2014年4月2日水曜日

スペインの税務署は、国内総生産の2割にも昇る"脱税"摘発に、予算は他の国の半分で、四苦八苦。

EL PAIS

スペインの税務署は、国内総生産の2割にも昇る"脱税"摘発に、予算は他の国の半分で、四苦八苦。

OPINIÓN

Los chivatos de Hacienda

La Agencia Tributaria se tiene que contentar con los pocos medios de que dispone, a pesar de que sabemos que vamos hacia el abismo


José María Peláez Martos 1 ABR 2014 - 00:02 CET

En la lucha contra el fraude fiscal todos los gobiernos repiten una y otra vez que para ellos es un objetivo prioritario, aunque después no adoptan las medidas necesarias para luchar contra esta lacra social. La Agencia Tributaria se tiene que contentar con los pocos medios de que dispone, a pesar de que sabemos que vamos hacia el abismo. En España contamos solo con la mitad de los recursos que se destinan en países de nuestro entorno, como Francia, Alemania o Reino Unido, a la lucha contra el fraude, y todo parece indicar que la situación empeorará porque en los próximos años se jubilarán miles de funcionarios.
Junto a los medios humanos, hay otro tipo de medidas propuestas que nos han negado sin excusa posible, como es el pago a confidentes o la posibilidad de actuar de incógnito, pese a que no habría que dedicar para ello mayores medios.
Cuando los inspectores de Hacienda proponemos medidas de ese tipo resulta fácil hacer chistes y chascarrillos para quienes se atreven a opinar de todo, pero que desconocen el tema en profundidad. No debería ser este el caso de las autoridades del Ministerio de Hacienda que ya han anunciado la no inclusión en las futuras reformas tributarias de ese tipo de propuestas porque, en su opinión, plantearía conflictos legales, sin especificar cuáles serían.
En España contamos solo con la mitad de los recursos que se destinan en Francia, Alemania o Reino Unido, a la lucha contra el fraude
En defensa de la primera medida propuesta por inspectores de hacienda, la del pago a confidentes, está demostrado que el estricto secreto bancario Suizo se ha resquebrajado cuando Estados Unidos ha adoptado dos medidas respecto de empleados y directivos de los bancos suizos que operaban en su territorio . La primera fue encarcelar a los que había pillado ofreciendo productos e instrumentos para enviar el dinero a Suiza, y la segunda consistió en pagar importantes sumas de dinero a los empleados que habían proporcionado información relevante que permitió a la Administración americana recaudar importantes sumas de dinero . Así, el pago de más de 104 millones de dólares a un empleado de un banco suizo permitió recaudar miles de millones de dólares, pero ese empleado había estado encarcelado previamente más de tres años. Esta medida también la ha utilizado Alemania y Francia, pagando también a empleados de bancos el suministro de información.
La medida que se propone consiste en que la AEAT pueda disponer de fondos para pagar informaciones confidenciales, de cuyo conocimiento se deriven el afloramiento o recuperación de cuotas defraudadas. Esta posibilidad legal está vigente ya en la Agencia Tributaria, pero solamente para temas de contrabando, estando sometida a los controles de la Intervención y del Tribunal de Cuentas. Y hace ya algunos años estuvo vigente la figura legal de la denuncia tributaria, con el pago al denunciante de una parte de la sanción impuesta, evitando así denuncias sin fundamento.
La medida que se propone consiste en que la AEAT pueda disponer de fondos para pagar informaciones confidenciales
Respecto de la medida de actuar de incógnito, aún se entiende menos la negativa de las autoridades tributarias Yo les garantizo que con esta medida se terminaría la alegría con la que algunos empresarios y profesionales ofrecen productos sin factura y sin IVA;. El ofrecimiento de facturas falsas en internet; la impunidad de la que gozan despachos profesionales que ofrecen productos destinados exclusivamente para defraudar, o testaferros para ocultar bienes; profesionales que aconsejan cómo hacer un levantamiento de bienes para que Hacienda no los descubra; o los propios bancos, cuando, por ejemplo, facilitan el envío de dinero a paraísos fiscales.
Hace unos días, la presidenta de la CNMV, Elvira Rodríguez, manifestó que uno de sus proyectos es el envío de incógnito de agentes del organismo a las oficinas bancarias para velar por el correcto funcionamiento del mercado y de la comercialización de productos entre los clientes particulares , después de escándalos como la venta de preferentes.
Por último, para aquellos que piensen que con este tipo de medidas se otorgaría demasiado poder a Hacienda, yo les planearía dos cuestiones. La primera es por qué no se piensa lo mismo cuando se cometen otro tipo de delitos contra las personas o la propiedad, en los que nadie justificaría que la policía o jueces actuaran con el freno echado. La segunda es que debería saber que lo que defraudan unos lo tienen que pagar otros, y si una persona tienen millones en Suiza sin declarar, situación harto frecuente, le repercute de dos formas: en lo que ha tenido que pagar de más en los últimos años por la subida de impuestos, y en los recortes sufridos en los servicios básicos al no poderse generar ingresos suficientes para poder pagarlos.
José María Peláez Martos, Inspector de Hacienda del Estado

 
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
OPINION

Sneaks of Finance

The Tax Office has to be content with the few means available, even though we know that toward the abyss

José María Peláez Martos 1 ABR 2014 - 00:02 CET


In the fight against tax fraud all governments repeated again and again for them is a priority , but then do not take the necessary measures to combat this social evil . The Tax Office has to be content with the few means available , even though we know into the abyss. In Spain we have only half the resources allocated in neighboring countries such as France, Germany or the UK , to combat fraud, and it seems that the situation will worsen in the coming years will retire thousands officials .
Along with the human, there are other proposed measures that have denied us without excuse possible, as is the payment of informers or the possibility of acting undercover , although there would have to devote greater resources to do so .
When tax inspectors propose such measures it is easy to make jokes and jokes for those who dare to say all, but who know the subject in depth . It should not be the case by the authorities of the Ministry of Finance have announced inclusion in future tax reforms such proposals because, in his opinion, legal disputes arise , without specifying which ones.

In Spain we have only half the resources spent in France, Germany and Britain, to the fight against fraud
In defense of the first measure proposed by tax inspectors , the payment of informers , it is shown that the strict bank secrecy Swiss has cracked when the United States adopted two measures for employees and directors of Swiss banks operating in its territory . The first was to imprison those who had caught offering products and tools to send money to Switzerland, and the second was to pay large sums of money to employees who had provided relevant information that allowed the U.S. administration to raise significant sums of money. Thus, the payment of more than $ 104 million to an employee of a Swiss bank helped raise billions of dollars, but the employee had previously been jailed for more than three years. This measure also has used Germany and France, also paying bank employees providing information .
The measure proposed is that the AEAT can have funds to pay confidential information , whose knowledge of the outcrop or recovery fees arising disappointed . This option is valid and legal in the tax office , but only for issues of smuggling , being subject to control of the Intervention and the Court of Auditors. And some years ago was in effect the legal definition of tax complaint, the complainant payment of part of the penalty imposed , avoiding unsubstantiated allegations .

The measure proposed is that the AEAT can have funds to pay confidential information
Regarding the extent of acting undercover , yet least understood the refusal of the tax authorities. I guarantee that this measure the joy with which some entrepreneurs and professionals offering products without VAT invoice without end ; offering false invoices over the internet , the impunity enjoyed by professional firms that offer products solely to defraud , or proxies to hide assets ; professionals advise how to make a real lift to the Treasury not discover , or the banks themselves, when, for example , facilitate the sending of money to tax havens.
A few days ago , the president of the CNMV , Elvira Rodriguez, said that one of his projects is sending undercover agents to bank agency offices to ensure the proper functioning of the market and the marketing of products from individual customers after scandals such as the sale of preferred .
Finally , for those who think that such measures would grant too much power to the Treasury, I would plan them two questions . The first is why the same can not think when other crimes against people or property , in which no warrant that police or judges acting with brake committed cast . Second, you should know that what they have to disappoint some pay another , and if a person have millions in Swiss undeclared, too common situation affects you in two ways : as you have to pay more in the last years by raising taxes , and cuts in basic services suffered from being unable to generate enough income to pay them.
José María Peláez Martos, State Tax Inspector

 
 
OPINION


財務潜入


税務署は、私たちが知っているにもかかわらず、利用可能ないくつかの手段を備えたコンテンツでなければならないことアビスに向けて



ホセ·マリア·Peláezマルトス1 ABR 2014 - 午後12時02分CET


税金詐欺との戦いでは、すべての政府が優先事項である彼らのために何度も何度も繰り返したが、その後、このような社会悪と戦うために必要な措置を取ることはありません。税務署は、我々は奈落の底に知っているにもかかわらず、利用可能ないくつかの手段を備えたコンテンツである必要があります。スペインでは、不正行為に対抗するために、このようなフランス、ドイツや英国などの近隣諸国に割り当てられた半分だけのリソースを持って、それは状況が今後数年間で悪化すると思われる数千人を引退する役人。
密告の支払いやアンダーカバー作用する可能性があるとしてこれを行うには多くの資源を投入するためにそこに持っているでしょうが、人間と一緒に、可能な言い訳せずに私たちを否定している他の対策案は、 、があります。
税の検査官は、このような対策を提案するとき、それはすべてを言う勇気のある人のためのジョークや冗談を作るのは簡単ですが、深さに件名を知っている人。それは彼の意見では、法的紛争は、どれを指定せずに、発生する、ので、将来税制改革などの提案に含めることを発表している財務省当局による場合であってはならない。
スペインでは、不正行為と戦うために、フランス、ドイツ、英国で過ごした半分だけのリソースを持っている
税務検査官によって提案された最初の小節の防衛のために、密告の支払いは、それが米国が自国の領土で動作してスイスの銀行の従業員及び役員のための2の措置を採用した際に厳格な銀行機密スイスが割れていることが示されている最初は、スイスにお金を送信するための製品やツールを提供して捕らえた人々を投獄することでした、2つ目は、米政権が巨額の資金を調達することができ、関連する情報を提供していた従業員に多額の資金を支払うことだった。このように、スイスの銀行の従業員に対して複数の104百万ドルの支払いは数十億ドルを調達助けたが、従業員が以前に3年以上投獄されていた。この措置はまた、情報を提供する銀行員を払って、ドイツとフランスを使用しています。
提案された対策はAEATが、その知識露頭や復旧費用の失望生じる機密情報を支払うための資金を、持つことができるということです。このオプションでは、税務署に有効かつ合法ですが、唯一の密輸の問題については、介入と監査役の裁判所の制御を受けること。そして何年か前に根拠のない主張を避け、事実上税金の苦情の法的定義、課されたペナルティの一部の原告の支払いだった。
提案された対策はAEAT機密情報を支払うための資金を持つことができるということです
アンダーカバー演技の程度に関しては、まだ少なくとも税務当局の拒否を理解していた。 、インターネット上で虚偽の請求書を提供し、不処罰が単独詐取する製品を提供して専門企業が享受し、私はこれは、いくつかの起業家と終了せずに付加価値税の請求書なしで商品を提供する専門家がいると喜びを測定することを保証または資産を隠すためにプロキシは、専門家が発見していない財務省に本物のリフトを作る方法をアドバイスしたり、銀行自身が、いつ、例えば、タックスヘイブンにお金の送信を容易にします。
数日前、 CNMV 、エルビラ·ロドリゲス、社長は彼のプロジェクトの一つは、市場が適切に機能し、個々の顧客から製品の販売を確保するために、銀行代理事務所に捜査官を送っていると述べたこのような好ましいの売却など不祥事の後。
最後に、このような措置は財務省にあまりにも多くの電力を付与することを考えている人のために、私は彼らに二つの質問を計画だろう。警察や裁判官は、ブレーキと演技ませ令状がキャストを人や財産に対する他の犯罪、コミットしていないここでするときと同じに考えることができない理由は第一です。最後に多くを支払わなければならないように:第二に、彼らはいくつかの別を支払う失望する必要があり、人はスイスの宣言されていない中で、何百万を持っている場合、あまりにも一般的な状況は、次の2つの方法であなたに影響を与えるものを知っている必要があり増税し、基本的なサービスの削減による年間はそれらを支払うために十分な収入を発生させることができないことに苦しんでいた。
ホセ·マリア· Peláezマルトス、州税インスペクタ




 
STELLUNGNAHME


Petze der Finanzen


Das Finanzamt hat Gehalt mit den wenigen zur Verfügung stehenden Mittel zu sein, auch wenn wir wissen, dass in den Abgrund



José María Peláez Martos 1 ABR 2014 - 00.02 Uhr


Im Kampf gegen Steuerbetrug wiederholt alle Regierungen immer wieder für sie eine Priorität ist, aber dann nicht die erforderlichen Maßnahmen , um dieses soziale Übel zu bekämpfen haben . Das Finanzamt hat Gehalt mit den wenigen zur Verfügung stehenden Mittel zu sein , auch wenn wir wissen, in den Abgrund . In Spanien haben wir nur die Hälfte der Ressourcen in Nachbarländern wie Frankreich, Deutschland oder Großbritannien zugeordnet , Bekämpfung von Betrug, und es scheint, dass sich die Situation in den kommenden Jahren verschlechtern werden Tausende in den Ruhestand Beamten .
Zusammen mit der Mensch, es gibt auch andere vorgeschlagene Maßnahmen , die uns möglich ohne Entschuldigung verweigert haben , ebenso wie die Entlohnung von Informanten oder die Möglichkeit der verdeckten handeln , obwohl es müssten mehr Ressourcen zu widmen, um so zu tun.
Wenn Steuerinspektoren Maßnahmen vorschlagen, es ist leicht, Scherze und Witze für diejenigen, die es wagen, alle sagen , aber , die das Thema in der Tiefe kennen. Es sollte nicht der Fall sein, die von den Behörden des Finanzministeriums haben die Aufnahme in künftige Steuerreformen angekündigt, solche Vorschläge , da seiner Meinung nach, Rechtsstreitigkeiten entstehen , ohne Angabe welche.

In Spanien haben wir nur die Hälfte der in Deutschland, Frankreich und Großbritannien verbrachte , für den Kampf gegen Betrug Ressourcen
In der Verteidigung der ersten von den Steuerinspektoren vorgeschlagene Maßnahme , die Entlohnung von Informanten wird gezeigt , dass die strenge Schweizer Bankgeheimnis ist geknackt , wenn die Vereinigten Staaten zwei Maßnahmen für Mitarbeiter und Führungskräfte von Schweizer Banken, die in seinem Hoheitsgebiet angenommen . Der erste war für diejenigen, die mit Produkten und Tools gefangen hatte , um Geld in die Schweiz zu senden einsperren, und die zweite war , große Summen an Geld, um Mitarbeiter, die relevanten Informationen, die die US-Regierung , um erhebliche Summen von Geld zu sammeln zulässig, sofern hatte zu zahlen. Somit ist die Zahlung von mehr als 104 Millionen Dollar an einen Mitarbeiter einer Schweizer Bank dazu beigetragen, dass Milliarden von Dollar , aber die Mitarbeiter hatten zuvor für mehr als drei Jahre ins Gefängnis worden . Diese Maßnahme hat sich auch Deutschland und Frankreich , die auch zahlen Bankangestellten die Bereitstellung von Informationen .
Die vorgeschlagene Maßnahme ist , dass die AEAT können Fonds haben , um vertrauliche Informationen , deren Kenntnis der Aufschluss -oder Wiederherstellungskosten, die sich enttäuscht zu zahlen. Diese Option ist gültig und legal in das Finanzamt , aber nur für Fragen der Schmuggel, zu unterliegen Kontrolle der Intervention und des Rechnungshofs . Und vor einigen Jahren war in der Tat die rechtliche Definition von Steuer Beschwerde der Beschwerdeführer die Zahlung eines Teils der verhängten Strafe , Vermeidung von unbegründeten Anschuldigungen .

Die vorgeschlagene Maßnahme ist , dass die Mittel AEAT können , um vertrauliche Informationen zu bezahlen
In Bezug auf das Ausmaß der Undercover wirkt, aber am wenigsten verstehen die Ablehnung der Steuerbehörden . Ich garantiere, dass diese Maßnahme wird die Freude, mit der einige Unternehmer und Fachleute , die Produkte ohne Mehrwertsteuer Rechnung ohne Ende, mit falschen Rechnungen über das Internet , die Straflosigkeit von professionellen Firmen, die Produkte, die ausschließlich zu betrügen bieten genossen , oder Proxies , Vermögenswerte zu verstecken, Fachleute beraten, wie eine echte Aufzug in das Finanzministerium nicht zu entdecken, oder die Banken selbst machen, wenn zum Beispiel erleichtern das Versenden von Geld in Steueroasen .
Vor ein paar Tagen , der Präsident der CNMV , Elvira Rodriguez , sagte, dass eines seiner Projekte ist Undercover-Agenten zu Bank Agentur Büros Senden , um das ordnungsgemäße Funktionieren des Marktes und die Vermarktung der Produkte von einzelnen Kunden zu gewährleisten nach Skandalen wie dem Verkauf von Vorzugs .
Schließlich, für diejenigen , die denken, dass solche Maßnahmen zu viel Macht an die Staatskasse zu gewähren , würde ich sie planen zwei Fragen. Die erste ist , warum kann man das nicht denken, wenn andere Verbrechen gegen Personen oder Eigentum, in der kein Haftbefehl , die Polizei oder Richter mit Bremse wirkende Besetzung begangen . Zweitens sollten Sie wissen, dass , was sie zu enttäuschen, einige zahlen andere, und wenn eine Person haben Millionen in der Schweiz nicht deklarierte , zu häufige Situation auf Sie wirkt auf zwei Arten: wie Sie mehr in der letzten bezahlen Jahren durch Steuererhöhungen und Kürzungen bei den Basisdienstleistungen litt nicht in der Lage , genügend Einkommen zu generieren , sie zu bezahlen .
José María Peláez Martos, State Tax Inspector






0 件のコメント:

コメントを投稿