2014年2月6日木曜日

スペインの17歳の未成年が妊娠5週間で、妊娠中絶を要求したら拒否され、御役所仕事で たらいまわしされ、5週間たって妊娠10週間で、やっと妊娠中絶手術を受ける

EL PAIS

スペインの17歳の未成年が妊娠5週間で、妊娠中絶を要求したら拒否され、御役所仕事で たらいまわしされ、5週間たって妊娠10週間で、やっと妊娠中絶手術を受ける

El calvario de una menor valenciana

Una joven de 17 años choca con un muro burocrático al intentar abortar

Empezó el proceso en la semana quinta y no lo completó hasta la décima


Raquel Vidales Madrid 4 FEB 2014 - 20:51 CET



The ordeal of a Valencian lower


A 17 year old hit a bureaucratic wall while trying to abort

Process began in the fifth week and not completed until the tenth



Raquel Vidales Madrid 4 FEB 2014 - 20:51 CET


A five-week ordeal . It's what we just experienced a 17 years following request an abortion clinic in the Valencian town of residence. The first time I asked him at the end of last December , was five weeks and was denied because the steering wheel , he was told , had to be accompanied by a parent . "False. The current law says that if the child can suffer coercion family to continue the pregnancy , as was his case, the doctor may perform the operation without parental consent. She was sure her mother would not give their approval and also as punishment sent to Ecuador , their country of origin [ has dual citizenship ] , "explains Marcela JABBAZ , sociologist and member of the Federation of Progressive Women in the Community Valencia , who accompanied the child in his journey .
But she did not know the law and began preparing to tell her parents . " In early January, we received a call from a woman who did know the law and asked us to help . We do not have a concrete program of support for this kind of problem , but could not ignore a request like that , "says JABBAZ . " When I met her , I was surprised by his maturity. It is a studious young man who has a future project , and was very clear that was not the time to have a child . It was an unconscious but very thoughtful " decision, it continues. "Although it is a tough guy, because he has lived a difficult family circumstances , he was distraught. He felt guilty and knew his mother, not so much for religious reasons, but cultural , was not going to allow . "
Sociologist accompanied Young on his second visit to the health center . They returned to fault . "We prefer to come with parents. Sometimes they are afraid , then no big deal , " said the doctor. " And , sometimes , they get beat up ," replies JABBAZ .
With law in hand , cleared all fault and got a flyer for a concerted practice. " It is curious that you do not provide a public hospital ," says JABBAZ . And there began the second part of the ordeal. The rules of the Act provides that where the terms alleged minor family conflict , the physician may request a report from a psychologist or social worker. It demanded . "We call on all doors for us to sign someone . But neither the Council nor the social services the health center or professional individuals considered to enter within its competence . Finally , we tested almost by accident with your school counselor and got lucky "she recalls.
Five weeks after the first request, in the tenth week of gestation, the operation was performed. If the process had started later, maybe I would not have arrived in time to do so before the 14th week , maximum period allowed by law . " He was lucky to meet this woman who asked for our help . What would have happened if we did not intervene? Like this ? Many young and not so young , are forced to unwanted motherhood because they face a bureaucratic wall that filters their attention on the public system ? " Sociologist asks.
JABBAZ considers it important to publicize these stories " to demolish the argument that we must change the current law that allows abortion to unconsciousness and easily." "Not only is not easy , but increasingly difficult. Has spread such a climate of McCarthyism among physicians who increasingly seek to avoid abortions . They're afraid , "he says .

バレンシア試練


中止しようとしているときに17年の古い官僚壁にぶつかる

プロセスは、5週目に始まり、第十まで完了していない



ラクエルVidalesマドリード4 FEB 2014 - 20時51 CET
 
5週間の試練。それは我々だけで、要求居住バレンシアの町の中絶クリニック次の17年間経験したものです。私は昨年12月の終わりに彼に尋ねた初めて、 5週間であったとステアリングホイールが、彼は言われた、親の同伴がなければならなかったので拒否されました。 「偽。現在の法律では、子供が自分の場合のように、妊娠を継続する強制ファミリを受けることができれば、医師は親の同意なしに動作を行うことができると言います。彼女は彼女の母親がエクアドルに送られた罰として、それらの承認を与えないだろうと確信していた、出身国[二重国籍を持っている]、 "マルセラJABBAZ 、コミュニティ内のプログレッシブ女性連合会の社会学者とメンバーは説明しています彼の旅に子供を同行バレンシア、 。
しかし、彼女は法律を知っているし、彼女の両親に伝えるために準備を始めていなかった。 「早い1月では、我々は法律を知っていたし、助けるために私達に尋ねた女性から電話を受けた。我々はこの種の問題に対するサポートの具体的なプログラムを持っていないが、そのような要求を無視することはできませんでした」 JABBAZ氏は述べています。私は彼女に会ったとき、「私は彼の成熟度に驚いた。これは、将来のプロジェクトを持っている勉強青年であり、子供を持っている時間はなかったことを非常に明確だった。それは続けて、無意識のが、非常に思慮深い」決断だった。彼は困難な家庭の事情を生きてきたので、「それはタフな男だが、彼は取り乱した。彼は有罪を感じ、彼の母親を知っていたので、あまりない宗教上の理由のために、しかし、文化的、許可するつもりではなかった。 "
社会学者は、保健センターへの彼の第二の訪問若い同行した。彼らは障害に戻りました。 「私たちは、両親が付属してすることを好む。時には彼らは、その後、大したことを恐れていない、 「医者は言った。 「そして、時々 、彼らは殴るGET、 「 JABBAZが応答します。
手の法律では、すべての障害をクリアし、協調練習のためのチラシを得た。 「それはあなたが公立病院を提供していないことを好奇心であり、 「 JABBAZ氏は述べています。そして試練の第二部があり始めた。同法の規則は、用語がマイナーファミリー·コンフリクトを主張した場合には、医師は心理学者やソーシャルワーカーからの報告を要求することができると規定している。これは、要求した。私たちは、誰かに署名するために「我々は、すべてのドアに呼び出します。しかし、審議会でも社会サービスのいずれも、保健センターやプロの個人はその能力の範囲内の入力を考えた。最後に、我々は"あなたのスクールカウンセラーとの偶然のほとんどテストされ、幸運と彼女は回想する。
5週間最初の要求の後、妊娠10週で、操作が行われた。プロセスは、後で開始していた場合は、多分私は第14週の前にこれを行うには時間が、法律で許容される最大の期間に到着しなかったであろう。 「彼は私たちの助けを求めたこの女性を満たすために幸運だった。我々は介入しなかった場合、何が起こったでしょうか?彼らは公共のシステムに注意をフィルタリングする官僚の壁に直面しているため、このような?ので、若い多くはないが、不要な母親に強制さ? "社会学者尋ねます。
JABBAZことが重要これらの話を公表すると考えて、「我々は簡単に意識不明とに中絶を可能にする現行法を変更する必要があり、引数を破壊する。 " 「簡単ではありませんが、ますます困難ばかり。ますます中絶を回避するために求めて医師の間でマッカーシズムのような気候に広がっている。彼らは恐れている」と彼は言います。
 
Der Leidensweg eines unteren Valencia


Eine 17-jährige traf eine bürokratische Wand beim Versuch abbrechen

Prozess begann in der fünften Woche und nicht bis zum zehnten abgeschlossen



Raquel Vidales Madrid 4 FEB 2014 - 20.51 Uhr
Ein Fünf -Wochen- Tortur. Es ist, was wir gerade erlebt ein 17 Jahre nach Anforderung einer Abtreibungsklinik in der Region Valencia Residenzstadt . Das erste Mal, als ich ihn fragte, am Ende der letzten Dezember war fünf Wochen wurde verweigert, weil das Lenkrad , was ihm gesagt wurde , musste von einem Elternteil begleitet werden. " Falsch. Das derzeitige Gesetz sagt, dass , wenn das Kind Zwang Familie leiden , die Schwangerschaft fortsetzen, da sein Fall war , kann der Arzt die Operation ohne Zustimmung der Eltern durchzuführen. Sie war sicher, dass ihre Mutter nicht geben würde, ihre Zustimmung und auch als Strafe nach Ecuador geschickt , in ihr Herkunftsland [ doppelte Staatsbürgerschaft hat ] ", erklärt Marcela JABBAZ , Soziologe und Mitglied der Federation of Progressive Frauen in der Gemeinschaft Valencia, die das Kind in seiner Reise begleitet .
Aber sie wusste nicht, dass das Gesetz und begann die Vorbereitung zu ihren Eltern zu erzählen. " Anfang Januar erhielten wir einen Anruf von einer Frau , die wissen, das Gesetz habe und bat uns, zu helfen. Wir haben nicht ein konkretes Programm der Unterstützung für diese Art von Problem , könnte aber eine Anfrage wie das nicht ignorieren ", sagt JABBAZ . "Als ich sie traf , war ich von seiner Reife überrascht. Es ist ein fleißiger junger Mann, der eine Zukunft Projekt hat , und war sehr klar, dass nicht die Zeit, ein Kind zu haben war . Es war eine unbewusste , aber sehr nachdenklich "Die Entscheidung , es geht weiter. " Es ist zwar ein harter Kerl , denn er hat eine schwierige familiäre Situation lebte, war er verzweifelt. Er fühlte sich schuldig und wusste, dass seine Mutter , nicht so sehr aus religiösen Gründen, sondern kulturelle, war nicht zu ermöglichen. "
Soziologe begleitet Junge bei seinem zweiten Besuch des Gesundheitszentrums . Sie kehrten nach Schuld. " Wir bevorzugen es, mit den Eltern zu kommen. Manchmal haben sie Angst , dann keine große Sache ", sagte der Arzt. " Und manchmal bekommen sie verprügeln ", antwortet JABBAZ .
Mit Recht in der Hand, alle Fehler gelöscht und bekam einen Flyer für eine abgestimmte Verhaltensweise . "Es ist merkwürdig, dass Sie nicht über ein öffentliches Krankenhaus ", sagt JABBAZ . Und es begann der zweite Teil der Tortur. Die Regeln des Gesetzes sieht vor , dass, wenn die Begriffe angeblich geringfügige Familienkonflikt , kann der Arzt einen Bericht von einem Psychologen oder Sozialarbeiter beantragen. Es verlangt. " Wir rufen alle Türen für uns jemanden zu unterzeichnen. Aber weder der Rat noch die sozialen Dienste der Gesundheitszentrum oder professionelle Personen betrachtet, die in ihre Zuständigkeit geben . Schließlich testeten wir fast durch Zufall mit Ihrem Schulberater und hatte Glück ", erinnert sie sich.
Fünf Wochen nach der ersten Anforderung in der zehnten Schwangerschaftswoche wurde die Operation durchgeführt. Wenn der Prozess hatte später begonnen , dann würde ich vielleicht nicht in der Zeit angekommen sind , dies zu tun , bevor der 14. Woche , maximal gesetzlich erlaubt. "Er hatte das Glück, diese Frau, die uns um Hilfe gebeten, zu erfüllen. Was wäre passiert, wenn wir nicht eingreifen? Wie das? Viele junge und nicht so junge , werden , um unerwünschte Mutterschaft gezwungen , weil sie eine bürokratische Wand, die ihre Aufmerksamkeit auf das öffentliche System filtert Gesicht ? " Soziologe fragt .
JABBAZ hält es für wichtig , diese Geschichten zu veröffentlichen ", um das Argument, wir müssen das aktuelle Gesetz, das Abtreibung bis zur Bewusstlosigkeit und einfach ermöglicht ändern zu zerstören. " "Nicht nur ist nicht einfach, aber immer schwieriger. Ausgebreitet hat , wie ein Klima der McCarthy-Ära unter den Ärzten , die immer mehr zu suchen , um Abtreibungen zu vermeiden. Sie haben Angst ", sagt er.

0 件のコメント:

コメントを投稿