2014年3月29日土曜日

リンデは、「デフレのリスクはゼロではない」と警告し、ECBが行動するための呼び出し

EL PAIS

リンデは、デフレのリスクはゼロではない」と警告し、ECBが行動するための呼び出し


Linde avisa de que “el riesgo de deflación no es cero” y pide que actúe el BCE

El gobernador del Banco de España dice los tipos son bajos, pero podrían ser aun más bajos

El Banco de España mejora las previsiones del Gobierno sobre PIB
Íñigo de Barrón Madrid 26 MAR 2014 - 22:21 CET

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Linde warns that "the risk of deflation is not zero" and calls for the ECB to act


The governor of the Bank of Spain says the rates are low, but could be even lower

The Bank of Spain improved government forecasts of GDP

Inigo Barron Madrid 26 MAR 2014 - 22:21 CET


The governor of the Bank of Spain , Luis Linde, warned Wednesday that the risk of deflation "is not zero." " If you ask me if there is a high probability I would say no. Although the possibility is low , the ECB should take measures to anticipate, with further monetary easing . Now rates are low , but could be even lower , "he said . Speaking at the Deloitte ABC Forum , Linde dodged the most incisive questions , claiming " not expert" on labor issues , taxation, international economic policy (for the influence of Ukraine) and even declined a position on whether to withdraw or not 500 euro .
The Bank of Spain yesterday published its forecast of GDP forecast for this year , which is two more optimistic than the government tenths as it expects the economy to grow 1.2% in 2014. Asked about the issue, the governor said yesterday that " sign now " if you give a guarantee of growth of 1.2 % of GDP. " This development is a credit to the Spanish economic policy because the EU is not helping now ," he added .
Linde was asked if he expected to surprise the world with a spectacular growth. His answer was : " I do not expect to surprise the world , I hope meet 1.2% ," he said , recalling that annual goal to achieve this should be a higher rise in recent quarters, " and it is true that we come from times of falls, with negative 1.2% in 2013. "
Regarding the stress tests of banks, the supervisor said he hoped the tests were " severe but credible. Ie stressed scenarios that are possible are established not have zero probability . If plausible , the Bank of Spain they are calm . " On the role of Spanish banks , noted that "You can not dismiss a case with a problem , but not very important."
Asked if it would seem reasonable that Bankia new shareholdings were sold, the governor said it was the FROB who took that decision, " but now Bankia goes well, the Spanish economy improves, so it is logical that the FROB consider this possibility " . Whether the supervisor could have some malfunction in the sale of preferred , Linde said : "I understand the public to believe that it was not acted diligently and quickly , but I believe we did nothing illegal or wrong , given the current competencies " .
About the sovereigntist process Catalonia , he insisted that if he independence Catalan organizations would be out of ECB liquidity . However, he hoped that the Catalan problem can be resolved " peacefully " and " can control " in the future .

リンデは、デフレのリスクはゼロではない」と警告し、ECBが行動するための呼び出し


スペイン銀行総裁は、金利が低いと言いますが、さらに低い可能性が

スペイン銀行はGDPの政府見通しが改善

イニゴバロンマドリード26 MAR 2014 - 午前22時21分CET
 
 
スペイン銀行総裁、ルイス·リンデは、デフレのリスクは「ゼロではない」と水曜日に警告した「高い確率があるかどうか、あなたは私に言わせれば、私はノーと言うだろう。可能性は低いが、 ECBはさらなる金融緩和で、予想されるための措置をとるべきである。今率は低いが、さらに低くなるかもしれない "と彼は言った。デロイトのABC ·フォーラムで講演、リンデは(ウクライナの影響のため)労働問題に関する"ではない専門家」 、税制、国際的な経済政策を主張し、最も鋭い質問をかわし、さらには撤退するかどうかのポジションの減少となりましたかていない500ユーロ。
スペイン銀行は昨日、それは経済が2014年に1.2%成長すると予想し、政府の割よりも2より楽観的である、今年のGDP予測、その予測を発表した。問題について質問し、知事には、 GDPの1.2%の成長の保障を与えれば「今署名」と明らかにした。 「 EUは現在、支援されていませんので、この開発はスペインの経済政策の功績である」と彼は付け加えた。
彼は見事な成長で世界を驚かせると予想した場合リンデを頼まれた。彼の答えだった。 、これを達成するための年次目標は、最近の四半期でより高い上昇すべきであることを想起し、彼は言った、 「私は世界を驚かことを期待しないでください、私は、 1.2%を満たす希望」 」で、それは我々が滝の時代から来たことは事実である、 2013年に負の1.2%に。 "
銀行のストレステストについては、監督者は、彼がテストは「厳しいが、信頼できるだった期待している。つまり、可能であるシナリオはゼロ確率を持っていない確立されていると強調した。もっともらしい場合には、スペインの銀行は、彼らは穏やかである。 "スペインの銀行の役割について、 「あなたは非常に重要な問題でケースを却下ではなく、することはできません。 」と述べ
それはBankia新株式が売却されたことを合理的と思われるかどうかを尋ねられ、知事は、それはその決定を取ったFROBと言いました」が、今Bankiaは、うまくいくスペイン経済が改善するので、それはFROBはこの可能性を検討することが論理的である」 。スーパーバイザが望ましいの販売に何らかの誤作動があり得るかどうか、リンデは言った: "現在の能力を考えると、私は国民がそれは熱心にかつ迅速に行動しなかったことを信じることを理解しますが、私は我々が違法か間違って何もしなかったと信じて」
sovereigntistプロセスカタルーニャについて、彼は独立カタロニア組織は、ECBの流動性の外になる場合は、と主張した。しかし、彼はカタロニア語の問題は「平和的に」解決することができ、将来的には「制御することができます」と期待。
 
Linde warnt, dass "das Risiko einer Deflation ist nicht Null" und fordert die EZB zu handeln


Der Gouverneur der Bank von Spanien sagt, die Preise sind niedrig, könnte aber noch niedriger sein

Die Bank von Spanien verbesserte Prognosen der Regierung des BIP

Inigo Barron Madrid 26 MAR 2014 - 22.21 Uhr
Der Gouverneur der Bank von Spanien, Luis Linde , warnte am Mittwoch, dass das Deflationsrisiko "ist nicht null. " "Wenn Sie mich fragen, ob es eine hohe Wahrscheinlichkeit, würde ich nein sagen. Obwohl die Möglichkeit gering ist, sollte die EZB Maßnahmen zur Vorbeugung zu nehmen, mit weiteren geldpolitischen Lockerung . Jetzt Raten sind niedrig , könnte aber noch niedriger sein ", sagte er. Rede auf der Deloitte ABC Forum , Linde wich den prägnantesten Fragen und behauptete, " kein Experte " auf Arbeitsfragen , Steuern, internationale Wirtschaftspolitik ( für den Einfluss der Ukraine) und eine Position auf , ob sich zurückziehen oder sogar rückläufig nicht mehr als 500 Euro.
Die Bank von Spanien veröffentlichte gestern seine Prognose des BIP -Prognose für dieses Jahr, die zwei optimistischer als die Regierung Zehntel ist, wie es erwartet, dass die Wirtschaft um 1,2% im Jahr 2014 wachsen. Die Frage nach der Frage, sagte der Gouverneur gestern, dass "jetzt unterschreiben ", wenn Sie eine Garantie für ein Wachstum von 1,2 % des BIP zu geben. "Diese Entwicklung ist ein Kredit an die spanische Wirtschaftspolitik , weil die EU jetzt nicht helfen ", fügte er hinzu.
Linde wurde gefragt, ob er erwartet, dass sie die Welt mit einer spektakulären Wachstum überraschen. Seine Antwort war : " Ich erwarte nicht, um die Welt zu überraschen , ich hoffe, erfüllen 1,2% ", sagte er , unter Hinweis darauf, dass die jährlichen Ziel zu erreichen, sollte eine höhere Anstieg in den letzten Quartalen sein ", und es ist wahr, dass wir von den Zeiten von Stürzen kommen , mit negativen 1,2% im Jahr 2013. "
In Bezug auf die Stresstests der Banken, sagte der Aufseher , er hoffe, die Tests seien " schwere, aber glaubwürdig. Dh betonte Szenarien, die möglich sind, fest nicht Null Wahrscheinlichkeit. Wenn plausibel , die Bank von Spanien sind sie ruhig. " Zur Rolle der spanischen Banken , bemerkte, dass "Man kann nicht einen Fall sehr wichtig, mit einem Problem zu entlassen , aber nicht . "
Gefragt, ob es für vernünftig , dass Bankia neue Beteiligungen wurden verkauft würden , sagte der Gouverneur es war der FROB , die diese Entscheidung erlassen hat , "aber jetzt Bankia gut geht, die spanische Wirtschaft verbessert , so ist es logisch, dass der FROB betrachten diese Möglichkeit " . Ob die Aufsichtsbehörde könnte eine Fehlfunktion in den Verkauf von Vorzugs haben, sagte Linde : "Ich verstehe die Öffentlichkeit zu glauben , dass es nicht sorgfältig und schnell gehandelt , aber ich glaube, wir haben nichts illegal oder falsch, angesichts der aktuellen Kompetenzen " .
Über den Prozess sovereigntist Katalonien, bestand er darauf, dass, wenn er die Unabhängigkeit katalanischen Organisationen würden von EZB-Liquidität sein . Allerdings hoffte er, dass die katalanische Problem kann "friedlich " aufgelöst werden, und in der Zukunft " steuern können ."

0 件のコメント:

コメントを投稿