2013年1月31日木曜日

スペインのマドリッドのバラハ空港の掃除係りは、空港当局と掃除会社のPilsa, Eulen清掃会社の新規契約で、請け負い額を20%削減したために、270人の従業者のうちの52人の労働者を解雇することに反対してストライキを6日間打ち、経営者との合意で,1人有りの労働者の労動日を年間60日削減することで、従業員の解雇を辟けることで決着。

EL PAIS

スペインのマドリッドのバラハ空港の掃除係りは、空港当局と掃除会社のPilsa, Eulen清掃会社の新規契約で、請け負い額を20%削減したために、270人の従業者のうちの52人の労働者を解雇することに反対してストライキを6日間打ち、経営者との合意で,1人有りの労働者の労動日を年間60日削減することで、従業員の解雇を辟けることで決着。

Desconvocada la huelga de limpieza de Barajas por el acuerdo con Pilsa

La empresa y los trabajadores llegan a un principio de acuerdo para retirar el ERE

La concesionaria podría reducir la jornada de cada trabajador hasta 60 días al año

Los trabajadores se incorporan inmediatamente al trabajo


Patricia Peiró Madrid 30 ENE 2013 - 14:57 CET



Called off the strike by cleaning Barajas according Pilsa


The company and the workers reach a tentative agreement to remove the ERE

The concessionaire could reduce the time of each worker up to 60 days a year

Workers enter the job immediately



Peiró Patricia Madrid 30 ENE 2013 - 14:57 CET


Cleaning The strike Terminals 1, 2 and 3 of Barajas has come to an end after six days. The workers gathered in assembly just voted and have supported "100%", according to union sources, the preliminary agreement signed late yesterday evening the committee and Pilsa-service dealership. Both sides agreed that the company will reduce the working day to 60 days per worker per year, union sources informed. Thus, avoid layoffs that the company had announced 52 of the 270 employees who work in these three terminals. Employees will join the job immediately.

The conflict erupted when cleaning concessionaires Barajas, Eulen Pilsa and signed a new contract with AENA which reduced by 20% the amount charged for the service. Employees began the protest because they felt that they had to pay his salary with the voluntary agreement of the companies and the government.

The Acting General Secretary USE Madrid, Francisco Javier Blanco, explained in a statement that "there has been a huge effort by workers, which will not mean economic loss for workers, along with other measures of major cuts ".

During the six-day strike, the terminals have accumulated a large amount of trash and waste, whether it has been necessary to close some restrooms odor. One company even hired foreign staff to clean their windows.

T4 workers already reached an agreement with two days Eulen laying ERTE apply instead of lowering wages without reducing working hours. His arrest lasted only one day.

スペインのマドリッドのバラハ空港の掃除係りは、空港当局と掃除会社のPilsa, Eulen清掃会社の新規契約で、請け負い額を20%削減したために、270人の従業者のうちの52人の労働者を解雇することに反対してストライキを6日間打ち、経営者との合意で,1人有りの労働者の労動日を年間60日削減することで、従業員の解雇を辟けることで決着。
 
 
バラハス応じPilsaのクリーニングにより、ストライキ中止に


会社と労働者は、EREを削除する暫定的な合意に達する

コンセッショネアは年間60日に各労働者時間を減らすことができる

労働者は、即時にジョブを入力



Peiróパトリシアマドリード30 ENE 2013 - 14:57 CET
 
バラハス空港ストライキのターミナル1,2,3のお手入れは6日後に終了しました。アセンブリに集まった労働者が投票し、"100%"を支えてきた、労働組合の情報源によると予備的な合意が遅れて昨日の夕方委員会とPilsaサービスの販売代理店を締結しました。双方は、会社は労働者一人当たり年間60日営業日削減することで合意し組合源が伝えた。したがって、会社は、これらの3つの端子で働く270の従業員の52を発表したことレイオフを避ける従業員は、ジョブをすぐに参加します

競合がコンセッショネアバラハスEulen Pilsaを清掃するときは噴火し、20%のサービス料金を請求を減らしAENAとの新しい契約を結んだ。彼らは企業と政府自主協定で彼の給料を支払わなければならなかったことを感じたので、従業員が抗議を始めた。

ゼネラルセクレタリーのUSEマドリードフランシスコハビエル·ブランコは主要なカットの他の措置とともに労働者の経済的損失を意味しません労働者による膨大な努力がなされてきた"と声明で説明し"

6日間のストライキの間、端末はそれがいくつかのトイレの臭いを閉じる必要があったかどうかゴミや廃棄物を大量に蓄積してきました。一つの会社は、彼らの窓をきれいにするために外国人スタッフを雇った。

T4の労働者は、既に敷設Eulen ERTEは、労働時間を減らすことなく賃金を下げるのではなく、適用される2日間で合意に達した。彼の逮捕は1日だけ続いた。

0 件のコメント:

コメントを投稿