2013年5月30日木曜日

オランドは、若者の失業に対して"我々は今、行動しなければならない"と述べた。Hollande said that "we must act now" against youth unemployment. French President in Paris argues that youth unemployment in Europe is an "emergency" and that there is to offer hope to young

EL PAIS

オランドは、若者の失業に対して"我々は今、行動しなければならない"と述べた。

パリのフランス大統領は、ヨーロッパでその若者の失業率が"緊急"であると主張し、若者に希望を提供することがあること

Hollande said that "we must act now" against youth unemployment
 French President in Paris argues that youth unemployment in Europe is an "emergency" and that there is to offer hope to young




Hollande asegura que “hay que actuar ya” contra el paro juvenil

El presidente francés sostiene en París que el desempleo juvenil en Europa es una "emergencia" y que hay que ofrecer esperanza a los jóvenes


Miguel Mora Paris 28 MAY 2013 - 10:03 CET



Hollande said that "we must act now" against youth unemployment


French President in Paris argues that youth unemployment in Europe is an "emergency" and that there is to offer hope to young



Miguel Mora Paris 28 MAY 2013 - 10:03 CET


French President François Hollande, has been responsible for opening the day dedicated to finding solutions to youth unemployment in Europe that meets today in Paris with many European leaders, including Spanish President Mariano Rajoy.
"In the last year we have made progress," Hollande has begun. "He's back confidence and the Commission has corrected the path of austerity." But growth is zero and the level of unemployment is unbearable, especially the youth. The crucial thing is to return hope and growth, defended the president.
Hollande has advocated the establishment of a European economic government with European budgetary capacity, with specific funds for the euro zone could nourish taxes such as financial transactions and which could be used for example to youth unemployment.
"This is to regain growth in the medium and long term," said Hollande. "There is an emergency. We must act now. " "The post-crisis generation is going to hold accountable the leaders of today. We will remember that we had hoped that once completed our studies could have a job, a successful life. We can not let this generation without any perspective. "
Hollande also warned at a forum organized by Berggruen Institute that "citizens of European away". Because he said, that solidarity with young people is essential, if we do, the young feel only anger and bitterness towards Europe.
French President recalled that there are 6,000 million euros of funding for youth employment on the table. That the idea is that four months after a young finish college you can propose a solution, either a job or training. Hollande acknowledged that the idea is good, but the question now is how to implement it, he said without elaborating. Before closing, Hollande made it clear that all European countries agree that solutions to youth unemployment is a priority. "We all agree, well then, let's do it", he concluded.
France and Germany support the youth employment plan at the June summit, and then on July 3 in Berlin, Labour ministers will meet with German Chancellor Angela Merkel and presented an ambitious plan for youth employment. This is a first step in a crackdown on youth unemployment.
Attend this meeting Mario Monti, former Italian Prime Minister Jacques Delors, president of the European Commission, the Spanish president Felipe González and Martin Schulz, President of the European Parliament and others.
Jacques Attali, former Minister of Economy of François Mitterrand, presented the debate between the Ministers of Economy and Employment, France-Pierre Moscovici and Michel Sapin-, and holders of Treasury and Labor in Germany, Wolfgang Shäuble and Ursula von der Leyen.
Ursula von der Leyen said that "Europe is no longer obvious, we have experienced a serious crisis of confidence, and 6 million unemployed youth are a major challenge. Today we launched a European Growth Initiative, EIB (European Investment Bank) and private enterprise. To build a house takes a village. SMEs need capital but have no access in some countries and there is no job growth. want to break this vicious circle. "
"Europe needs qualified personnel. Learning dual. We must now mobilize funds to companies that offer training places and governments should provide theoretical basis. Want mobility," said Von der Leyen. In Germany, Austria and the Netherlands there are a million job vacancies. If these young people find work, are the best ambassadors of Europe ".
The Italian Minister of Labour, Enrico Giovanini has been clear: "Houston we have a problem. Our problem is youth." He added: "The more educated generation in history can not find work. We need to be pragmatic and ideological quarrels leave behind."
Sapin has spoken openly and said that the efforts made to meet European austerity policies "have caused unbearable youth unemployment, which in some countries and in some districts of France is over 50%. This is a threat even to Germany ".
The German Schäuble defended the need for "structural reforms that are innovative economies. That is fundamental. If we're wrong, Europe can not compete in a globalized world. Need a strong Europe, reform of structures to compete."
Moscovici replied that we must strike a balance between consolidation and growth. "We are not afraid structural reforms, but we need to solve the financial fragmentation, the difference in interest rates that finance SMEs". He added: "We do not accept that Europe is asleep, we are here to awaken".

オランドは、若者の失業に対して"我々は今、行動しなければならない"と述べた。


パリのフランス大統領は、ヨーロッパでその若者の失業率が"緊急"であると主張し、若者に希望を提供することがあること



ミゲルモーラパリ28 MAY 2013 - 10:03 CET
フランス大統領フランソワ·オランドは、スペインの社長マリアノラを含む多くの欧州の指導者たち、パリで今日満たしてヨーロッパで若者の失業の解決策を見つけることに専念し一日を開くための担当している。
"我々は進歩を遂げている昨年、"オランドが始まった。 "彼が戻って自信だと、委員会は、緊縮財政のパスを修正しました。"しかし、成長がゼロであり、失業率の水準は、特に若者たまらない。重要な事は社長を擁護し、希望と成長を返すことです。
オランドは、ユーロ圏のための具体的な資金は、金融取引として税金を養い、その若者の失業に例を使用することができる可能性と、欧州の財政能力を持つ欧州の経済政府の設立を提唱してきた。
"これは、中長期の成長を取り戻すことです"と、オランドは言った。 "緊急事態があります。我々は今、行動しなければならない。 " "危機後の世代は、今日の責任指導者を保持するために起こっている。我々は一度完成した我々の研究は、成功した人生を仕事をしていることを期待していたことを覚えているでしょう。我々は、任意の視点なしでこの世代を任せることはできない。 "
オランドはまた、 "離れてヨーロッパの市民"とベルク研究所主催のフォーラムで、警告した。彼が言ったので、若い人でその連帯は、我々がしなければ、若者は、ヨーロッパに向けてのみ怒りと苦味を感じ、必要不可欠である。
フランス大統領は、テーブル上に若者の雇用のための資金の6,000万ユーロであることを想起した。アイデアは、四ヶ月若いフィニッシュ大学卒業後は、仕事やトレーニングのいずれかのソリューションを提案することができることであること。オランドはアイデアが良好であることを認めたが、質問は今それを実装する方法ですが、彼が起草することなく言った。閉じる前に、オランドは、それが明確にすべての欧州諸国は若者の失業の解決が優先されることを同意することを行った。 "我々はすべてのその後よく、同意する、それをしてみましょう"、と彼は締めくくった。
フランスとドイツは、6月のサミットで若者の雇用計画をサポートし、その後ベルリンで7月3日、労働大臣はドイツのメルケル首相と会談し、若者の雇用のための野心的な計画を提示します。これは、若者の失業の取り締まりの最初のステップです。
この会議マリオ·モンティ、元イタリア首相ジャック·ドロール欧州委員会の会長、スペインの社長フェリペ·ゴンサレスとマーティンシュルツ、欧州議会および他の社長に出席。
ジャック·アタリ、フランソワ·ミッテランの経済の元大臣は、経済産業大臣及び雇用、フランスピエールモスコビッシとミシェル·サパン、と財務省と労働ドイツ、ヴォルフガングShäubleとウルスラ·フォン·デア·ライエンの保有者の間で議論を提示した。
ウルスラ·フォン·デア·ライエン、欧州は、もはや明白ではない "と言った、私たちは自信の深刻な危機を経験している、と600万失業者の若者が大きな課題である。今日はヨーロッパの成長イニシアティブ、EIB(欧州投資銀行)を立ち上げと民間企業。家を建てるためには村をとります。中小企業が資本を必要とするが、一部の国ではアクセスできませんし、全く仕事の成長はありません。この悪循環を打破したい。 "
"ヨーロッパは有能な人材を必要としています。デュアル学習。我々は今、研修場所や政府は理論的基礎を提供する必要があります提供する企業に資金を動員する必要があります。モビリティが欲しい、"フォン·デア·ライエンは言った。ドイツ、オーストリア、オランダでは万人求人があります。これらの若い人たちが仕事を見つけた場合は、 "ヨーロッパの最高の大使です。
労働のイタリアの大臣は、エンリコGiovaniniは明らかされています: "ヒューストン、我々は問題を抱えている私たちの問題は若者である。"彼は加えた: "歴史の中で、より多くの教育を受けた世代が仕事を見つけることができない私たちは、実用的かつイデオロギー争いの後ろに残すことであることが必要。"
サパンは公然と話さおよび欧州緊縮政策を満たすための努力 "は一部の国では、フランスのいくつかの地区で50%を超えている耐え難い若者の失業を引き起こしたと述べている。これは偶数への脅威であるドイツ "。
ドイツショイブレはの必要性を擁護 "革新的な経済である構造改革を。基本であると私たちは間違っている場合は、欧州がグローバル化した世界で競争することはできません。強いヨーロッパ、競争する構造の改革が必要。"
モスコビッシは、我​​々は統合と成長のバランスを取る必要があることを答えた。 "我々は恐れて構造改革ではありませんが、我々は金融の断片化、ファイナンス中小その金利の違いを解決する必要があります"。彼は加えた: "我々はヨーロッパが眠っていることを受け入れていない、我々は目覚めるためにここにいる"。

0 件のコメント:

コメントを投稿