2014年3月22日土曜日

スペインでは、男性(夫婦内)暴力の被害者の警察による追跡·監視の女性は62'000人(バスク地方とカタルーニャ地方は抜く)にのぼり、15'500人は毎日電話安全確認の警察の保護下にあり、115人は男性暴力攻撃の危険性大の状況。

EL PAIS

スペインでは、男性(夫婦内)暴力の被害者の警察による追跡·監視の女性は62'000人(バスク地方とカタルーニャ地方は抜く)にのぼり、15'500人は毎日電話安全確認の警察の保護下にあり、115人は男性暴力攻撃の危険性大の状況。

115 mujeres están en riesgo alto o extremo de agresiones machistas

Las víctimas con máxima protección eran 514 hace cuatro años

La policía y Sanidad aventuran que la caída se debe al descenso del número de denuncias


Jesús Duva / María R. Sahuquillo Madrid 22 MAR 2014 - 00:14 CET



Fuente: Ministerio del Interior con datos de las comunidades. / EL PAÍS
Source: Ministry of Interior data communities. / EL PAÍS
出所:内務省は、データコミュニティー /EL PAIS
Quelle: Ministerium des Innern Daten Gemeinden. / EL PAIS
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

115 women are at high or extreme risk of macho aggression


The victims were maximum protection with 514 four years ago

Police and Health speculate that the fall is due to the decrease in the number of complaints



Duva Jesus / Mary R. Sahuquillo Madrid 22 MAR 2014 - 00:14 CET


Almost 62,000 women victims of violence against women living with some type of follow-up and surveillance by the police, the Guardia Civil , the Navarra Regional Police and local police in Spain (these figures do not include cases that are responsibility Ertzaintza and Mossos d' Esquadra ) . Measures range from a daily call to verify that everything is in order to a larger system of police protection. One option under which some 15,500 are . Of these , six women who are at "extreme risk" and 109 "high risk " of being attacked by their partners or former partners , according to the Ministry of Interior and the Ministry of Equality. A danger involved strict protection systems that can reach the constant police escort.



Source: Ministry of Interior data communities . / COUNTRY
Today those women at high risk or extreme are 115. Four years ago was 514. A fall to the authorities , the police and the Ministry of Equality - have no clear diagnosis but that could be due to the decrease in the number of complaints - since 2010 have been decreasing almost 3% per year . This decrease and protection orders granted by judges will be one of the matters that the Minister of Health Social Services and Equality , Ana Mato, discussed next week with their counterparts in Justice and Home Affairs.


more"I'm sorry , we will not leave the street like a dog ""It's hard when someone comes to the hospital and do not recognize "Valenciano Popular Party requests the joint action against gender violenceSentenced to 30 years for killing boyfriend with a submachine gun at his ex-partnerA decade of sexism : 658 killed
Risk assessments are carried out through a strict protocol devised in 2007 by police officers, lawyers and experts through study of 40,000 cases . Is the police through the Services Family Services ( APS) - which , at the time that women go to file a complaint of domestic violence, launches and analyzes whether the mechanism is in danger of re being attacked . " The instructor fills out a form , which consists of 16 sections, to assess the risks borne by the complainant ," a detective . This analysis takes into account whether the alleged offender has ever exercised physical or sexual violence, if consist previous threats against him , if you have weapons, if you have extreme jealousy , if junkie, if you have a criminal record ...
Then the case goes to the Units of Prevention, Assistance and Protection ( UPAP ) , which makes its own analysis of the case. Through the statements of the victim, the perpetrator , witnesses and other technical reports , agents answering 17 questions on a form , and thus determine the degree of risk to the victim , says Chief Inspector central UPAP with jurisdiction throughout Spain .

The police can range from under control to escort calls
If through this mechanism " extreme risk " is sensed , the woman will from that moment permanent police protection, and the alleged perpetrator is subjected to " intensive control" . In the event that the risk is high, the police or the Guardia Civil made ​​"frequent and random surveillance " of the victim and would " spot checks " on the defendant explains the inspection . Being in low or moderate risk may involve some or telephone follow-up visits to women.
But not all those who report are under the umbrella of risk. There is an important casualty bag which has not been appreciated danger ( 46,000 ) , so that they are not tracking . Sources suggest that the Health Minister Mato raised at that meeting next periodic review of these cases is made. Also the protocol is analyzed to devise more stringent criteria to best protect that risk and women. An initiative that , similarly, seeks to protection orders , which have also fallen .

Mato seeks to revise the evaluation criteria to be more protected
And, when risk is seen , the assessment of the status of women is reviewed every 60 days, if low . O every 72 hours if it is extreme. Judges also explains Angela Cerrillos, president of the Association of Women Lawyers Themis , review cases and protective measures may be introduced at any point in the process . Protective measures that range from a restraining order that the abuser has to wear an armband control , indicating whether about his victim . Custom made little applied. There are currently 718 active - and available - 3000 devices , where each year more than 30,000 protective orders are granted.
But to activate the protective gear , the woman has to report . Both police and health emphasize that none of the murdered women had gone to the authorities, although five of the 17 deaths this year . " We insist that women lodge a complaint because we can give them protection. The State has the resources to do this , "said an inspector .


Desplante fiscal
GINÉS DONAIRE
The judgment of the Audiencia Provincial de Jaén absolving an abuser with various backgrounds of the crime of escape from prison has opened a gap between judges and prosecutors. The judges of the Court of Jaén have staged Friday a rebuff to delegate fiscal Violence on Women in Jaén , Grace Rodriguez, in the absence of the act in which the attorney received an award from the Ministry of Justice.
Rodriguez had been very critical of the judgment. Fiscal even described the ruling as a "covert pardon " , a statement that the judges scored in an unusual press release as " insulting and slanderous ."
" The Office of Jaén is not worthy of the rudeness ," said the chief prosecutor , Carlos Rueda. Fiscal redressed has not hidden his perplexity by the boycott, but reaffirmed his "pride " for belonging to a body, the Public Ministry, which " is responsible for the defense and protection of the rights of the victims." Grace Rodriguez received last year Meridiana Award for his commitment to women victims of gender violence.

115人の女性マッチョ侵略の高いまたは極端危険にさらされている


犠牲者は4年前に514最大限に保護する

警察と健康のは、苦情のが減少したことによるものであると推測している



Duvaのイエス/メアリーR. Sahuquilloマドリード22 MAR 2014 - 午前0時14 CET
 
警察による追跡調査や監視のいくつかの種類、ディア市民と共に生きる女性に対する暴力、スペインのナバラ地方警察と地元警察のほぼ62,000人の女性被害者(これらの数字は例が含まれていません責任ErtzaintzaとMossos D' Esquadra ) 。対策はすべてが警察の保護の大きなシステムにするためにあることを確認するために、毎日の呼び出しの範囲です。下にいくつかの15,500つのオプションがあります。このうち、内務省と平等省によると、 「極端なリスク」とそのパートナーやかつてのパートナーが攻撃されての109 「高リスク」である6人の女性。危険なのは一定の警察の護衛に到達することができ、厳密な保護システムを含んでいた。



出所:内務省は、データのコミュニティ。 /国
今日、高リスクまたは極端にそれらの女性は115です。四年前に514だった。当局への秋、警察と省明確な診断を平等に、持っていないが、それは不満 - 年から2010年の数の減少が原因である可能性があり、年間約3 %に減少している。審査員によって付与されたこの減少や保護命令は、保健社会福祉と平等大臣アナマトは、司法·内務での対応と来週議論した事項のいずれかになります。


もっと「私は申し訳ありませんが、私たちは犬のように通りを残すことはありません」「誰かが病院に来て、認識しないとき、それは難しい」Valenciano人気パーティージェンダー暴力に対する共同行動を要求彼の元パートナーでサブマシンガンで彼氏を殺すために30年の刑を宣告性差別の十年: 658殺さ
リスク評価は4万例の研究を通じて警察官、弁護士、専門家によって2007年に考案され、厳格なプロトコルを介して行われる。サービス家族サービス( APS )を通じて警察がある - これは、女性が家庭内暴力、打ち上げの苦情を申し立てるに移動し、メカニズムが危険にさらされているか否かを解析時に攻撃されて、再。探偵「インストラクターは原告が負担するリスクを評価するために、 16のセクションから構成され、フォームを記入する」 。彼に対する以前の脅威を構成されている場合には、武器を持っている場合は、極端な嫉妬を持っている場合ジャンキー場合は犯罪歴がある場合は、この分析では、 、 、 、 、疑惑の犯罪者は、身体的または性的暴力を今までに行使したかどうかを考慮します...
その後、ケースは、ケースの独自の分析を行い予防、援助と保護( UPAP )の単位になります。被害者、加害者、目撃者や他の技術的な報告書の文を使用して、フォーム上の17の質問に答えるため、被害の危険度を判断剤には、主任警部中央UPAPはと言うスペイン全土管轄。

警察は制御下からエスコートのコールの範囲とすることができる
「極端なリスク」が検知され、このメカニズムを介してIF 、女性はその瞬間から永久警察の保護、および申し立てられた加害者は「集中的な制御」が施されます。リスクが高いと発生した場合、警察やグアルディア土木は被害者の「頻繁かつランダムなサーベイランス」を作り、被告の「チェックをスポット」になる検査について説明します。低または中程度のリスクであることは、一部または女性への電話フォローアップ訪問を含むことができる。
しかし、報告した人ではないすべての人は、リスクの傘下にある。彼らは追跡されないように、危険( 46,000 )を高く評価されていない重要な損害バッグがあります。ソースは、これらのケースの定期的な見直しが行われている横に厚生大臣マトはその会議で提起されたことを示唆している。また、プロトコルは、最高の、リスクと女性を守るために、より厳格な基準を考案するために分析される。また、下落している、同様に、保護命令を求めるイニシアチブ、 。

マトがより保護されるべき評価基準を改正しようと
リスクが見たときに低い場合には、女性の地位の評価は、 60日ごとに見直される。それは極端な場合はOの72時間ごと。裁判官はまた、アンジェラセリーヨス、女性弁護士テミスの協会の会長は、審査事例と保護対策がプロセスのどの時点で導入することができる説明しています。乱用者が彼の犠牲者約かどうかを示す、腕章コントロールを着用しなければならないことを差し止め命令の範囲と保護対策。カスタム少し適用しました。各年は3万人以上の保護注文が付与されている718アクティブおよび使用可能な-3000デバイスは、現在ありません。
しかし、防護服を活性化するために、女性は報告しています。警察と健康の両方が殺害された女性のいずれも17人が死亡、今年の5が、当局に行っていなかったことを強調。 「我々は彼らに保護を与えることができるので、女性が苦情を申し立てることを主張している。国はこれを行うためのリソースを持っている、 "検査員は言った。


Desplante年度
ヒネスDonaireが
刑務所からの脱出の犯罪の様々なバックグラウンドを持つ乱用者をabsolvingアウディ省·デ·ハエンの判断は、裁判官と検察官の間のギャップをオープンしました。ハエンの裁判所の裁判官は弁護士が法務省から表彰を受けている行為が存在しない場合に、金曜日ハエン、グレース·ロドリゲス女性に財政暴力を委任する拒絶を上演している。
ロドリゲスは判断の非常に批判的であった。財政はさらに、 「秘密の恩赦」として裁判官として異例のプレスリリースで得点という声明判決を説明した「侮辱や中傷を。 "
「ハエンのオフィス無礼にふさわしくない、 「主任検事、カルロス·ルエダは言った。是正年度はボイコットによって彼の困惑を隠さが、体、公共省に属するために彼の "誇り"を再確認していない」被害者の権利の防衛と保護を担当しています。 "グレースロドリゲスはジェンダー暴力の女性被害者への彼の献身のために、昨年メリディア賞を受賞しました。
 
115 Frauen sind bei hohen oder extremen Risiko der Macho-Aggression


Die Opfer waren mit maximalen Schutz vor 514 4 Jahre

Polizei und Gesundheit spekulieren, dass der Fall aufgrund der Abnahme der Zahl der Beschwerden ist



Duva Jesus / Maria R. Sahuquillo Madrid 22 MAR 2014 - 00.14 Uhr
Fast 62.000 Frauen, die Opfer von Gewalt gegen Frauen, die mit irgendeiner Art von Begleitung und Überwachung durch die Polizei, der Guardia Civil, die Navarra Regional Police und der örtlichen Polizei in Spanien (diese Zahlen umfassen nicht die Fälle, die sind Verantwortung Ertzaintza und Mossos d' Esquadra ) . Die Maßnahmen reichen von einer täglichen Anruf zu überprüfen, ob alles in Ordnung ist , um ein größeres System von Polizeischutz . Eine Möglichkeit , unter denen einige 15.500 sind . Davon sind sechs Frauen, die "extreme Gefahr " und 109 "hohes Risiko" , von ihren Partnern oder ehemaligen Partnern angegriffen sind , nach Angaben des Ministeriums des Innern und des Ministeriums für Gleichstellung . Eine Gefahr beteiligt strengen Schutz -Systeme, die die ständige Polizeieskorte erreichen können .



Quelle: Ministerium des Innern Daten Gemeinden. / LAND
Heute werden diese Frauen mit hohem Risiko oder extreme sind 115 . Vor vier Jahren war 514 . Ein Rückgang bei den Behörden , der Polizei und des Ministeriums für Gleichstellung , haben keine klare Diagnose , aber das könnte auf den Rückgang in der Zahl der Beschwerden - seit 2010 zurückgegangen ist knapp 3% pro Jahr. Diese Abnahme -und Schutzaufträgevon Richtern gewährt wird eines der Themen, die der Minister für Gesundheit und Soziale Dienste Gleichheit, Ana Mato , diskutiert nächste Woche mit ihren Kollegen in Justiz und Inneres sein .


mehr"Tut mir leid , wir werden nicht auf die Straße zu verlassen , wie ein Hund ""Es ist schwer , wenn jemand kommt, um das Krankenhaus und nicht erkennen "Valenciano Volkspartei fordert die gemeinsame Aktion gegen Gewalt gegen FrauenBis 30 Jahre für die Tötung Freund mit einer Maschinenpistole auf seine Ex-Partner verurteiltEin Jahrzehnt des Sexismus : 658 getötet
Risikobewertungen werden durch ein strenges Protokoll im Jahr 2007 von Polizisten , Juristen und Experten durch das Studium von 40.000 Fällen ausgedacht durchgeführt. Ist die Polizei über die Dienste Family Services (APS) - die, zu der Zeit , die Frauen gehen, um eine Beschwerde von häuslicher Gewalt , Kutter -Datei und analysiert , ob der Mechanismus ist in Gefahr wieder angegriffen . " Der Lehrer füllt ein Formular , das aus 16 Teilen besteht , um die Risiken , die der Beschwerdeführer zu tragen , zu bewerten ", ein Detektiv. Diese Analyse berücksichtigt, ob der Verdächtige jemals körperliche oder sexuelle Gewalt ausgeübt wird, wenn aus früheren Drohungen gegen ihn , wenn Sie Waffen haben, wenn Sie extreme Eifersucht zu haben, wenn Junkie, wenn Sie einen Eintrag im Strafregister haben ...
Dann geht der Fall an die Einheiten der Prävention , Hilfe und Schutz ( UPAP ), die ihre eigene Analyse der Fall ist . Durch die Aussagen des Opfers, dem Täter , Zeugen und andere technische Berichte , Agenten beantworten 17 Fragen auf einem Formular und damit den Grad der Gefahr für das Opfer, sagt Chefinspektor zentralen UPAP mit Gerichtsstand in ganz Spanien .

Die Polizei kann aus unter Kontrolle zu Escort- Anrufe reichen
Wenn durch diesen Mechanismus "extreme Gefahr " wahrgenommen wird, wird die Frau von diesem Moment permanenten Polizeischutz , und der mutmaßliche Täter auf " intensive Kontrolle" unterzogen. Für den Fall , dass das Risiko hoch ist, der Polizei oder der Guardia Civil gemacht " häufig und zufällig Überwachung" der Opfer und würde "spot checks" an den Beklagten erklärt die Inspektion. Als in niedrigen oder mittleren Risiko kann bedeuten, einige oder Telefon- Follow-up- Besuche bei Frauen.
Aber nicht alle, die zu berichten sind unter dem Dach der Gefahr. Es ist ein wichtiger Unfall Tasche, die nicht gewürdigt worden ist Gefahr ( 46.000 ) , so dass sie nicht nachverfolgt. Quellen deuten darauf hin , dass der Gesundheitsminister Mato erhöht bei diesem Treffen nächste periodische Überprüfung dieser Fälle erfolgt. Auch das Protokoll wird analysiert, um strengere Kriterien zu entwickeln, um dieses Risiko am besten schützen und Frauen. Eine Initiative, die in ähnlicher Weise versucht, Schutzanordnungen , die auch gefallen.

Mato versucht, die Bewertungskriterien , um mehr geschützt werden, überarbeiten
Und wenn Gefahr gesehen wird, die Bewertung des Status von Frauen wird alle 60 Tage überprüft , ob niedrig. O alle 72 Stunden, wenn es extrem ist . Richter erklärt auch Angela Cerrillos , Präsident der Vereinigung der Jurist Themis , Überprüfung Fällen und Schutzmaßnahmen können an jeder beliebigen Stelle in das Verfahren eingebracht werden. Schutzmaßnahmen , die von einer einstweiligen Verfügung , dass der Täter muss eine Armbinde tragen Steuerung , der angibt, ob über seine Opfer liegen. Custom made wenig angewendet . Es gibt derzeit 718 aktiv - und Available- 3000 -Geräte , in denen jedes Jahr mehr als 30.000 Schutzaufträgeerteilt werden.
Aber um die Schutzausrüstung zu aktivieren, muss die Frau zu berichten . Beide Polizisten und Gesundheit betonen, dass keine der Frauen ermordet hatte, um den Behörden gegangen , obwohl fünf der 17 Todesfälle in diesem Jahr. " Wir bestehen darauf , dass Frauen eine Beschwerde , weil wir ihnen Schutz zu geben. Der Staat hat die Mittel , dies zu tun ", sagte ein Inspektor .


Desplante Geschäfts
GINÉS DONAIRE
Das Urteil der Audiencia Provincial de Jaén freizusprechen ein Kinderschänder mit verschiedenen Hintergründen des Verbrechens der Flucht aus dem Gefängnis hat sich eine Lücke zwischen Richtern und Staatsanwälten eröffnet. Die Richter des Gerichts haben Jaén Freitag inszeniert eine Abfuhr für Geschäfts Gewalt über Frauen in Jaén , Anmut Rodriguez delegieren , in der Abwesenheit der Akt, in dem der Anwalt erhielt eine Auszeichnung aus dem Justizministerium.
Rodriguez war sehr kritisch gegenüber dem Gericht. Geschäfts selbst bezeichnete die Entscheidung als eine " verdeckte Verzeihung " , einer Erklärung, dass die Richter in einer ungewöhnlichen Pressemitteilung als erzielt ", beleidigend und verleumderisch . "
"Das Büro von Jaén ist nicht würdig der Grobheit ", sagte der Oberstaatsanwalt , Carlos Rueda . Geschäfts beseitigt hat seine Ratlosigkeit versteckt durch den Boykott , aber bekräftigt sein " Stolz " für einem Körper , der Staatsanwaltschaft , der Zugehörigkeit " für die Verteidigung und den Schutz der Rechte der Opfer verantwortlich ist. " Gnade Rodriguez erhielt im letzten Jahr Meridiana -Preis für sein Engagement für Frauen, die Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt .

0 件のコメント:

コメントを投稿