2013年3月25日月曜日

欧州中央銀行は、金融危機の欧州の政治に介入

EL PAIS

欧州中央銀行は、金融危機の欧州の政治に介入

El BCE se mete en política (y menos mal)

Fráncfort se especializó en quedarse petrificado salvo riesgo de cataclismo para que la presión de los mercados disciplinara a los Gobiernos


Claudi Pérez / Miguel Mora Bruselas 23 MAR 2013 - 18:50 CET



The ECB is involved in politics (and thank goodness)


Frankfurt specialized in risk stay safe cataclysm petrified to pressure governments to discipline markets



Claudi Perez / Miguel Mora Brussels 23 MAR 2013 - 18:50 CET


"The hole in the credibility of the European institutions is enormous," whispers a senior official in Brussels. The Commission has more and more power, but the right of initiative is taken, when taken, looking in profile to Berlin. Germany sends as ever, but her recipes are not just given away-or-results. The start of the new president of the Eurogroup, Jeroen Dijsselbloem, has been disastrous. In the Parliament MPs abound arriving there after being out of options at home. And so on ad infinitum. With one exception: the ECB. Although Frankfurt also gets rid of the doubts.
The failure of monetary authorities was flagrant in the boom years, when a handful of dogmatic and doctrinaire central bankers were unable to hear the alarm. We got into the mud, the ECB raised rates when he should not and has been often timid, always alert for a missing inflation (which according to the IMF would be a blessing to moderate levels). Frankfurt underestimated the risks of relapse and long devoted himself to save the banks as if there were no tomorrow, not bothering to lift a finger to help States. Under the guise of moral hazard (a kind of affection for economic penance in the extreme), he specialized in risk stay safe cataclysm petrified to pressure governments to discipline markets. But always appears when Europe approaches the abyss: the open bar prevented an accident bank liquidity, the words of Mario Draghi speculators chased away last summer, and finally became Eurobanco window ultimately by the back door - with bond purchase operations to changing conditions, skillfully dodging German doubts to close, it seemed, the more tricky chapter of the crisis (for now).
True to its sacrosanct independence, Frankfurt has been recently forced to put one foot in politics. It was the ECB who got that Greece, Ireland and Portugal asked a ransom to who resisted (perhaps with reason, in view of how they work). Trichet sent letters to Italy and Spain with the necessary reforms in exchange for debt purchases in difficult times. Cyprus is the turn of Draghi: had to leave the ECB to give an ultimatum, whose delay endangers the euro. The hardest part is yet to come: the Eurobanco is the only institution with credibility (read money) to prevent contagion. Neither here escapes criticism. Where was the Eurogroup agreed Draghi when the tax on deposits that check in tatters European confidence in guarantee funds? What was more important than giving a fist on the table to avoid this error? Draghi has to make difficult balances to win over Merkel in important causes and accept their diktat on the rest, but has spoken clearly of systemic risk of Cyprus. Do you still think the same? If the answer is yes, the ECB will continue in politics. If not, come curves. And for good.

ECBはありがたい政治に関与している


リスクのフランクフルト専門のは、規律市場に政府に圧力をかける石化し安全な激変滞在



Claudiペレス/ミゲルモーラブリュッセル23 MAR 2013 - 18:50 CET
"欧州機関の信頼性の穴が膨大で、"ささやきブリュッセルの高官。服用すると欧州委員会は、ベルリンにプロファイルで探して、より多くのパワーを持っていますが、主導権の権利が取得されます。ドイツはこれまでのように送信しますが、彼女のレシピはわずか - または - 結果を与えていません。ユーログループの新社長、イェルーンDijsselbloemの開始は悲惨であった。国会議員の自宅でオプションから出ているの後にそこに到着富む。それで無限に。 ECB:例外がひとつあります。フランクフルトも疑念を取り払うが。
金融当局の失敗は、独断的な教条中央銀行家の一握りのアラームを聞くことができなかったとき、ブーム年間で目に余るだった。彼はと(IMFによると適度なレベルに祝福されるであろう)が欠落してインフレを常に警戒、しばしば臆病であったべきでないときに我々は、泥の中に持って、ECBは金利を引き上げた。フランクフルトでは、再発のリスクを過小評価し、長い明日がなかったかのように銀行を救うために彼自身を捧げた、米国を助けるために指を持ち上げるために悩まないで。モラルハザード(極度の経済苦行のために愛情の一種)を装って、彼は規律市場に政府に圧力をかけるために石化し安全な大変動にとどまるリスクに特化。しかし、ヨーロッパは奈落の底に近づいたときに常に表示されます。オープンバーは事故銀行の流動性を妨げ、マリオ·ドラギの投機家の言葉は去年の夏追い払われ、最後にバックドアによって、最終的にEurobancoウィンドウになりました - 債券購入操作と変化する状況に、巧みに、それが見えた危機(今のところ)のトリッキー章を閉じるためにドイツの疑いをかわす。
その神聖な独立性に忠実で、フランクフルトは最近、政治に片足を置くことを余儀なくされています。それは、ギリシャ、アイルランド、ポルトガルが(おそらく理由で、彼らがどのように動作するかの観点で)抵抗する人身代金を求めていることだECBがあった。トリシェ総裁は困難な時代に借金の購入と引き換えに必要な改革でイタリアとスペインに手紙を送った。キプロスはドラギの変わり目です:その遅延ユーロを危険にさらす最後通牒を、与えるためにECBを残していた。最も難しい部分は、まだ来ていない:Eurobancoは伝染を防ぐために、信頼性を持つ唯一の機関(お金を読んでください)​​です。ここで批判をエスケープしていないどちらとも。時保証基金でボロボロ欧州自信にチェックイン預金利子税ユーロ圏財務相会合では、ドラギが合意された場所は?このエラーを回避するためにテーブルの上に拳を与えることよりも重要な何でしたか?ドラギは重要な原因でメルケル勝つと残りの彼らの絶対的命令を受け入れることは困難で残高を作るために持っていますが、キプロスのシステミック·リスクの明確に語られた。あなたはまだ同じだと思いますか?答えがイエスであれば、ECBが政治に継続されます。されていない場合は、曲線を来る。といいます。

0 件のコメント:

コメントを投稿