2013年3月13日水曜日

スペインにパナマから出稼ぎにきて家族を呼び寄せたひとは、失業し、生活が成り立たなくなり、カリタスに金銭援助を求める

EL PAIS

スペインにパナマから出稼ぎにきて家族を呼び寄せたひとは、失業し、生活が成り立たなくなり、カリタスに金銭援助を求める

“Donde cabe uno no caben tres”

Victor Perea trajo a su familia en plena crisis y ahora sopesa regresar a Panamá


Paula Salvatella Filella Barcelona 12 MAR 2013 - 00:31 CET



"Where it is not fit one three"


Victor Perea brought his family in crisis and now weighs return to Panama



Paula Salvatella Filella Barcelona 12 MAR 2013 - 00:31 CET


In the neighborhood where I lived Victor Perea Panamanian usual you dock at gunpoint. With two incomes economic situation at home was comfortable, but when his son was born, he decided to emigrate to Spain without weighing that "the atmosphere was so difficult." He had spent a year in Barcelona, ​​working as a painter, and returned in 2010 with the goal of bringing the rest of the family, which came soon after. "As people know, I expected to find employment," but only got some chores bricklayer and electrician. Nor were they not the same feed a mouth to feed three or less when one is a child of four years. "When I was alone buy a kilo of rice and ate up to four times a week. Now not only need more rice. I also need meat, milk ... Where it is not fit one three. "
Thanks to the recommendation of a friend, Victor went to a social worker desperate city. As they lacked documentation derived to Caritas. The organization paid for three months, monthly 280 euros a room in a flat in Hospitalet del Llobregat, who shared with another couple and a girl, all American. They also provided food and provided an electrician course for him and one for his wife geriatrics. Both received Catalan classes for financial aid are contingent on attendance at training courses.
For a long time, the help of the organization was the only source of income of this family, except occasional tasks. Perea's wife found a job caring for a child three days a week for 450 euros a month, but ended up losing the job to be operated on. Now, the situation is complicated and weigh return to Panama: "We are tired of this situation and if we stay is for our son who is living here aconstumbrado quiet and felix. There the children grow up in the midst of violence. " Meanwhile, they have moved to another room cheaper and survive "the odd jobs that come out" and helps are forced to ask some friends across the Atlantic: "They do what they can and, although no change much, always helps. "

 
 
 
"それはどこに3人に1人に合わせていません"


ビクターペレアは危機に彼の家族を持ってきて、今ではパナマへの復帰を量る



ポーラSalvatella Filellaバルセロナ12 MAR 2013 - 0時31分CET
 
私は銃を突きつけビクターペレアパナマいつもあなたのドックに住んでいた近所の。共働きで家の経済状況は快適だったが、彼の息子が生まれたとき、彼はそれを計量せずにスペインに移住することを決めた "雰囲気がとても困難​​でした。"彼は画家として活動し、バルセロナで年を過ごした、そしてすぐ後に来た家族の残りの部分を持って来ることを目標に2010年に戻っていた。 "人々が知っているように、私は、就職を期待される"一部だけ家事職人と電気技術者を得た。また、彼らは、1つは4歳の子である場合3以下養うために同じフィード口はありませんでした。 "私は一人で米のキロを購入し、週4回までに食べたとき。今よりご飯を必要としないだけ。私も肉、ミルクを必要とする...それはどこの3つに適合されていません。 "
友人の推薦のおかげで、ビクターはソーシャルワーカー必死の街に行ってきました。彼らはカリタスに派生ドキュメントを欠いていたとして。 3ヶ月間支払わ組織、毎月280ユーロ別のカップルと女の子は、すべてのアメリカ人と共有ピターデルガットでフラットの部屋。彼らはまた、食べ物を提供し、電気技術者の彼のためのコースとその妻老年医学のための1つを提供した。財政援助のための両方の受信カタロニア語クラスは、トレーニングコースの出席を条件としています。
長い間、組織の助けは時折タスクを除いて、この家族の唯一の収入源だった。ペレアの妻は月450ユーロの子週3日の世話の仕事を見つけましたが、上で動作させるために仕事を失ってしまった。さて、状況は複雑であり、パナマへのリターンを比較検討されている: "我々はこの状況にうんざりしていると我々が滞在する場合は、ここaconstumbrado静かでFelixを生きている私たちの息子のためのものです。そこに子どもたちが暴力の真っ只中で育つ。 "一方、彼らは安価な別の部屋に移動し、 "出てくる奇妙な仕事"を生き残り、役立ちましたが、大西洋を渡って何人かの友人に依頼することを余儀なくされています、 "彼らは、彼らができることをやると変化がないものの、ずっと、いつものに役立ちます。 "

0 件のコメント:

コメントを投稿