2014年4月15日火曜日

原爆(原発爆発)事故を起こした福島原子力発電所の原子炉を冷却した汚染水203tがあやまって、貯蔵タンクではなく、地下室に注入

EL PAIS

原爆(原発爆発)事故を起こした福島原子力発電所の原子炉を冷却した汚染水203tがあやまって、貯蔵タンクではなく、地下室に注入

Fukushima trasvasa erróneamente más de 200 toneladas de agua

Tokyo Electric Power asegura que "no hay riesgo" de que el vertido se filtre afuera de la planta


EFE Tokio 14 ABR 2014 - 10:24 CET

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Fukushima erroneously decanted over 200 tons of water


Tokyo Electric Power says "no risk" that the spill to seep out of the ground



EFE Tokyo 14 ABR 2014 - 10:24 CET


Some 203 tons of highly radioactive water from the Fukushima nuclear plant eventful been mistakenly trasvasadas facilities were not prepared to pick up this spill, has confirmed the operator of the plant. The spill is part of the water used to cool reactors 1 , 2 and 3 of the plant, which usually leads to deposits before being processed to reduce radioactive contamination , explained a spokesman for Tokyo Electric Power ( TEPCO) . Contaminated water was extracted by four bombs " that they should be working " and wrongly sent to a basement rather than central to the specially designed tanks for this purpose , according to TEPCO .
The operator believes that " no risk" that the spill to seep out of the ground , as there is no direct communication between the basement of the building in question and abroad , added the spokesman for the utility . Water contains several million becquerels per liter of radioactive cesium estimated by TEPCO , which continues to investigate the reasons for the failure of the bombs that caused the vertido.TEPCO also analyze changes in liquid level within the plant facilities , and water quality of groundwater around the plant.


moreJourney to the heart of the disaster a year laterNew radioactive leak at FukushimaHomeless to clean FukushimaTravel tsunami wound
Also, the operator said today on a leak detected in one of the tanks where the contaminated water is stored after being filtered to reduce its radioactive contents . The spill , about a ton and radioactivity levels higher than allowed to be discharged into the sea , came through a small hole in one of the plastic tanks located 700 meters from the coast , as estimated by TEPCO .
The company also ruled in this case the risk of contaminated water from leaking out of Fukushima Daiichi facility and reach the Pacific Ocean, says spokesman cited above . These latest incidents take place after TEPCO announced on Saturday that the level of radioactivity of a serious spill of contaminated water that occurred at the facility in 2013 turned out to be 3.5 times higher than originally estimated .
Contain and manage the huge amount of contaminated water that collects in these containers and basements of the reactors affected is one of the main challenges that thousands of technicians who work daily in Fukushima in order to dismantle the face Central in the coming decades .
Discharges to sea and radioactive air caused by the accident at the plant , the worst since Chernobyl in 1986 , still has evacuated about 50,000 people living near the plant and has severely affected agriculture emissions , livestock and local fishing .

福島誤って水200トン以上デカント


東京電力は、流出が地面から浸透することを危険と言う



EFE東京14 ABR 2014 - 10:24 CET
福島原子力発電所の波乱に富んだから高放射性の水の一部の203トンは誤って、施設は、この流出をピックアップする準備ができていないたtrasvasadasされた植物の演算子を確認しています。流出が原子炉1 、 2 、通常は放射能汚染を減らすために処理される前に預金につながる植物の3を冷却するために使用される水の一部であり、東京電力( TEPCO )の広報担当者は説明した。汚染された水は、東京電力によると、「彼らが作業する必要があること」と誤って地下室に送られたのではなく、この目的のために特別に設計されたタンクに、中央4爆弾により抽出した。
オペレータはビルの地下、問題と海外の間に直接の通信がないように流出が、地面から浸透することを「リスクなし」と考えて、ユーティリティのためのスポークスマンは付け加えた。水はvertido.TEPCOもプラント設備内の液面の変化を分析引き起こし爆弾の失敗の理由を調査し続けて東京電力が推定放射性セシウム、リットルあたり数百万ベクレルが含まれている、工場周辺の地下水の水質。


もっと一年後、災害の中心への旅福島での新たな放射性漏れ福島をきれいにするホームレス津波傷旅行
また、オペレータは、汚染された水は、その放射性内容物を低減するために濾過されてから格納さタンクのいずれかで検出された漏れに本日述べた。により推定され流出は、海に排出されるように許可されても約トンと放射能レベルが高く、海岸から700メートルに位置してプラスチック製のタンクの1に小さな穴を経由して来た東京電力。
同社はまた、この場合、福島第一施設から漏出し、太平洋に達するからの汚染された水の危険性を支配し、広報担当者は、先に引用し述べています。東京電力は2013年に施設で発生した汚染水の深刻な流出の放射能のレベルは、当初の推定よりも3.5倍高いことが判明したことを土曜日に発表された後に、これらの最新の事件が発生します。
含まれており、これらのコンテナや影響を受けた原子炉の地下室に集まる汚染された水の膨大な量を管理することはために福島に毎日の仕事の技術者数千人の顔を解体することを主な課題の一つである今後数十年の中心的。
海と植物、 1986年のチェルノブイリ以来最悪の事故に起因する放射性空気に放電が、まだ工場の近くに住んでいる約50,000人を避難しており、深刻な農業の排出、家畜に影響を与えているそして地元の釣り。
Fukushima fälschlicherweise dekantiert, mehr als 200 Tonnen Wasser


Tokyo Electric Power sagt, dass "kein Risiko", dass die Spill aus dem Boden versickern



EFE Tokio 14 ABR 2014 - 10.24 Uhr
Einige 203 Tonnen hochradioaktivesWasser aus dem Atomkraftwerk Fukushima ereignisreichen irrtümlich trasvasadas Einrichtungen waren nicht bereit, abholen spill , hat den Betreiber der Anlage bestätigt. Das Unglück ist Teil der Reaktoren 1 kühlen Wasser, 2 und 3 der Anlage, die in der Regel führt zu Ablagerungen , bevor sie verarbeitet werden, um radioaktive Kontamination zu verringern, erklärte ein Sprecher von Tokyo Electric Power ( TEPCO ) . Kontaminiertes Wasser wurde von vier Bomben extrahiert ", dass sie arbeiten sollten ", und zu Unrecht in einen Keller , anstatt zentral zu den speziell für diesen Zweck Tanks geschickt , nach TEPCO .
Der Betreiber glaubt, dass " kein Risiko " , dass die Spill aus dem Boden versickern , da es keine direkte Verbindung zwischen dem Untergeschoss des Gebäudes in Frage -und Ausland, fügte der Sprecher der Nutzen. Wasser enthält mehrere Millionen Becquerel pro Liter von TEPCO , die die Gründe für das Scheitern der Bomben, die die vertido.TEPCO auch Veränderungen in der Flüssigkeitspegel in den Werksanlagen analysieren verursacht untersuchen weiterhin geschätzt, radioaktives Cäsium , und Wasserqualität des Grundwassers rund um die Pflanze .


mehrReise ins Herz der Katastrophe ein Jahr späterNeue radioaktive Leck in FukushimaHomeless zu reinigen FukushimaReise Tsunami Wunde
Auch sagte der Betreiber heute auf einer in einem der Tanks , wo das kontaminierte Wasser wird, nachdem es gefiltert, um den radioaktiven Inhalt reduzieren gespeichert Leck erkannt . Das Unglück , etwa eine Tonne und Radioaktivität höher als erlaubt, ins Meer eingeleitet werden , kam durch ein kleines Loch in einem der Kunststofftanks von der Küste entfernt 700 Meter , wie geschätzt TEPCO .
Das Unternehmen hat auch in diesem Fall entschieden, das Risiko von kontaminierten Wasser aus Fukushima Daiichi Anlage undicht und erreichen den Pazifik, sagt Sprecher oben zitiert. Diese jüngsten Vorfälle stattfinden, nachdem TEPCO gab am Samstag bekannt , dass das Niveau der Radioaktivität einer schweren Austritt von kontaminiertem Wasser , das in der Einrichtung im Jahr 2013 aufgetreten erwies sich als das 3,5-fache höher als ursprünglich geschätzt.
Enthalten und verwalten die riesige Menge an kontaminiertem Wasser, das in diesen Containern und Kellern der betroffenen Reaktoren sammelt ist eine der wichtigsten Herausforderungen, denen Tausende von Technikern, die täglich in Fukushima arbeiten, um das Gesicht zu demontieren Zentral in den kommenden Jahrzehnten .
Einleitungen in das Meer und radioaktive Luft durch den Unfall in der Anlage, die schlimmste seit Tschernobyl im Jahr 1986 verursacht , hat immer noch etwa 50.000 Menschen leben in der Nähe der Anlage evakuiert und wurde stark beeinflusst Emissionen der Landwirtschaft , Viehzucht und lokale Fischerei.

0 件のコメント:

コメントを投稿