2014年2月6日木曜日

スペインのカタルーニャ自治州の40の薬局が違法に国内定価よりも高く薬品を国外に輸出して金儲けして、罰金刑に

EL PAIS

スペインのカタルーニャ自治州の40の薬局が違法に国内定価よりも高く薬品を国外に輸出して金儲けして、罰金刑に

Cataluña multa a 40 farmacias por venta ilegal de medicinas para exportar

El negocio consiste en vender fuera por un importe superior fármacos que en España tienen un precio tasado

Este comercio causa desabastecimiento de determinadas medicinas


Antía Castedo Barcelona 5 FEB 2014 - 00:02 CET



Catalonia fine at 40 pharmacies illegally selling drugs to export


The business of selling out for a higher amount drugs in Spain have an appraised price

This trade causes shortages of certain drugs



Castedo Antía Barcelona 5 FEB 2014 - 00:02 CET


Export of medicines in Spain regulated price , cheaper than the international free market is an illegal practice that can cause supply shortages and leaving hundreds of patients without the drugs they need. The problem has worsened recently in Catalonia, where transplanted patients have encountered difficulties in buying pharmacies immunosuppressants needed to prevent your body from rejecting the organs they received. The Generalitat of Catalonia and the College of Pharmacists of Barcelona ( COFB ) have begun to pursue this practice hardest . Specifically , the Department of Health has imposed 40 penalties , from January 2013 to pharmacies for this reason and COFB issued an internal circular to its members threatening to " take firm action against those involved in such practices " and tells them that he will " work with the Administration to detect improper conduct ."
The sale of drugs in Spain from laboratories that manufacture to wholesalers follows two tracks . The first is the price of drugs regulated by the State which , after passing through wholesalers, pharmacies reach prescription to be sold to the public. In the second , having free prices and therefore higher , wholesalers can sell drugs abroad.
Illegality stockouts is causing divert the foreign market, which is free , drugs regulated price in order to benefit from the price difference . The so-called " reverse distribution " is that pharmacies offices , instead of selling prescription medicines to the public , they do wholesale business then exported. This practice affects mostly expensive drugs or offering a large profit margin explains the Generalitat .

Vending offices divert the products they buy from wholesalers
Although Catalan Government recognizes that the phenomenon has been occurring for years , the alarm has tripped just after the recent shortage of immunosuppressive and other vital drugs for patients . Following the withdrawal of some sick , forced to wander from pharmacy to pharmacy in search of your medicines - as published in January COUNTRY - Health has convened all stakeholders to the table to address the problem . In her industry , distributors and pharmacies will sit . "We can not allow this to happen ," he said yesterday Roser Valles , CEO of management and regulation of the health department. But Vallès insisted that " no patients who are running out of drugs." Catalonia has over 3,000 pharmacies.
For some time the Government acts to tackle fraud , although not easy to hunt distributors. Only in a recent case it was possible to punish one , following records confirm that allowed parallel trade networks .
With pharmacies is not easy. " We can not prove that the pharmacy has sold the drugs to the dealer , but we can punish for sell no prescription . There are pharmacies that purchase a higher than usual amount in some medicines , "said Valles . The Government believes there are " very well-structured networks " operating in Spain, often led by people who create distribution companies with the primary goal of profit from export. The countries that will stop the drugs are mainly European . These include the Nordic countries, Germany , the Netherlands and United Kingdom, where the drugs are more expensive than the Spaniards.
In the inner loop of the College of Pharmacy , which has had access COUNTRY , the agency reminds collegiate distributors "can not purchase drugs from pharmacies " because they can only sell to the public. " The indirect participation in the export of medicines circuit can adversely affect the quality of pharmaceutical services and the prestige of the group ," warns the organism.

The alarm has jumped to the scarcity of immunosuppressive
Deviations in the supply of drugs not only affect the reverse distribution , as is clear from the internal memo COFB . The school notes that pharmacies can only dispense to the public in the same office or in a related pharmacy and provide deposits authorized by the Department of Health. Add that to distribute to other pharmacies , an administrative authorization is required . " Nor can ship outside the country ," says the circular. A pharmaceutical consulted said yesterday that a few months ago a particular resold asked him drugs in exchange for keeping a juicy profit. " I said I do not want easy money won ," said the apothecary , who prefers to remain anonymous .
"Our role is to ensure good professional practice ," said Francesc Pla , Vice President COFB . Alliance Health Care, one of the leading distributors in Catalonia , said yesterday disregard individual cases , but acknowledged that there are " market rumors " . " We call on all actors in the pharmaceutical supply chain contribute to its proper functioning to ensure the health of the citizen ," said Javier Casas , CEO of the company.
The other big distributor in Catalonia, Pharmaceutical Federation ( Fedefarma ) yesterday distanced himself from these practices. "It's something we've never done ," said Vincente Calduch president .


A distressing shortage
ANTIA CASTEDO
Among the drugs affected by supply problems in Catalonia figure prominently immunosuppressive place . Are drugs that allow patients suffer no transplant organ rejection and whose market price is high , standing at around 200 euros. The lack or scarcity of these drugs in pharmacies has sparked complaints from some patients who have been a great distress to get vital drugs .
This is the case of Maria Ramirez and Rosario Martinez. Both have had to travel many drugstores for immunosuppressive they need to keep the kidneys transplanted them a few years ago . " It makes me feel worthless , guilty of being sick ," said Martinez El Pais published the case when , in January. Problems have occurred in different weeks and months , to the point that some patients have been forced to turn to their doctors when the situation was desperate .
The supply problem has been exacerbated by the economic crisis and the Government defaults to pharmacies , which have led many drugs not kept in stock previously stored in abundance. This has made the distribution system suffers problems , also in the case of cancer treatments
Associations patients complained counselor Catalan Health , Boi Ruiz, in a meeting a few weeks ago . The Department of Health has tried cases individually , sending patients to the hospital to pick up the drugs and telling others what pharmacy should go to get them. He has also indicated that associations should call a phone the Department of Health and await instructions

違法輸出に薬物を販売する40の薬局カタルーニャの罰金


スペインでのより多くの量薬の売り切りビジネスは、鑑定価格を持っている

この取引は、特定の薬剤不足を引き起こす



CastedoAntíaバルセロナ5 FEB 2014 - 0時02 CET
 
 
国際自由市場よりも安いスペイン規制価格の医薬品の輸出は、供給不足が発生し、彼らが必要とする薬なしで数百人の患者を残しすることができ、不正な慣行である。問題は、移植された患者は、彼らが受けた臓器を拒絶するからあなたの体を防止するために必要薬局の免疫抑制剤の購入に困難に遭遇してきたカタルーニャ、 、最近悪化している。カタルーニャとバルセロナ( COFB )の薬剤師の大学のGeneralitatのは難しいこのような行為を追求し始めている。具体的には、保健省は、このような理由のために2013年1月から薬局まで、 40罰則を課しているとCOFB 」は、このような慣行に関わる人に対する確固たる措置をとる」と脅し、そのメンバーに内部円形を発行しましたそして彼は「不適切な行為を検出するための管理で動作します。 」になることを彼らに伝えます
卸売業者への製造の研究室からスペインの医薬品の販売は、 2トラックに従います。最初は、卸売業者を通過した後、薬局は民間に売却される処方に達し、国家によって規制薬物の価格です。第二に、自由な価格と、したがって、より高いを持つ、卸売業者は、海外の薬を販売することができます。
違法性の欠品は価格差から利益を得るために、無料で海外市場、薬物規制価格をそらす原因となっている。いわゆる「逆分布」の代わりに公衆に処方薬を販売する薬局事務所は、彼らがして、エクスポートの卸売事業を行うことです。この方法は、主に高価な薬に影響したり、大きな利益率を説明Generalitatのを提供しています。

自動販売オフィスは、彼らが卸売業者から購入する製品をそらす
カタロニア政府は現象が長年にわたって発生していることを認識していますが、アラームは単に患者のための免疫抑制やその他の重要な薬の最近の不足の後にトリップした。あなたの1月COUNTRY - 健康で出版薬 - などを求めて薬局に薬局からさまようことを余儀なくいくつかの病気の撤退、次の問題に対処するために、テーブルにすべての利害関係者を招集しました。彼女の業界では、販売代理店や薬局が座ります。 "我々は、これを実現するために許可することはできません」と彼は昨日ロゼバレス、管理および健康部門の規制の最高経営責任者(CEO)は述べています。しかし、バレスが主張する「薬が不足しているた患者。 "カタルーニャは3000以上の薬局があります。
簡単ではない代理店を捜すためにあるが、しばらくの間、政府は、不正行為に対処するように作用する。唯一、最近のケースでは、次のレコードは、並列貿易ネットワーク許されていることを確認、 1を処罰することができた。
薬局では容易ではありません。 "我々は、薬局が販売店に薬剤を販売していることを証明することはできませんが、我々は売るには処方箋を罰することはできません。いくつかの薬で、通常よりも高い金額を購入する薬局がありますが、 「バレスは言った。政府は、多くの場合、輸出による利益の主な目的との販売会社を作る人が率いるスペインでの操作 "を非常によく構造化されたネットワークは、「そこにあると考えています。ドラッグを停止します国は、主にヨーロッパである。これらは、薬はスペイン人よりも高価である北欧諸国、ドイツ、オランダ、イギリス、含まれています。
アクセス国を持っていた薬局、大学の内部ループでは、代理店は、彼らが唯一の公衆に販売することができますので、大学のディストリビューターは「薬局から薬を購入することはできません」連想させる。 「医薬品回路の輸出に間接的な参加に悪影響製薬サービスの質とグループの威信に影響を与える可能性があり、 「生物警告している。

アラームは、免疫抑制の不足にジャンプしました
医薬品の供給の偏差は、内部メモCOFBから明らかなように、逆の分布に影響を与えるだけではなく。学校は薬局は、同じオフィスでまたは関連薬局で国民に分配すると保健省によって認可預金を提供することができることを指摘している。他の薬局に配布することを追加し、管理者の許可が必要となります。 「 NOR国外出荷することができ、 「円形氏は述べています。相談製薬は数ヶ月前に、特定の転売はジューシーな利益を保つと引き換えに彼に薬を求めていることを明らかにした。 「私は、私は簡単にお金が優勝したくないと述べ、 「匿名を好む薬剤師は言った。
「私たちの役割は良いプロの練習を確保することで、 「フランセスクPLA、副社長COFBは述べています。同盟ヘルスケア、カタルーニャの大手代理店の一つは、個々のケースを無視し、昨日言ったが、 「市場のうわさ」があることを認めた。 "我々は、国民の健康を確保するために、その適切な機能に貢献する医薬品サプライチェーンのすべての俳優たちを呼び、 「ハビエル·カサス、同社の最高経営責任者(CEO)は述べています。
カタルーニャにある他の大きな代理店、製薬連盟( Fedefarma )昨日は、これらのプラクティスから身を遠ざけ。 「それは我々がやったことがないものだ」とビンセントCalduch社長は語った。


悲惨な不足
ANTIA CASTEDO
カタルーニャでのサプライの問題の影響を受ける薬の中で目立つように免疫抑制場所を把握する。患者は全く移植臓器拒絶反応を受けておらず、その市場価格が高く、周りの200ユーロに立つことができ薬物である。薬局でこれらの薬剤の不足や不足が重要な薬を得るために多大な苦痛だった一部の患者からの苦情を巻き起こしました。
これはマリア·ラミレスとロザリオマルティネス例です。どちらも、彼らは数年前にそれらを移植した腎臓を維持する必要があり、免疫抑制のために多くのドラッグストアを移動する必要がありました。 「それは私が、価値のない病気であることの罪悪を感じさせる、 "マルティネスエル·パイスは、ケースは、公開されるときに、 1月中に。問題は、一部の患者は、状況は絶望的だったとき、医師に頼ることを余儀なくされたポイントに、異なる数週間、数ヶ月で発生している。
供給の問題は、以前に豊富に保存されておいていない多くの薬物をリードしてきた薬局に経済危機と政府のデフォルトによって悪化されています。これは、分配システムはまた、癌治療の場合には、問題を被ってきた
団体の患者は数週間前の会議で、カウンセラーカタロニア健康、ボーイ·ルイスを訴えた。保健省は、薬を取りに病院に患者を送り、それらを得るために行くべきか、薬局他人に言って、個々のケースを試しました。彼はまた、関連が保健省の携帯電話に電話して指示を待つ必要があることを示唆した
 
Katalonien Geldbuße auf 40 Apotheken illegal verkaufen Drogen, um den Export


Das Geschäft der Verkauf für eine höhere Menge Drogen in Spanien haben ein Schätzpreis

Diese Fachkräftemangel bewirkt, dass von bestimmten Medikamenten



Castedo Antía Barcelona 5 FEB 2014 - 00.02 Uhr
Export von Medikamenten in Spanien geregelten Preis, billiger als der internationalen freien Markt ist eine illegale Praxis, die Versorgungsengpässe verursachen und verlassen Hunderte von Patienten ohne die Medikamente, die sie brauchen können . Das Problem ist vor kurzem in Katalonien, wo transplantierten Patienten haben Schwierigkeiten in Kauf Apotheken Immunsuppressiva notwendig, um Ihren Körper von der Ablehnung der Organe, die sie empfangen verhindern angetroffen verschlechtert. Die Generalitat von Katalonien und der Hochschule der Apotheker von Barcelona ( COFB ) haben damit begonnen, diese Praxis am härtesten zu verfolgen. Genauer gesagt, hat das Gesundheitsministerium 40 Strafen aus diesem Grund verhängt , ab Januar 2013 an Apotheken und COFB erließ einen internen Rundschreiben an seine Mitglieder drohen, " entschlossene Maßnahmen gegen die an solchen Praktiken beteiligt " und sagt ihnen , dass er "mit der Verwaltung arbeiten, um unangemessenes Verhalten zu erkennen. "
Der Verkauf von Drogen in Spanien von Labors, die an Großhändler Herstellung folgt zwei Spuren . Der erste ist der Preis der Medikamente durch den Staat geregelt , die nach dem Durchgang durch Großhändler , Apotheken erreichen Rezept, um an die Öffentlichkeit verkauft werden. In der zweiten , mit freien Preisen und damit höher, Großhändler können Medikamente im Ausland zu verkaufen .
Illegalität Fehlbestände verursacht lenken den ausländischen Markt , die frei ist , Drogen geregelt Preis , um von der Preisdifferenz zu profitieren. Die so genannte " umgekehrte Verteilung " ist, dass Apotheken Büros, statt mit dem Verkauf verschreibungspflichtiger Arzneimittel an die Öffentlichkeit, Großhandel exportiert dann tun sie. Diese Praxis betrifft vor allem teure Medikamente oder bietet eine große Gewinnspanne erklärt der Generalitat .

Verkaufsstellenumzuleiten , die Produkte, die sie von den Großhändlern kaufen
Obwohl katalanischen Regierung erkennt , dass das Phänomen seit Jahren stattfindet, hat der Alarm kurz nach der letzten Verknappung der immunsuppressiven und andere lebenswichtige Medikamente für Patienten ausgelöst. Nach dem Rückzug von etwas krank, gezwungen, von der Apotheke wandern auf der Suche nach Ihren Medikamenten - wie im Januar LAND - Health veröffentlicht Apotheke hat alle Beteiligten an den Tisch einberufen, um das Problem anzugehen . In ihrer Branche , werden Händler und Apotheken zu sitzen. "Wir können nicht zulassen, dass dies passieren wird", sagte er gestern Roser Valles , CEO der Verwaltung und der Regulierung der Abteilung Gesundheit . Aber Vallès bestand darauf, dass " keine Patienten, die von Drogen ausgeführt werden. " Katalonien verfügt über mehr als 3.000 Apotheken.
Seit einiger Zeit wirkt die Regierung , um Betrug zu bekämpfen , wenn auch nicht einfach zu Händler jagen. Nur in einem aktuellen Fall war es möglich, ein zu bestrafen , folgende Aufzeichnungen bestätigen, dass der Parallelhandel erlaubt Netzwerken.
Mit Apotheken ist nicht einfach. "Wir können nicht beweisen, dass die Apotheke hat die Drogen an den Händler verkauft, aber wir verkaufen bestrafen kann kein Rezept . Es gibt Apotheken , die eine höhere als die übliche Menge in einigen Medikamenten zu kaufen ", sagte Valles . Die Regierung glaubt, dass es " sehr gut strukturierte Netzwerke " , die in Spanien , die oft von Menschen, die Vertriebsunternehmen mit dem primären Ziel der Gewinn aus dem Export zu schaffen führte . Die Länder, die die Drogen aufhören werden, sind vor allem europäische . Dazu gehören die nordischen Länder , Deutschland , die Niederlande und Großbritannien, wo die Medikamente sind teurer als die Spanier.
In der inneren Schleife des College of Pharmacy , die den Zugriff LAND gehabt hat , die Agentur erinnert Stifts Händler "nicht Drogen kaufen in Apotheken " , weil sie nur an die Öffentlichkeit zu verkaufen. " Die indirekte Beteiligung an der Ausfuhr von Arzneimitteln Kreis kann sich negativ auf die Qualität der pharmazeutischen Leistungen und das Ansehen der Gruppe ", warnt der Organismus .

Der Alarm wurde der Knappheit der immunsuppressiven sprang
Abweichungen in der Arzneimittelversorgung nicht nur auf die umgekehrte Verteilung , wie sich aus dem internen Vermerk COFB . Die Schule stellt fest, dass Apotheken nur an die Öffentlichkeit zu verzichten im gleichen Büro oder in einem verwandten Apotheke und bieten Einlagen, die von der Abteilung für Gesundheit zugelassen. Hinzufügen, dass zu anderen Apotheken zu verteilen , wird eine behördliche Genehmigung erforderlich. " Auch können außerhalb des Landes zu versenden ", sagt der Kreis . Pharmazeutische konsultiert sagte gestern, dass vor ein paar Monaten eine bestimmte Drogen weiterverkauft fragte ihn, im Austausch für die Beibehaltung einer saftigen Gewinn. "Ich sagte, ich will nicht einfach Geld gewonnen", sagte der Apotheker , der anonym bleiben möchte .
"Unsere Rolle ist es, die gute fachliche Praxis zu gewährleisten", sagte Francesc Pla, Vice President COFB . Allianz Health Care , einer der führenden Distributoren in Katalonien , sagte gestern, Missachtung Einzelfällen , aber eingeräumt, dass es " Marktgerüchte " . " Wir appellieren an alle Akteure in der Pharma- Supply-Chain beitragen , seine ordnungsgemäße Funktion , um die Gesundheit der Bürger zu gewährleisten", sagte Javier Casas , CEO des Unternehmens.
Die andere große Händler in Katalonien, Pharmaceutical Federation ( Fedefarma ) gestern distanzierte sich von diesen Praktiken . "Es ist etwas, was wir noch nie getan ", sagte Präsident Vincente Calduch .


Ein Mangel belastend
ANTIA Castedo
Unter den von Versorgungsproblemen in Katalonien betroffen Drogen an prominenter Stelle Immunsuppressiva . Sind Medikamente, die Patienten leiden keine Transplantation die Abstoßung von Organen und deren Marktpreis hoch und lag mit rund 200 € zu ermöglichen. Der Mangel oder Knappheit dieser Medikamente in den Apotheken hat Beschwerden von einigen Patienten, die eine große Not an lebenswichtigen Medikamente bekommen haben, ausgelöst.
Dies ist der Fall von Maria Ramirez und Rosario Martinez . Beide mussten sich viele Drogerien für immunsuppressive sie , um die Nieren transplantiert sie vor ein paar Jahren halten müssen reisen. "Es macht mich fühlen sich wertlos , schuldig , krank ", sagte Martinez El Pais veröffentlicht der Fall, wenn im Januar. Probleme wurden in verschiedenen Wochen und Monaten zu dem Punkt, dass einige Patienten wurden gezwungen, ihre Ärzte wenden, wenn die Situation war verzweifelt aufgetreten .
Das Versorgungsproblem wurde von der Wirtschaftskrise und der Regierung Vorgaben für die Apotheken , die viele Medikamente nicht auf Lager gehalten zuvor in Hülle und Fülle gespeichert geführt haben, verschärft. Dies hat das Verteilungssystem leidet Probleme , auch im Fall von Krebsbehandlungen
Verbände Patienten klagten Berater Katalanisch Gesundheit, Boi Ruiz, in einer Sitzung vor ein paar Wochen . Das Gesundheitsministerium hat Fälle einzeln versucht , Senden Patienten ins Krankenhaus zu holen die Drogen und anderen zu erzählen, welche Apotheke gehen sollte , um sie zu bekommen. Er hat auch darauf hingewiesen , dass Verbände sollten ein Anruf das Ministerium für Gesundheit und warten auf Anweisungen

0 件のコメント:

コメントを投稿