> wirtschaft
Jugendarbeitslosigkeit Investitionsbank stellt Krisenlanden Millarden in Aussicht
Youth unemployment: Investment Bank provides billions in crisis countries view
40 percent more loans will forgive in the coming years, the European Investment Bank. Are planned loan of almost 70 billion euros, says Bank chief Hoyer. With the money, the crisis countries should be supported in the fight against youth unemployment.
http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/investitionsbank-stellt-krisenlaendern-milliarden-in-aussicht-a-902027.html
Jugendarbeitslosigkeit: Investitionsbank stellt Krisenländern Milliarden in Aussicht
40 Prozent mehr Kredite will die Europäische Investitionsbank in den kommenden Jahren vergeben. Geplant seien Darlehen in Höhe von knapp 70 Milliarden Euro, sagt Bank-Chef Hoyer. Mit dem Geld sollen die Krisenstaaten im Kampf gegen Jugendarbeitslosigkeit unterstützt werden.
Youth unemployment: Investment Bank provides billions in crisis countries view
40 percent more loans will forgive in the coming years, the European Investment Bank. Are planned loan of almost 70 billion euros, says Bank chief Hoyer. With the money, the crisis countries should be supported in the fight against youth unemployment.
Berlin - The European Investment Bank (EIB) plans to fight in some EU countries extremely high youth unemployment a billion dollar program. "The EU bank notes in this and in the next two years, nearly 70 billion euros a year to tackle the crisis and to fight unemployment available," EIB President Werner Hoyer told the "Bild" newspaper.
That was an increase of more than 40 percent, Hoyer told the newspaper. There was also a clear signal that the EU members that would make painful savings and reforms to fiscal consolidation and to strengthen their competitiveness, will not let you down.
The low interest credits to be coupled to the creation of apprenticeships, according to Hoyer. "For the European Investment Bank to combat youth unemployment plays a prominent role," he said. Therefore, among other things, the conditions of the EIB loans should be used as an incentive for companies so that they would offer young people a chance.
In crisis-ridden euro-State Greece, youth unemployment stands at 70 percent. In Spain, 55 percent of young people have no work, in Italy there are almost 40 percent. In Germany, the youth unemployment rate is only 7.6 percent.
"The idea of Schäuble comes too late"
The German government plans to SPIEGEL information is also a special utility on the State Bank for Reconstruction (KfW). "I think that we should also offer additional bilateral German aid," says Finance Minister Wolfgang Schäuble (CDU), the project in a letter to Minister of Economics Philipp Rösler (FDP).
The SPD criticized Schäuble plans on the weekend. "The idea of Schaeuble arrives late, also a global loan is the wrong instrument," said Carsten Schneider, budget spokesman of the SPD parliamentary group, told SPIEGEL ONLINE. In the past three years, the federal government sought to get the ailing EU countries exclusive fiscal consolidation. "The now in Spain and other countries, rampant youth unemployment but was foreseeable from the beginning because it was set solely on budget cuts in structural reforms in the countries concerned."
cte / Reuters
40%以上のローンは、今後数年間で欧州投資銀行を許します。約70億ユーロの融資を計画されている、銀行チーフホイヤー氏は述べています。お金で、危機国は若者の失業との闘いではサポートされるべきである。
ベルリン - 欧州投資銀行(EIB)は、いくつかのEU加盟国で非常に高い若者の失業数十億ドル規模のプログラムを戦うために計画しています。 "危機に対処するため、失業率が利用可能に戦うために、この中で今後2年間でEU紙幣、ほぼ700億ユーロ年間、" EIB社長ヴェルナー·ホイヤーは、 "ビルト"紙に語った。
それは40%以上増加しました、ホイヤーは、新聞に語った。財政再建への痛みを伴う削減と改革になるだろうし、その競争力を強化するために、EUのメンバーは、あなたを失望させないという明確なシグナルもあった。
低金利クレジットはホイヤーによると、実習の創出に結合されるように。 "若者の失業と闘うために欧州投資銀行が重要な役割を果たしているために、"と彼は言った。彼らは若い人にチャンスを提供するであろうように、そのため、他のものの間で、EIBの融資の条件は、企業のためのインセンティブとして使用する必要があります。
危機に陥ったユーロステートギリシャでは、若者の失業率は70%に立っている。スペインでは、若者の55%はイタリアで、ほぼ40%がありますが、仕事を持たない。ドイツでは、若者の失業率はわずか7.6%である。
"ショイブレのアイデアは遅すぎる来る"
ドイツ政府はSPIEGEL情報を計画しても復興(KfWは)のための国家銀行に特別なユーティリティです。 "私は、我々はまた、追加的な二国間のドイツの援助を提供するべきだと思い、"財務大臣ヴォルフガングショイブレ(CDU)、経済学フィリップロスラー(FDP)の大臣への手紙では、プロジェクトは述べています。
SPDは、週末にショイブレ計画を批判した。 "Schaeubleのアイデアは、グローバル融資が間違っ楽器ですが、遅れて到着し、"カーステン·シュナイダー、SPD会派の予算のスポークスマンは、SPIEGEL ONLINEに語ったと述べた。過去3年間では、連邦政府は、病んでいるEU諸国の排他的な財政再建を得るように努めた。 "今ではスペインや他の国々、横行若者の失業ではなく、それがもっぱら関係国の構造改革で予算削減に設定されたため、最初から予見可能であった。"
CTE /ロイター
40 por ciento más de préstamos perdonarán en los próximos años, el Banco Europeo de Inversiones. Se han previsto préstamo de casi 70 millones de euros, dijo el presidente del Banco Hoyer. Con el dinero, los países en crisis deben ser apoyados en la lucha contra el desempleo juvenil.
0 件のコメント:
コメントを投稿