EL PAIS
バークレイズはスペインでバッドバンクにリテール事業を譲渡
企業は、買い手を待っているうち収益性の高いビジネスパークを選択する
彼の計画は、世界中の14,000労働者のカットジョブを経る
スペインの子会社を売却する投資銀行を求めて
EFEロンドン8 MAY 2014 - 9時42 CET
Barclays traspasa a un banco malo su negocio minorista en España
La entidad opta por aparcar el negocio menos rentable a la espera de un comprador
Sus planes pasen por reducir plantilla en 14.000 trabajadores en todo el mundo
A la busca de un banco de inversión para vender la filial española
EFE Londres 8 MAY 2014 - 09:42 CET
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Barclays transferred to a bad bank its retail business in Spain
The entity chooses the least profitable business park waiting for a buyer
His plans go through cut jobs by 14,000 workers worldwide
In search of an investment bank to sell the Spanish subsidiary
EFE London 8 MAY 2014 - 9:42 CET
British
bank Barclays announced Thursday the elimination of 14,000 jobs this
year as part of a new strategic plan that includes drastic reduction and
eventual elimination of its retail banking in Europe, including Spain .
In
a strategic plan presented at the London Stock Exchange , the company
announced the creation of a bad bank with operations not considered a
priority, with assets of £ 115,000 million (140,000 million euros) , of
which eventually fall off or reduce its size.
These
retail banking in Europe is included , with assets of £ 16,000 million (
19,500 million euros ) and 90,000 million pounds (110,000 million
euros) of investment banking , for which reduced to 7,000 jobs 2016.
a Barclays spokesman said all retail operations in Spain are part of
the " non-priority " for the future of the bank and to be " sold or
reduced " qualified , without elaborating . The spokesman said no jobs or branches shall be removed in Spain . In addition , it also affected the retail banking operations of Barclays in Portugal, France and Italy.
Barclays
announced the elimination of 14,000 jobs this year , higher than
estimated by the bank earlier this year when he said he wanted to
eliminate 10,000 to 12,000 jobs. In addition , advanced that its investment arm , the brunt of the
decline in revenues, lost 7,000 jobs by 2016 , which will mean a drastic
cut in their activity.
In
a statement, the chief executive of Barclays , Antony Jenkins , said
today that the company will be " simplified " and to focus on becoming "
an international bank , which operates only in areas where we have
capacity , scale and competitive advantage." "In
the future , Barclays will be stronger, more balanced , better
positioned and able to have less volatility , more income and growth,"
he said.
バークレイズはスペインでバッドバンクにリテール事業を譲渡
企業は、買い手を待っているうち収益性の高いビジネスパークを選択する
彼の計画は、世界中の14,000労働者のカットジョブを経る
スペインの子会社を売却する投資銀行を求めて
EFEロンドン8 MAY 2014 - 9時42 CET
イギリスの銀行バークレイズは大幅に減少し、スペインを含む欧州でのリテール·バンキング、最終的な除去を含む新しい戦略計画の一環として、今年木曜日14,000ジョブの除去を発表しました。ロンドン証券取引所で発表された戦略的な計画では、同社は最終的に脱落したり軽減そのうちポンド115,000百万円( 14万万ユーロ)の資産と、優先順位とはみなされない事業をバッドバンクの設立を発表そのサイズ。
ヨーロッパでは、これらのリテール·バンキングは7000ジョブに減少しているため、投資銀行のポンド16,000百万円( 19,500百万ユーロ)の資産90,000百万ポンド( 11万万ユーロ)で、含まれています2016 。バークレイズの広報担当者は、スペインのすべての小売事業は、銀行の将来のために「非優先」の一部であり、起草することなく、資格の「売却または縮小される」と述べた。広報担当者はジョブや枝がスペインで削除してはならないと述べた。また、それはまた、ポルトガル、フランスとイタリアでバークレイズのリテール·バンキング事業に影響を与えた。
バークレイズは、彼は10,000 12,000にジョブを排除したいと言ったとき、今年初めに銀行が推定よりも高く、今年14,000ジョブの除去を発表しました。また、その投資部門、収益の減少の矛先は、彼らの活動の大幅なカットを意味している、 2016年までに7000の仕事を失ったことを進んだ。
声明では、バークレイズ、アントニー·ジェンキンスの最高経営責任者(CEO)は、同社が「簡体字」になり、なりつつに集中することを発表した「唯一の我々は、容量、規模や競争上の優位性を持っている分野で動作し、国際銀行、 。 " 「将来的には、バークレイズは、より強く、よりバランスの取れた、より良い配置され、より少ない揮発性、より多くの収入および成長率を持つことができるだろう "と彼は言った。
Barclays über zu einer Bad Bank ihre Retail-Geschäft in Spanien
Das Unternehmen wählt die wenigsten profitable Business-Park wartet auf einen Käufer
Seine Pläne gehen durch Schnitt Arbeitsplätze um 14.000 Arbeiter weltweit
Auf der Suche nach einer Investmentbank, die spanische Tochtergesellschaft zu veräußern
EFE London 8 MAY 2014 - 09.42 Uhr
Britische
Bank Barclays kündigte am Donnerstag den Abbau von 14.000
Arbeitsplätzen in diesem Jahr als Teil einer neuen strategischen Plan,
der drastische Reduzierung und Beseitigung des Retail Banking in Europa ,
darunter Spanien umfasst . In
einem strategischen Plan an der London Stock Exchange präsentiert ,
kündigte das Unternehmen die Gründung einer Bad Bank mit Aktivitäten
nicht als Priorität betrachtet , mit einem Vermögen von 115.000 Mio. £ (
140.000 Mio. Euro) , von denen schließlich fallen ab oder reduzieren seine Größe.
Das
Privatkundengeschäft in Europa ist im Lieferumfang enthalten , mit
einem Vermögen von 16.000 Millionen Pfund ( 19.500 Mio. Euro) und 90.000
Millionen Pfund ( 110.000 Mio. Euro) des Investment Banking , für die
bis 7000 Arbeitsplätze reduziert 2016
. Ein Barclays -Sprecher sagte, alle Einzelhandelsaktivitäten in
Spanien sind Teil des "nicht- Priorität " für die Zukunft der Bank und
auf " verkauft oder reduziert" werden qualifizierte , ohne näher . Der Sprecher sagte, keine Jobs und Zweigniederlassungen prüft, Spanien entfernt werden. Darüber hinaus ist es auch Auswirkungen auf die Retail Banking von Barclays in Portugal, Frankreich und Italien.
Barclays
kündigte den Abbau von 14.000 Arbeitsplätzen in diesem Jahr höher als
die von der Bank in diesem Jahr geschätzt wird, wenn er sagte, er 10.000
bis 12.000 Arbeitsplätze zu beseitigen wollten. Darüber hinaus fortgeschritten, dass seine Investment-Arm , die
Hauptlast der Umsatzrückgang , verlor 7.000 Arbeitsplätze bis zum Jahr
2016 , was eine drastische Kürzung ihrer Tätigkeit bedeuten wird .
In
einer Erklärung , der Chief Executive von Barclays, Antony Jenkins,
sagte heute , dass das Unternehmen "vereinfachte" zu sein und auf zu
konzentrieren ", eine internationale Bank , die nur in Bereichen, wo wir
haben die Kapazität , Skalierbarkeit und Wettbewerbsvorteil führt . " "In
der Zukunft , Barclays wird stärker sein , ausgeglichener, besser
aufgestellt und in der Lage, weniger Volatilität , mehr Einkommen und
Wachstum haben", sagte er.
0 件のコメント:
コメントを投稿