緊急を攻撃した」 。 「しかし、それはまだ十分ではありません:私たちは健康ネットワークは強化する必要がある、そこにドロップアウトは、ある大学の食糧の緊急へのアクセスを欠いている「コミュニティセンターで隣人に囲まれ、 Charoleが一覧表示されます。
そう遠くない、そこから、どこカステッリの舗装された通りはレンガ造りの家ディエゴ·カストロ、キューバの医師が卒業した5コムの1 、その国の奨学金で彼女の家族と一緒に住んで、少し濁ったまま。彼は2013年にレースを終えてすぐにEspinillo 、エル·ブウィンディの町に運命されます。 「貧しい人々であること、すでに排除され土着している···」ディエゴは先住民の間で52.6%に比べ、総人口の63.9%が健康保険に加入している国では説明しています。あなたが人間とキャストだから「選挙の時には、政治家がボールを取得。反対は批判が、あなたを助けることはありません、 「若い医師は文句を言います。
Espinilloアルゼンチンフラグと多色wiphalaはもはや唯一のボリビアやエボ·モラレス上昇のアンデスの人々を特定する中央広場をお待ちしております。最初は2011年に市長Espinillo時間(市長)選出され、コムへの3000人の住民の80%として選択しました。カストロの到来前に、唯一の2の医師があっ提供。一つはコルドバから到着カルロスフォーレ、です。 「ほとんどの街路照明といくつかの街のレイアウトされたが、私は、新市長と多くの作業を参照して、 「フォーレ氏は述べています。保健センターでは、わずか3台が、臨床分析のための無X線や実験装置があります。しかし:看護助手は、 5と10の新しいヘルスエージェントのすべてのコム、彼は主に入るまでは、通常スペイン語を学習しない人口に健康上の問題のために不可欠な辞書を働く。肌と白いエプロン、フォーレはシャーガス、結核、梅毒や下痢の多くに参加しています。 「過密、乱交ではござい梅毒。そこに任意の容器に雨水を集める下痢。時々、彼らはトイレがありません。ゴミや排泄物の無治療はありません。そこに少し栄養失調ですが、栄養失調、パスタ、パン、脂肪をたくさん食べる。近年では、それらは住宅計画を実施している、彼らはバスルームが備わっていますし、Adobeハウスの割れ目に営巣キスバグが回避されるが、媒介昆虫に対する毒スプレーをしなかったか、ナフサなかった物質を(検知ので、それは良いことである燻蒸に行くためにガソリン)は「フォーレを嘆く。
保健所や警察署の向かいに昨年押収木材の領域です。 2006年には、アルゼンチン議会は天然林を保護する法律を可決した。 「多くのログがほぼ等しい今があった前に、「警察のソースを言う。 "[木材]凝灰岩を詐取:自分たちの土地を削減してから8万( 7079 )のために木材を販売する許可を求めるために、彼らに万ペソ( 884ユーロ)を得た。彼らの経済的ニーズに受け入れ鳥羽は、 「 quebrachos土地、ログ記録で警察を追加し、歩行corzuelas 、ウサギ、アルマジロ、アリクイやピューマ酔ってスティックを、 urundayes 。ここ数カ月の間に雨がキロLENGTHENほぼ通行不能未舗装道路をロギングをオンに鈍化している。
いくつかの点で、コムは間違っている、あるいは回帰し、また、過去30年間に、アルゼンチンの期間で最も長い中断のない民主主義は、このような社会の先住民族の権利の認識として、 「進展があったと若者のエンパワーメントは、 「デビッド·ゼカリヤコム、先住民族の管理下にあるチャコの第二の公立学校のディレクターは述べています。ザカリーは、1992年に組織さ、歴史的な議会、スペインの征服の第五周年の年からアルゼンチンの先住民のために戦ってきた。その会議は、特に、それに付随する土地の権利と、アルゼンチン国家に対する既存の町として認識されている1994年の憲法を推進するためにそれらを促した。もちろん、憲法は常に尊重されていません。 「 1987年までには、学校コムで話すことを禁じられた。今、チャコはコム、公用語としてwichiとmocovíを認識し、 「ゼカリヤ、完全な三次経歴を持つ15人の兄弟の唯一の1は言います。 1990年以来、彼はアシスタントがコムを持って教え始めた。しかし、 2010年にザカリアは、学校訪問」 wichiシルエットフィギュアやクレオールクラスを受けた。 "彼はサエンスペーニャ、彼の隣人が、彼らは地の学校の子どもたちに受けた教育の低レベルの不満チャコで二番目に人口の多い都市、外で近所最もコムに住んでいます。ゼカリヤは、その後、先住民管理瞬間に州政府に提案された。 「サエンスペーニャがタフされていますか。 "いくつかの当局に要請した。 2012年にプロジェクトが承認され、ほとんどが先住民族と、今の半分ではありませんでした前の生徒の数が70から350に上昇している。五教師と5は先住民族ではありません。一部の被験者はコムに教示されている。これは、フルタイムのアルゼンチンの公立学校の少数派ですが、近所の残りの部分と同じように、無飲料水ので満たされませんでした。
「私達は私達の教師を理解していなかった、 "ディエゴ·マウリシオ、コムサエンスペーニャの大学の教師の一人は振り返ります。 「今日の子供たちはカスティーリャを理解しますが、我々はまた、彼らのジェスチャーを理解し、見える、タブーはとても不足して、 「マウリシオ氏は述べています。母親が月経時に、たとえば、古代の信念に、子どもたちは、多くの場合、家に滞在。しかし、そこコムの教育のために今後の課題はまだある、ガブリエラは、学校司書文句として、その言語で書かれた書籍の数が少ない、など。
その日は、 1993年以来の地区の創設者、コムグレゴリオマーサ、近隣の幼稚園、バイリンガルの名前で洗礼を受けましたが、学区の監督は監督の発言に反対したため、ゼカリヤもゴロゴロ言っは、言語に翻訳されましたインド。最後に、私は両方の言語で話した。彼の兄は、レアル·マドリードのジャージとヴィオレッタを歩いていたしながら、その日の若い学生は、古代の狩猟者にコムで歌った。 「彼らは私たちを排除したかったが、我々は消えておらず、今のドアをノックしていることは。それは一定の闘争であり、 「新しいアボリジニ協議会エリアサエンス·ペーニャ、フロレンディアスの法律においてディレクター言う。
同じ粘り強さとコムは彼らの世界観、どこで500学生は三次のコースへの高校留学から自分のバイリンガル教育の複雑付与コンテンツを構築パンパ·デル·インディオに入った。さらに90は、そこに避難所を持っている。このプロジェクトは、一次、アカウントコーディネーター、フェリシアーノ·グティエレス後にドロップアウトQompiと呼ばれる1994年に協議会から生まれた。 2001年には、二次、成人で教師を支払うことを許可し、地方の資金を得ました。 2005年にはアシスタントおよびプライマリーヘルスケアを教えて、最初の三次のコースを作成しました。 2009年には、農業高。すべてのクラスが提供される様々な会場で開催されました。 「ツリーの下に場所を確認して、 「かつての権威が言った。そして、他の人の間で、参加ミュージシャンレオンGieco 、ハビエルCALAMARO (アンドリューの弟)とグスタボSantaolalla 、アーティストミロロケット、財団の連帯アーティストが来た。この組織は、お金を提供し、 2011年にアルゼンチンの協議Qompi社長、ペロンクリスティーナ·フェルナンデス·デ·キルチネルのメンバーの会議を開催しました。その後、状態もコンプレックスを構築し、 2012年にそれを開くために資金を送った。 1994年には、唯一の5はパンパ·デル·インディオ高コムを完了していた。今以上の500があります。 「我々は、その国籍を課したので、最初に私は、コムを感じ、その後、アルゼンチン、 「農業高、 Epifanio代表ロレンツォ長官は述べています。
「私は、プライマリおよびセカンダリ(チャコの首都)抵抗を行なったし、習慣や私の人々の言葉を失っていたので、それがここに来て良いことだ、 「アルフレドMelagrani学生、 tecnicatura通信は述べています。ラジオコムに取り組んで彼の同僚のいくつかはフェルナンデスの政府の支援を受けて、昨年オープンした。 「私はタフだった私の学校で言ったとき、彼らは、私を見つめていただけ存在していたか、非常に少ないと思っていた"ホステルは対応できないので、バースと小屋で眠るアルフレドを回想する。
それを行うかどうかを押して、への扉を開く前に、 Qompi会が審議。そのメンバーの一人、アリストシルベストル、アンケートを実施したジャーナリストが、徐々に信頼しています。彼はまた、 2土着議員パンパ·デル·インディオの一つです。他の5人は人口の半分がコムであっても、ではありません。 「彼らは常に批判するが、有権者としてだけでなく、サービスを提供ので、私は政治に始まった、 「ペロン主義の中に登録さシルベストルは言う。 「私は政治に私が(セッション中)投票のために支払うことを発見した。コミュニティが将来的に独自の政党を持つ必要があり、 「先祖代々の土地の万エーカーのパスは、彼の家族や他の39は、2007年にいくつかの土地所有者を追い出した後に回収得たことを言った。チャコを分離ベルメホ川川に対する蚊と茶色の中フォルモサ、彼らのコミュニティの領土のためのコムフェリックス·ディアスの戦い、共有シルベストルが食品の袋のために彼の兄弟を主張したが、 「土地、農業と「無視された」ため、その緊急の要求を後悔環境。 "
Argentinier haben genug Qom hatte
Der Kampf der indigenen argentinischen verstärkt für die Anerkennung
Die Qom, zweite Aboriginal Ethnizität, nach der Mapuche, in diesem Land der europäischen Einwanderer haben Fortschritte gemacht, aber bestehen Schwierigkeiten und Rückschläge
FOTO Argentinien vergessen
Nicolasa Quintremán und das heilige Gebiet der Bio Bio
Alejandro Sáenz Peña Rebossio 19 MAY 2014 - 14.22 Uhr
Der Kampf der indigenen argentinischen verstärkt für die Anerkennung
Die Qom, zweite Aboriginal Ethnizität, nach der Mapuche, in diesem Land der europäischen Einwanderer haben Fortschritte gemacht, aber bestehen Schwierigkeiten und Rückschläge
FOTO Argentinien vergessen
Nicolasa Quintremán und das heilige Gebiet der Bio Bio
Alejandro Sáenz Peña Rebossio 19 MAY 2014 - 14.22 Uhr
Sie hatten 25 Tage Camping an der Seite der Autobahn 3 in der Provinz Chaco im Nordosten von Argentinien. Schneiden Sie Verkehr mehrere Stunden pro Tag. Es gab Hunderte von Qom , Ethnizität früher Tuffstein durch den weißen Mann . Bilden die zweite Qom indigenen Gemeinschaft von Argentinien, sind 126.000 , die Hälfte der Mapuche . Sie
sind Teil der 955.000 Aborigines Argentinier , die wiederum Konto für
2,4% der Bevölkerung dieses Landes , in dem mehr als die Hälfte von
ihnen abstammen. Aber
viele sind Europäer und bis vor kurzem nicht, dass sie auch nach diesen
Rennen spanischen Eroberung und anschließende Massaker der
Unabhängigkeit (1810 ) andauern. Und
es waren die Qom Asphalt Felder um die Stadt Pampa del Indio, müde von
der Zugabe Ansprüche : angemessenem Wohnraum , Beschäftigung, der
jüngste Tod eines Babys in einem provisorischen Krankenhaus Inkubator ,
der Mangel an Trinkwasser und verbrannt Chaco Gouverneurs Entscheidung , die peronistischen Juan Carlos
Bacileff Ivanov , bulgarischer Herkunft , zu stoppen liefern
Lebensmittel-Taschen und ersetzen Debitkarten mit 100 Pesos ( 8,84 € )
pro Monat.
"Aber Bolsin brachte acht Artikel und 100 Pesos nur Sacas Zucker und Milch ", klagt Natalio Romero, 32, ein Mitglied der Organisation Cacique Pedro Martinez . Die Qom tragen normalerweise spanischen Familiennamen aus ehemaligen Arbeitgeber übernommen. Sie kamen dann lief März , der Provinzpolizei . "Wir riefen : ' Indianer Scheiße aus der Straße ! Sie haben sie zu töten ! " Erinnert Romero . Die Polizei berichtet, dass die Angriffe begannen Qom und 29 Soldaten wurden verletzt , darunter vier Schuss . Indigene verweigert, und verurteilte die Polizei unterdrückt und links 30 verletzt , einige durch Schüsse . Während Romero erzählt es zwischen dem Klang der Hühner , Vögel und Wind , eine der vier Töchter spielen mit Patronen Straßen Tage später gesammelt. Fünf wurden festgenommen Qom. Orlando Charole , das einzige indigene der 32 Abgeordneten der Provinz Chaco, wo 3,4% der Bevölkerung sind Ureinwohner , kam, um die Freilassung der Inhaftierten zu fordern. " Charole Wein, aber es war die Gemeinschaft, die die Kaution von 7.500 Pesos ( 663 € ) bezahlt", Romero los.
" Der westliche Einfluss über 500 Jahren zerstört unsere Kultur, Territorium , wurde ein systematischer Völkermord, die Einführung von Religion ", erinnert Charole nach einer öffentlichen Debatte über die Reform des Gesetzes über die Namen der Aboriginal Chaco Castelli . Es ist eine kleine Stadt , die sich selbst -Portal El Impenetrable , ein gebürtiger Wald, der stirbt einen langsamen Abholzung von denen, die GV-Sojabohnen , Viehzucht oder Holzhandel pflanzen wollen . Charole war einer der Promotoren der einstweiligen Verfügung aus dem Jahr 2007 Oberste Gerichtshof Argentiniens Bestellung der Bundes-und Landesregierungen die Bereitstellung von sauberem Wasser, Nahrung und Transport zu Gesundheitszentren in Qom . " Der Nationalstaat griff den Notfall ", sagt der peronistischen Charole , in Anspielung auf die universellen Kindergeld , erhalten viele Familien, aber nicht alle, oder Renten Chagas- Patienten, Herzerkrankung , die ein Insekt überträgt genannt Raubwanze . "Aber es ist immer noch nicht genug : es gibt Aussetzer , keinen Zugang zu der Universität Essen Notfall, wir brauchen zur Stärkung der Gesundheitsnetzwerk " listet Charole , in einem Gemeindezentrum , umgeben von Nachbarn.
Nicht weit von dort , wo die gepflasterten Straßen von Castelli lassen wenig schlammig, lebt mit ihrer Familie in einem Backsteinhaus Diego Castro, einer der fünf Qom , die Ärzte in Kuba absolviert haben , dass Land -Stipendium . Er beendete das Rennen im Jahr 2013 und wird bald zu Espinillo , einer Stadt von El Impenetrable bestimmt werden. " Arm zu sein , sind bereits ausgeschlossen und in der einheimischen ... ", erklärt Diego in einem Land, in dem 63,9 % der Gesamtbevölkerung eine Krankenversicherung haben , im Vergleich zu 52,6% unter den Ureinwohnern . "Bei Wahlen , Politiker zu bekommen , weil sie ein Mensch Kugel und Würfe sind . Opposition kritisiert , aber nie dir helfen ", beschwert sich der junge Arzt .
Auf Espinillo erwartet einen zentralen Platz, wo die Argentinien-Flagge und multicolor Wiphala , nicht mehr nur die Andenvölker von Bolivien Evo Morales oder Aufstieg identifiziert . Der erste gewählte Bürgermeister Espinillo Zeit (Bürgermeister) in 2011 und wählte als 80% der 3.000 Einwohner Qom. Vor dem Aufkommen des Castro, nur zwei Ärzte dienen dort. Einer ist Carlos Faure , der von Cordoba angekommen. "Ich sehe eine Menge Arbeit mit dem neuen Bürgermeister , obwohl die meisten Straßenbeleuchtung und einige Straßen wurden angelegt ", sagt Faure . Im Gesundheitszentrumgibt es nur drei Betten, aber keine Röntgen-oder Laborgeräte für die klinische Analyse . Aber : Pflegehilfskräfte arbeiten fünf und zehn neue Gesundheitsmittelalle Qom , ätherische Wörterbuch für Gesundheitsprobleme zu einer Bevölkerung, die in der Regel nicht lernen, nicht Spanisch , bis er Primäre eintritt. Haut-und weiße Schürze , Faure besucht viele Fälle von Chagas , Tuberkulose, Syphilis und Durchfall. " Es Syphilis durch Überbelegung, Promiskuität . Es Durchfall, die Regenwasser in einem Container zu sammeln. Manchmal haben sie keine Latrinen . Keine Behandlung von Müll und Exkrementen . Es gibt wenig Unterernährung, aber Unterernährung, esse viel Nudeln, Brot und Fett. In den letzten Jahren haben sie Gehäuse Pläne umgesetzt und das ist gut , weil sie Bad und kissing bugs nisten in den Spalten der Adobe Häusern vermieden werden , aber auch erkennen, Agenten, die kein Gift gegen Insektenspraytat Vektor oder nicht Naphtha ( Benzin) zu gehen, um ausräuchern ", klagt Faure .
Gegenüber dem Gesundheitszentrum und der Polizeistation ist ein Bereich mit Holz im vergangenen Jahr beschlagnahmt . Im Jahr 2006 legte der argentinische Kongress ein Gesetz zum Schutz der heimischen Wälder . " Vorher gab es viel Protokollierung jetzt in etwa gleich ", sagen Polizeiquellen . " [ Holz ] betrügen Tuffe : ihnen 10.000 Pesos ( 884 € ) , um die Erlaubnis zu bitten, auf ihrem Land zu reduzieren und dann verkaufen das Holz für 80.000 ( 7079 ) . Der Toba durch ihre wirtschaftlichen Bedürfnisse akzeptiert ", fügte der Polizei in Quebrachos Land , Protokollierung und urundayes betrunken Sticks, wo Spaziergang corzuelas , Kaninchen , Gürteltiere , Ameisenbären und Pumas . In den letzten Monaten haben die Regenfälle verlangsamt, um die Anmeldung fast unpassierbare Schotterstraßen , wo km verlängern .
In mancher Hinsicht sind die Qom falsch oder sogar Rückschritte , aber auch in den letzten 30 Jahren , die längste ununterbrochene Demokratie in Argentinien Zeitraum , wurden Fortschritte erzielt " , wie die Anerkennung der indigenen Rechte durch die Gesellschaft und Jugendförderung ", sagt David Zacharias Qom , Direktor der zweite öffentliche Schule in Chaco unter einheimischen Management. Zachary wurde für die Ureinwohner von Argentinien aus einem historischen Kongress im Jahr 1992 , dem Jahr der Fünfhundertjahrfeier der spanischen Eroberung organisiert kämpfen. Das Treffen aufgefordert, sie in der Verfassung von 1994 ist unter anderem zu drücken , wie die bereits bestehenden Städte der argentinischen Staat anerkannt , mit den damit verbundenen Landrechte . Natürlich ist die Verfassung nicht immer eingehalten. " Bis 1987 war es verboten, in der Schule Qom zu sprechen. Jetzt Chaco erkennt Qom , die Wichi und Mocoví als offizielle Sprachen ", sagt Zacharias , der einzige der 15 Geschwister mit tertiären komplette Karriere. Seit 1990 begann er Lehrassistenten haben Qom. Aber im Jahr 2010 Zacharias besuchte eine Schule ", wo Wichi Silhouette Figuren und Kreolen erhielt die Klasse. " Er lebt in einer Gegend, die meisten außerhalb Qom Sáenz Peña, die zweitgrößte Stadt in Chaco, wo seine Nachbarn beschwerten sich über das niedrige Niveau der Ausbildung, die sie in der Schule die Kinder des Ortes erhalten . Zacharias wurde dann an die Landesregierung , einheimische Management Moment vorgeschlagen. " Gibt es Sáenz Peña Tuff ", fragte einige Behörden . Im Jahr 2012 wurde das Projekt genehmigt und die Zahl der Studierenden von 70 bis 350 gestiegen. Bevor die meisten indigenen waren und jetzt die Hälfte ist es nicht. Fünf Lehrer und fünf sind nicht heimisch . Einige Themen werden in Qom gelehrt. Es ist die Minderheit der argentinischen öffentlichen Schulen in Vollzeit , wurde aber nicht erfüllt, da kein Trinkwasser , wie der Rest der Nachbarschaft.
"Wir haben nicht unsere Lehrer verstehen ", erinnert sich Diego Mauricio , einer der Lehrer des Kollegiums der Sáenz Peña Qom . " Die Kinder von heute zu verstehen, die Kastilisch, aber wir haben auch ihre Gesten zu verstehen , schaut, Tabus , so fehlt ", sagt Mauricio . Zum Beispiel auf einem alten Glauben , Kinder bleiben oft zu Hause , wenn ihre Mütter menstruieren . Aber es gibt immer noch Herausforderungen für Ausbildung in Qom , wie die geringe Anzahl der Bücher in dieser Sprache , wie Gabriela beschweren , der Schulbibliothekar .
Sacharja auch schimpft , weil an diesem Tag wurde mit dem Namen des Gründers des Viertels , Qom Gregorio Maza , einem benachbarten Kindergarten, seit 1993 zweisprachige getauft, aber der Vorgesetzte der Schulbezirk wurde die Rede des Direktors gegenüber wurde in die Sprache übersetzt Inder. Schließlich sprach ich in beiden Sprachen. An diesem Tag die jungen Studenten sang in Qom auf alten Jäger, während seine älteren Brüder wurden mit Real Madrid Trikots und Violetta zu Fuß . " Sie wollten uns zu beseitigen, aber wir nie verschwunden und sind nun an Türen zu klopfen . Es ist ein ständiger Kampf ", sagt der Regisseur in die Handlung des neuen Aboriginal Rat Bereich Sáenz Peña, Florencio Diaz.
Mit der gleichen Hartnäckigkeit bekam Qom in Pampa del Indio bauen ihre eigenen zweisprachigen Bildungs Vermittlung komplexer Inhalte aus ihre Weltsicht und wo 500 Studenten Studie von der High School zu tertiären Kurse. Eine weitere 90 haben dort Zuflucht . Das Projekt entstand aus dem Rat im Jahr 1994 genannt Qompi nach Primär-, Konto -Koordinator, Feliciano Gutiérrez Dropout . Im Jahr 2001 bekam sie die Erlaubnis und Landesmitteln für Lehrer in der Sekundarstufe Erwachsenen zahlen. Im Jahr 2005 die ersten Kurse tertiären schufen sie , Lehrassistentund die medizinische Grundversorgung . Im Jahr 2009 , landwirtschaftliche hoch. Alle Klassen wurden in verschiedenen Hallen vorgesehen statt. " Beachten Sie für einen Platz unter dem Baum ", sagte einmal eine Behörde . Dann kamen die Künstler Solidarität der beteiligten Musiker León Gieco , Javier Calamaro (Bruder von Andreas) und Gustavo Santaolalla und Künstler Milo Lockett , Stiftung unter anderem. Diese Organisation bereitgestellt Geld und im Jahr 2011 ein Treffen der Mitglieder des Rates Qompi Präsident von Argentinien , der peronistischen Cristina Fernandez de Kirchner. Dann wird der Zustand schickte auch Mittel zum Aufbau der komplexen und es im Jahr 2012 zu öffnen. Im Jahr 1994 hatten nur fünf Hoch Qom in Pampa del Indio abgeschlossen. Jetzt gibt es mehr als 500 ist. " Zuerst habe ich das Gefühl, Qom und dann Argentinien, weil wir , dass die Staatsangehörigkeit auferlegt ", sagt der Sekretär des landwirtschaftlichen Hoch , Epifanio Lorenzo .
"Es ist gut , hierher zu kommen , weil ich Primär-und Sekundär (Hauptstadt der Chaco ) Widerstand und wurde die Sitten und Sprache meines Volkes zu verlieren ", sagt Alfredo Melagrani Student, tecnicatura Kommunikation. Mehrere seiner Kollegen, die auf einem Funk Qom eröffnete im vergangenen Jahr mit Unterstützung der Regierung von Fernandez. "Wenn ich in meiner Schule , die Tuffstein war , sagte mir, sie starrte , dachte nur existiert oder nur sehr wenige ", erinnert sich Alfredo , der in einem Schuppen mit Etagenbett schläft , weil die Herberge nicht zu bewältigen.
Vor dem Öffnen der Türen an die Presse, die Qompi Vorstand berät , ob sie es tun oder nicht. Eines ihrer Mitglieder , Aristobulos Silvestre, der Journalist der Durchführung des Fragebogens , aber langsam vertrauen. Er ist auch einer der beiden indigenen Räte Pampa del Indio . Die anderen fünf sind es nicht, auch wenn die Hälfte der Bevölkerung ist Qom. "Ich begann in der Politik , weil sie immer kritisieren, aber nicht nur als Wähler ", sagt Silvestre, innerhalb Peronismus eingeschrieben. " Ich entdeckte, dass ich in der Politik für die Stimmen (in der Sitzung ) zu zahlen. Die Gemeinde hat , um ihre eigene politische Partei in der Zukunft haben ", sagte Pfad für die 10.000 Hektar angestammten Land , die seine Familie und andere 39 habe mehrere Grundbesitzer nach der Vertreibung im Jahr 2007 erholt. Unter Mücken und braun gegen Bermejo River, der Chaco trennt Formosa, wo der Qom Felix Diaz Kampf um Territorium ihrer Gemeinschaft , zu teilen Silvestre behauptet, seine Brüder für die Lebensmitteltüten , bedauert aber, dass die dringenden Anfragen für " das Land , die Landwirtschaft und " vernachlässigt " Umwelt. "
"Aber Bolsin brachte acht Artikel und 100 Pesos nur Sacas Zucker und Milch ", klagt Natalio Romero, 32, ein Mitglied der Organisation Cacique Pedro Martinez . Die Qom tragen normalerweise spanischen Familiennamen aus ehemaligen Arbeitgeber übernommen. Sie kamen dann lief März , der Provinzpolizei . "Wir riefen : ' Indianer Scheiße aus der Straße ! Sie haben sie zu töten ! " Erinnert Romero . Die Polizei berichtet, dass die Angriffe begannen Qom und 29 Soldaten wurden verletzt , darunter vier Schuss . Indigene verweigert, und verurteilte die Polizei unterdrückt und links 30 verletzt , einige durch Schüsse . Während Romero erzählt es zwischen dem Klang der Hühner , Vögel und Wind , eine der vier Töchter spielen mit Patronen Straßen Tage später gesammelt. Fünf wurden festgenommen Qom. Orlando Charole , das einzige indigene der 32 Abgeordneten der Provinz Chaco, wo 3,4% der Bevölkerung sind Ureinwohner , kam, um die Freilassung der Inhaftierten zu fordern. " Charole Wein, aber es war die Gemeinschaft, die die Kaution von 7.500 Pesos ( 663 € ) bezahlt", Romero los.
" Der westliche Einfluss über 500 Jahren zerstört unsere Kultur, Territorium , wurde ein systematischer Völkermord, die Einführung von Religion ", erinnert Charole nach einer öffentlichen Debatte über die Reform des Gesetzes über die Namen der Aboriginal Chaco Castelli . Es ist eine kleine Stadt , die sich selbst -Portal El Impenetrable , ein gebürtiger Wald, der stirbt einen langsamen Abholzung von denen, die GV-Sojabohnen , Viehzucht oder Holzhandel pflanzen wollen . Charole war einer der Promotoren der einstweiligen Verfügung aus dem Jahr 2007 Oberste Gerichtshof Argentiniens Bestellung der Bundes-und Landesregierungen die Bereitstellung von sauberem Wasser, Nahrung und Transport zu Gesundheitszentren in Qom . " Der Nationalstaat griff den Notfall ", sagt der peronistischen Charole , in Anspielung auf die universellen Kindergeld , erhalten viele Familien, aber nicht alle, oder Renten Chagas- Patienten, Herzerkrankung , die ein Insekt überträgt genannt Raubwanze . "Aber es ist immer noch nicht genug : es gibt Aussetzer , keinen Zugang zu der Universität Essen Notfall, wir brauchen zur Stärkung der Gesundheitsnetzwerk " listet Charole , in einem Gemeindezentrum , umgeben von Nachbarn.
Nicht weit von dort , wo die gepflasterten Straßen von Castelli lassen wenig schlammig, lebt mit ihrer Familie in einem Backsteinhaus Diego Castro, einer der fünf Qom , die Ärzte in Kuba absolviert haben , dass Land -Stipendium . Er beendete das Rennen im Jahr 2013 und wird bald zu Espinillo , einer Stadt von El Impenetrable bestimmt werden. " Arm zu sein , sind bereits ausgeschlossen und in der einheimischen ... ", erklärt Diego in einem Land, in dem 63,9 % der Gesamtbevölkerung eine Krankenversicherung haben , im Vergleich zu 52,6% unter den Ureinwohnern . "Bei Wahlen , Politiker zu bekommen , weil sie ein Mensch Kugel und Würfe sind . Opposition kritisiert , aber nie dir helfen ", beschwert sich der junge Arzt .
Auf Espinillo erwartet einen zentralen Platz, wo die Argentinien-Flagge und multicolor Wiphala , nicht mehr nur die Andenvölker von Bolivien Evo Morales oder Aufstieg identifiziert . Der erste gewählte Bürgermeister Espinillo Zeit (Bürgermeister) in 2011 und wählte als 80% der 3.000 Einwohner Qom. Vor dem Aufkommen des Castro, nur zwei Ärzte dienen dort. Einer ist Carlos Faure , der von Cordoba angekommen. "Ich sehe eine Menge Arbeit mit dem neuen Bürgermeister , obwohl die meisten Straßenbeleuchtung und einige Straßen wurden angelegt ", sagt Faure . Im Gesundheitszentrumgibt es nur drei Betten, aber keine Röntgen-oder Laborgeräte für die klinische Analyse . Aber : Pflegehilfskräfte arbeiten fünf und zehn neue Gesundheitsmittelalle Qom , ätherische Wörterbuch für Gesundheitsprobleme zu einer Bevölkerung, die in der Regel nicht lernen, nicht Spanisch , bis er Primäre eintritt. Haut-und weiße Schürze , Faure besucht viele Fälle von Chagas , Tuberkulose, Syphilis und Durchfall. " Es Syphilis durch Überbelegung, Promiskuität . Es Durchfall, die Regenwasser in einem Container zu sammeln. Manchmal haben sie keine Latrinen . Keine Behandlung von Müll und Exkrementen . Es gibt wenig Unterernährung, aber Unterernährung, esse viel Nudeln, Brot und Fett. In den letzten Jahren haben sie Gehäuse Pläne umgesetzt und das ist gut , weil sie Bad und kissing bugs nisten in den Spalten der Adobe Häusern vermieden werden , aber auch erkennen, Agenten, die kein Gift gegen Insektenspraytat Vektor oder nicht Naphtha ( Benzin) zu gehen, um ausräuchern ", klagt Faure .
Gegenüber dem Gesundheitszentrum und der Polizeistation ist ein Bereich mit Holz im vergangenen Jahr beschlagnahmt . Im Jahr 2006 legte der argentinische Kongress ein Gesetz zum Schutz der heimischen Wälder . " Vorher gab es viel Protokollierung jetzt in etwa gleich ", sagen Polizeiquellen . " [ Holz ] betrügen Tuffe : ihnen 10.000 Pesos ( 884 € ) , um die Erlaubnis zu bitten, auf ihrem Land zu reduzieren und dann verkaufen das Holz für 80.000 ( 7079 ) . Der Toba durch ihre wirtschaftlichen Bedürfnisse akzeptiert ", fügte der Polizei in Quebrachos Land , Protokollierung und urundayes betrunken Sticks, wo Spaziergang corzuelas , Kaninchen , Gürteltiere , Ameisenbären und Pumas . In den letzten Monaten haben die Regenfälle verlangsamt, um die Anmeldung fast unpassierbare Schotterstraßen , wo km verlängern .
In mancher Hinsicht sind die Qom falsch oder sogar Rückschritte , aber auch in den letzten 30 Jahren , die längste ununterbrochene Demokratie in Argentinien Zeitraum , wurden Fortschritte erzielt " , wie die Anerkennung der indigenen Rechte durch die Gesellschaft und Jugendförderung ", sagt David Zacharias Qom , Direktor der zweite öffentliche Schule in Chaco unter einheimischen Management. Zachary wurde für die Ureinwohner von Argentinien aus einem historischen Kongress im Jahr 1992 , dem Jahr der Fünfhundertjahrfeier der spanischen Eroberung organisiert kämpfen. Das Treffen aufgefordert, sie in der Verfassung von 1994 ist unter anderem zu drücken , wie die bereits bestehenden Städte der argentinischen Staat anerkannt , mit den damit verbundenen Landrechte . Natürlich ist die Verfassung nicht immer eingehalten. " Bis 1987 war es verboten, in der Schule Qom zu sprechen. Jetzt Chaco erkennt Qom , die Wichi und Mocoví als offizielle Sprachen ", sagt Zacharias , der einzige der 15 Geschwister mit tertiären komplette Karriere. Seit 1990 begann er Lehrassistenten haben Qom. Aber im Jahr 2010 Zacharias besuchte eine Schule ", wo Wichi Silhouette Figuren und Kreolen erhielt die Klasse. " Er lebt in einer Gegend, die meisten außerhalb Qom Sáenz Peña, die zweitgrößte Stadt in Chaco, wo seine Nachbarn beschwerten sich über das niedrige Niveau der Ausbildung, die sie in der Schule die Kinder des Ortes erhalten . Zacharias wurde dann an die Landesregierung , einheimische Management Moment vorgeschlagen. " Gibt es Sáenz Peña Tuff ", fragte einige Behörden . Im Jahr 2012 wurde das Projekt genehmigt und die Zahl der Studierenden von 70 bis 350 gestiegen. Bevor die meisten indigenen waren und jetzt die Hälfte ist es nicht. Fünf Lehrer und fünf sind nicht heimisch . Einige Themen werden in Qom gelehrt. Es ist die Minderheit der argentinischen öffentlichen Schulen in Vollzeit , wurde aber nicht erfüllt, da kein Trinkwasser , wie der Rest der Nachbarschaft.
"Wir haben nicht unsere Lehrer verstehen ", erinnert sich Diego Mauricio , einer der Lehrer des Kollegiums der Sáenz Peña Qom . " Die Kinder von heute zu verstehen, die Kastilisch, aber wir haben auch ihre Gesten zu verstehen , schaut, Tabus , so fehlt ", sagt Mauricio . Zum Beispiel auf einem alten Glauben , Kinder bleiben oft zu Hause , wenn ihre Mütter menstruieren . Aber es gibt immer noch Herausforderungen für Ausbildung in Qom , wie die geringe Anzahl der Bücher in dieser Sprache , wie Gabriela beschweren , der Schulbibliothekar .
Sacharja auch schimpft , weil an diesem Tag wurde mit dem Namen des Gründers des Viertels , Qom Gregorio Maza , einem benachbarten Kindergarten, seit 1993 zweisprachige getauft, aber der Vorgesetzte der Schulbezirk wurde die Rede des Direktors gegenüber wurde in die Sprache übersetzt Inder. Schließlich sprach ich in beiden Sprachen. An diesem Tag die jungen Studenten sang in Qom auf alten Jäger, während seine älteren Brüder wurden mit Real Madrid Trikots und Violetta zu Fuß . " Sie wollten uns zu beseitigen, aber wir nie verschwunden und sind nun an Türen zu klopfen . Es ist ein ständiger Kampf ", sagt der Regisseur in die Handlung des neuen Aboriginal Rat Bereich Sáenz Peña, Florencio Diaz.
Mit der gleichen Hartnäckigkeit bekam Qom in Pampa del Indio bauen ihre eigenen zweisprachigen Bildungs Vermittlung komplexer Inhalte aus ihre Weltsicht und wo 500 Studenten Studie von der High School zu tertiären Kurse. Eine weitere 90 haben dort Zuflucht . Das Projekt entstand aus dem Rat im Jahr 1994 genannt Qompi nach Primär-, Konto -Koordinator, Feliciano Gutiérrez Dropout . Im Jahr 2001 bekam sie die Erlaubnis und Landesmitteln für Lehrer in der Sekundarstufe Erwachsenen zahlen. Im Jahr 2005 die ersten Kurse tertiären schufen sie , Lehrassistentund die medizinische Grundversorgung . Im Jahr 2009 , landwirtschaftliche hoch. Alle Klassen wurden in verschiedenen Hallen vorgesehen statt. " Beachten Sie für einen Platz unter dem Baum ", sagte einmal eine Behörde . Dann kamen die Künstler Solidarität der beteiligten Musiker León Gieco , Javier Calamaro (Bruder von Andreas) und Gustavo Santaolalla und Künstler Milo Lockett , Stiftung unter anderem. Diese Organisation bereitgestellt Geld und im Jahr 2011 ein Treffen der Mitglieder des Rates Qompi Präsident von Argentinien , der peronistischen Cristina Fernandez de Kirchner. Dann wird der Zustand schickte auch Mittel zum Aufbau der komplexen und es im Jahr 2012 zu öffnen. Im Jahr 1994 hatten nur fünf Hoch Qom in Pampa del Indio abgeschlossen. Jetzt gibt es mehr als 500 ist. " Zuerst habe ich das Gefühl, Qom und dann Argentinien, weil wir , dass die Staatsangehörigkeit auferlegt ", sagt der Sekretär des landwirtschaftlichen Hoch , Epifanio Lorenzo .
"Es ist gut , hierher zu kommen , weil ich Primär-und Sekundär (Hauptstadt der Chaco ) Widerstand und wurde die Sitten und Sprache meines Volkes zu verlieren ", sagt Alfredo Melagrani Student, tecnicatura Kommunikation. Mehrere seiner Kollegen, die auf einem Funk Qom eröffnete im vergangenen Jahr mit Unterstützung der Regierung von Fernandez. "Wenn ich in meiner Schule , die Tuffstein war , sagte mir, sie starrte , dachte nur existiert oder nur sehr wenige ", erinnert sich Alfredo , der in einem Schuppen mit Etagenbett schläft , weil die Herberge nicht zu bewältigen.
Vor dem Öffnen der Türen an die Presse, die Qompi Vorstand berät , ob sie es tun oder nicht. Eines ihrer Mitglieder , Aristobulos Silvestre, der Journalist der Durchführung des Fragebogens , aber langsam vertrauen. Er ist auch einer der beiden indigenen Räte Pampa del Indio . Die anderen fünf sind es nicht, auch wenn die Hälfte der Bevölkerung ist Qom. "Ich begann in der Politik , weil sie immer kritisieren, aber nicht nur als Wähler ", sagt Silvestre, innerhalb Peronismus eingeschrieben. " Ich entdeckte, dass ich in der Politik für die Stimmen (in der Sitzung ) zu zahlen. Die Gemeinde hat , um ihre eigene politische Partei in der Zukunft haben ", sagte Pfad für die 10.000 Hektar angestammten Land , die seine Familie und andere 39 habe mehrere Grundbesitzer nach der Vertreibung im Jahr 2007 erholt. Unter Mücken und braun gegen Bermejo River, der Chaco trennt Formosa, wo der Qom Felix Diaz Kampf um Territorium ihrer Gemeinschaft , zu teilen Silvestre behauptet, seine Brüder für die Lebensmitteltüten , bedauert aber, dass die dringenden Anfragen für " das Land , die Landwirtschaft und " vernachlässigt " Umwelt. "
0 件のコメント:
コメントを投稿