スペインの膨大な隠し債務で倒産した海産物冷凍食品会社のPescanovaは、債権銀行と株主のDamm,Luxenpart の交渉が暗礁に乗りあげて、裁判所は合意の期限を2014年4月29日まで延長。Damm ビール会社とLuxempartは、3'000'000'000ユーロ(30億ユーロ)のうちの負債の77%の2'300'000'000ユーロ(23億ユーロ)の借金の帳消しを提案したが、債権銀行側は、新たな115'000'000ユーロ(1億1500万ユーロ)の資本注入と、67%の2'000'000'000ユーロ(20億ユーロ)の債務を資本に組み入れることで債務帳消ししたい意向。
El juez amplía hasta 29 abril el plazo de adhesiones al convenio de Pescanova
Las negociaciones entre la banca acreedora y la cervecera Damm siguen atascadas
El País Madrid 14 ABR 2014 - 17:56 CET
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
The judge extended until April 29 accessions within the agreement Pescanova
Negotiations between creditor banks and the Damm brewery still stuck
The Country Madrid 14 ABR 2014 - 17:56 CET
The Commercial Court number 1 of Pontevedra has issued an order Monday that agrees to extend the term ( which expired Tuesday ) to adhere to the agreement of creditors Pescanova until April 29 , as reported by the company in a statement to the National Securities Market Commission (CNMV). The judge noted in his ruling also notes that this new term is "absolutely non-renewable " and not be " even addressed " any new requests in the same direction .
Judge Roberto de la Cruz noted in his ruling that " the time allowed may hinder the formation of will and the correct voting - in whatever manner - by all creditors ," according to Europa Press. Thus , this period has been extended until April 29, 2014 ( the writings that have been submitted within this time limit may be checked until 15.00 am the following day ) . To succeed, the agreement should be supported by the equivalent of 51 % of creditors .
In any case , the judge noted that the term is extended " exclusive attention to provide creditors the chance to decide and vote on the proposal only admissible agreement." In this regard , the owner of the business room number 1 Pontevedra has stressed that the very fact that there are only accepted for consideration a proposal is the " strict invariance of this" .
A stalled negotiation
Pescanova problems erupted in February 2013 when the company acknowledged in its accounting problems . In April of that year the company went into bankruptcy and the major part of its old dome is charged , including the former president , Manuel Fernández de Sousa .
Despite the turmoil, the Galician company has continued to operate this year as the receivers and the new board of directors sought a way out of its massive debt . The judge declared admissible on 20 March a proposed agreement , the one that finally officially presented although several plans were expected. This project, supported by the current leadership of the company is headed by the Damm brewery and Luxempart fund, which would control , along with the creditor banks of the company. But from then until now have not yet been able to reach agreement between the trapped and Damm entities.
The gap between the bench and the Damm consortium lies in the debt off . The bank considers is required to give up too passive , and that of the nearly 3,000 million the company owes them only recover about 700 million. Given the difficulty in reaching an agreement that would lead the company to the settlement , the bank has prepared a rescue plan , as presented to the directors, when the company go to auction. The proposal of the creditor banks would pass through a capital injection of 115 million euros and the capitalization of 2,000 million euros of debt , which would be less than 70 % off .
債権銀行とダム醸造所間の交渉はまだ立ち往生
2014 ABR国マドリード14 - 17:56 CET
ポンテベドラの商事裁判所番号1は、TO文の中で企業が報告されているように、 4月29日まで、債権者の同意Pescanovaに付着する(火曜日期限切れ)を期間を延長することに同意するために月曜日を発行していますナショナル証券市場委員会( CNMV ) 。裁判官は彼の判決で述べたが、この新しい用語は同じ方向に新しい要求を「偶数に対処する」ことが「絶対的に非再生可能」とではないことを指摘している。
ヨーロッパプレスによると、 "すべての債権者 - - どのような方法で、許可された時間が、意志の形成と適切な議決を妨げることがあり、「裁判官ロベルト·デ·ラ·クルスは、彼の判決で指摘した。このため、この期間は2014年4月29日(この期限内に提出されている文章には、次の日15.00時までチェックすることができる)まで延長されました。成功するためには、契約は債権者の51%に相当によってサポートされる必要があります。
いずれにしても、裁判官は任期が延長されていることを指摘し、「債権者のみを許容合意を決定し、提案に投票する機会を提供するために、排他的な注目を。 "この点で、ビジネスルームナンバー1ポンテベドラの所有者のみの提案は考慮のためにそこに受け入れられているという事実は、 「これの厳密な不変性」であることを強調しました。
失速交渉
同社は、会計上の問題が認められた場合にPescanovaの問題は2013年2月に噴火した。その年の4月に会社が倒産に入り、その古いドームの大部分は前大統領、マヌエル·フェルナンデス·デ·スーザ含めて、充電されます。
混乱にもかかわらず、ガリシア会社はレシーバとして今年活動を続けており、取締役の新しいボードは、その巨大な借金から抜け出す方法を求めた。裁判官は3月20日に提案の合意は、いくつかの計画が期待されたが、最終的に正式に提示され1上許容宣言した。同社の現在のリーダーシップでサポートされているこのプロジェクトは、同社の債権銀行と一緒に、支配するダムの醸造所とLuxempart基金が率いる。しかし、その時から今まで、まだトラップされ、ダムのエンティティ間の合意に達することができていない。
ベンチやダムコンソーシアムとの間のギャップは、借金をオフにある。銀行はあまりにも受動的を放棄するために必要とされていると考えて、ほぼ3000万人の会社のそれは、彼らが唯一の約700万ドルを回復負っています。役員に提示当社は、オークションに行くとき和解するために会社を導く合意に達することが困難を考えると、銀行は、救済策を用意しています。債権銀行の提案は、 70%未満のオフされるであろう、 1.15億ユーロの資本注入や債務の2000億ユーロの総額を通過する。
Der Richter verlängert bis zum 29. April im Rahmen der Vereinbarung Beitritte Pescanova
Die Verhandlungen zwischen Gläubigerbanken und der Damm Brauerei noch stecken
Das Land Madrid 14 ABR 2014 - 17.56 Uhr
0 件のコメント:
コメントを投稿