2014年2月18日火曜日

スペインのモロッコとの国境の街のCeutaでは、海岸の国境の防波堤を迂回して、引き潮の時に海中を歩いて、密入国しようとして、波に飲まれて溺れて死亡した2人の西アフリカ人の遺体が発見され、合計溺死者は15人に

EL PAIS

スペインのモロッコとの国境の街のCeutaでは、海岸の国境の防波堤を迂回して、引き潮の時に海中を歩いて、密入国しようとして、波に飲まれて溺れて死亡した2人の西アフリカ人の遺体が発見され、合計溺死者は15人に

El hallazgo de otros dos cadáveres eleva a 15 los muertos en la tragedia de Ceuta

La Guardia Civil amplía el dispositivo de búsqueda en las playas del litoral

Los dos cadáveres han sido localizados en sendas playas españolas

El Gobierno descarta dimisiones por la crisis de Ceuta pese a la presión
Rocío Abad Ceuta 15 FEB 2014 - 15:58 CET



The discovery of two more bodies brings to 15 those killed in the tragedy of Ceuta


The Civil Guard expands search appliance in the coastal beaches

The two bodies have been found in separate Spanish beaches

The Government rules out resignation of Ceuta by the crisis despite pressure

Rocio Abad Ceuta 15 FEB 2014 - 15:58 CET


Two more bodies have been found in sub-Saharan this morning at two beaches of Ceuta in the range of just two hours. The first body was sighted by a fisherman in the vicinity of the Ribera Beach in the south bay of the town and in the town center . The second immigrant was also found on a beach, in this case the trap, next to the border with Morocco. With this , the death toll after the Guardia Civil calculated that would add no more than 14 rises and 15 .
The first body was located and recovered by the Guardia Civil 10.15 500 meters from the beach of la Ribera and floating in the sea , according to the version provided by the Delegation. The second , at 1230 , was much closer to the shore , about five meters. In both cases the currents have dragged the Spanish waters were removed because of the environment and the Moroccan border.

moreThe Civil Guard estimates that 14 immigrants have died in the breakwater of CeutaThe Government rules out resignation for the tragedy of Ceuta despite pressureBrussels threatens Spain with a record for shooting rubber bullets
The Civil Guard Ceuta , through the Maritime Service , has chosen to extend the search appliance in the Ceuta coastal beaches due to the emergence of two new bodies of immigrants in more remote parts of the border.
With these two bodies recovered yesterday and the Moroccan authorities in their waters, but about two kilometers from the border Tarajal , rises to 15 the death toll in the tragedy of the past day 6, when at least 250 sub-Saharan Africans attempting to enter swim in the autonomous city after pre- tested by land, so the porters as enabled by the very border Tarajal step. So far the official authorities shuffled to a maximum of 14 immigrants have died in the attempt to mass input, so that it no longer is possible that the death toll may continue to rise. Most immigrants died on the same side of the Moroccan border and beach bodies were pulled from the water by other sub-Saharan and not by the Moroccan forces . In fact, the Spanish authorities had evidence that there were more bodies floating in the sea , which in fact are the current has pushed to Ceuta.
Fifteen immigrants dead have been recovered at least one is a woman. The five corpses were found in Spanish waters respond to the same profile , sub saharan male under 30 who carried no documentation. At the expense of the autopsy on the last two deceased perform the forensic evidence points to the same cause , drowning , as explained by the Government Office .
The Panel Underwater ( GEAS ) Civil Guard maintains a boat almost permanently in the vicinity of the border Tarajal beach , where the first three bodies were found the Spanish part , although the tracking device has intensified and extended to the rest of the extensive south bay Ceuta after in the past 48 hours have been three bodies have been spotted more or less close to the shore.


さらに2つの遺体の発見は15にもたらすセウタの悲劇に殺された人々


市民警備隊は沿岸のビーチに検索アプライアンスを拡大

2遺体は、別のスペインのビーチで発見されている

政府は、圧力にもかかわらず、危機のセウタの辞任を除外

ロシオアバドセウタ15 FEB 2014 - 15時58 CET
 
さらに二つの機関は、わずか2時間の範囲内のセウタの2つのビーチで今朝サハラ以南で発見されている。最初の本体は、町の南湾におけるリベラビーチの近くに、町の中心部に漁師によって目撃されました。第二の移民も、次のモロッコとの国境に、この場合には、ビーチでトラップを発見された。これにより、グアルディア土木後死者数はせいぜい14が上昇し、 15を追加するだろうと計算した。
最初の本体は、委任によって提供されるバージョンに応じて、位置やデラリベラビーチと海に浮かんでからガーディア土木10.15 500メートルを回収した。二つ目は、 1230年には約5メートルの海岸にはるかに近いでした。どちらの場合も、電流は、スペインの水が原因で環境とモロッコの国境を除去し、ドラッグしている。

もっと市民警備隊は14移民がセウタの防波堤で死亡していると推定している政府は、圧力にもかかわらず、セウタの悲劇のため辞任を除外ブリュッセルはゴム弾を撮影するためのレコードとスペインを脅かす
民事ガードセウタには、海事サービスを通じて、原因境界線の複数の遠隔地域での移民の2の新しい体の出現にセウタ沿岸のビーチでの検索アプライアンスを拡張することを選択しました。
これら2団体と昨日回復し、その海域でモロッコ当局が国境Tarajalから、約2キロは、 15に上昇し、少なくとも250 、サハラ以南のアフリカ人が入ろうと、過去6日目の悲劇、中の死者非常に国境Tarajalからステップで有効に土地によって事前にテストされた後に自律的都市なので、ポーターで泳ぐ。それはもはや死者が上昇し続けることが可能であるように、これまで公式の当局は14移民の最大値にシャッフルさ、質量を入力しようとして、死亡しなかった。ほとんどの移民がモロッコの国境やビーチの体の同じ側に死亡したが、他のサハラ以南ではなく、モロッコ軍による水から引き上げた。実際には、スペイン当局は、実際には電流がセウタにプッシュしているしている海、に浮かぶより遺体があったという証拠を持っていた。
死者十五人の移民が少なくとも一つは女性である回収されている。スペインの海域で発見された5遺体は同じプロファイル、何のドキュメントを行っていない30歳未満のサブサハラオスに応答します。故人の最後の2に剖検を犠牲にして庁舎で説明したように、溺れ、同じ原因に法医学的な証拠ポイントを実行します。
パネル水中( GEAS )民事ガードは、追跡装置が激化しているものの、最初の3体は、スペインの一部を発見されたボーダーTarajalからのビーチの近く、ほぼ永久的にボートを維持過去48時間で3体あった後に大規模なサウスベイセウタの残りの部分に拡張は多かれ少なかれ岸にあまり近くを発見されました。




 
La découverte de deux autres corps porte à 15 personnes tuées dans la tragédie de Ceuta


La Garde civile élargit système de recherche dans les plages du littoral

Les deux corps ont été retrouvés sur les plages espagnoles distinctes

Le gouvernement exclut démission de Ceuta par la crise, malgré les pressions

Rocio Abad Ceuta 15 FEB 2014 - 15:58 CET


Deux autres corps ont été trouvés en Afrique subsaharienne, ce matin à deux plages de Ceuta dans la gamme de seulement deux heures. Le premier corps a été repéré par un pêcheur à proximité de la plage Ribera dans la baie sud de la ville et dans le centre-ville. Le deuxième immigrant a également été trouvé sur une plage , dans ce cas, le piège , près de la frontière avec le Maroc . Avec cela, le nombre de décès après la Guardia Civil a calculé que cela ajouterait plus de 14 hausses et 15 .
Le premier corps a été localisé et récupéré par la Guardia Civil 10,15 à 500 mètres de la plage de la Ribera et flottant dans la mer , selon la version fournie par la délégation . La seconde , à 1230, était beaucoup plus proche de la côte , à environ cinq mètres . Dans les deux cas, les courants ont traîné les eaux espagnoles ont été retirés en raison de l' environnement et de la frontière marocaine .

plusLa Garde civile estime que 14 immigrés sont morts dans la digue de CeutaLe gouvernement exclut démission de la tragédie de Ceuta malgré la pressionBruxelles menace l'Espagne avec un record pour tirer des balles en caoutchouc
La Garde civile de Ceuta , à travers le service maritime , a choisi d'étendre le système de recherche dans les plages de la côte de Ceuta en raison de l'émergence de deux nouveaux organes des immigrants dans les régions plus éloignées de la frontière .
Avec ces deux corps récupérés hier et les autorités marocaines dans leurs eaux , mais environ deux kilomètres de la frontière Tarajal , monte à 15 le nombre de morts dans la tragédie de la dernière journée 6 , quand au moins 250 Africains sub-sahariens qui tentent d'entrer nager dans la ville autonome après pré-testées par terre , de sorte que les porteurs de permis par la frontière très Tarajal étape . Jusqu'à présent, les autorités officielles mélangées à un maximum de 14 immigrés sont morts dans la tentative d' entrée massive , de sorte qu'il n'est plus possible que le nombre de morts pourrait continuer à augmenter . La plupart des immigrants sont morts sur le même côté du corps de la frontière et de la plage marocains ont été tirés de l'eau par d'autres sub-saharienne et non par les forces marocaines . En fait , les autorités espagnoles avaient la preuve qu'il y avait plus de corps flottant dans la mer , qui sont en fait le courant a poussé à Ceuta .
Quinze immigrés morts ont été récupérés au moins un est une femme. Les cinq cadavres ont été trouvés dans les eaux espagnoles répondre au même profil , sous -hommes sahariennes moins de 30 ans qui ne portait pas de documentation . Au détriment de l'autopsie sur les deux derniers décédé effectuer les preuves médico-légales à la même cause , la noyade , comme expliqué par le Bureau du gouvernement .
Le sous-marin ( GEAS ) Garde civile Groupe maintient un bateau quasiment en permanence à proximité de la plage Tarajal de la frontière , où les trois premiers corps ont été retrouvés la partie espagnole , bien que le dispositif de suivi a intensifié et étendu au reste de la vaste baie Sud Ceuta après dans les dernières 48 heures ont été trois corps ont été repérés plus ou moins près de la rive .





0 件のコメント:

コメントを投稿