EL PAIS
スペインの銀行協会の新会長は、金融(銀行)危機で没落したスペインの銀行の印象を回復するために、教育、明快さ、謙虚、厳しさが必要と強調。
BANCA
El presidente de la patronal bancaria pide “humildad” para recuperar la imagen
Roldán se estrena al frente de la AEB defendiendo su papel como garante de la estabilidad
El BCE exigirá a la banca que cubra con rápidez los déficits de capital
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
BANKING
The president of the bank bosses calls "humility" to retrieve the image
Roland opens the front of the AEB defending its role as guarantor of stability
The ECB requires banks to cover with speed deficits capital
The
new president of the bank bosses , José María Roldán , defended in his
first public appearance with "pedagogy , clarity, humility and rigor "
the sector achieved regain his image, badly damaged by the role of the
banking crisis. The goal , added the former head of the Bank of Spain regulations , is
that the public sector reaches volarar as an element of stability to
the economy.
As
explained Roldán during a conference organized by KPMG and Expansion ,
AEB priorities under its brand new mandate are three: "Europe, and
Eastern Europe ." Or
what is the same, has continued , Frankfurt , as the seat of the ECB ,
Brussels, the Belgian capital because it is where the EU executive , and
London , home to the new supervisory authority (EBA for short in English ) .more
La Caixa is no longer a box and becomes a foundation
Overlooking
the examination is being conducted on the whole industry and new
monitoring functions have been taken over by the European authorities ,
Roldan pointed out that all Spanish institutions will become guarded
from now by the ECB , whether large or small , although in this latter case is through the Bank of Spain .
Without
leaving the Spanish case, Roldán has claimed that the ECB respects the
balance between entities and treat them in a fair manner , according to
their strengths and weaknesses. "
The Spanish bank has a large business and autonomous subsidiaries , a
factor that is a strength that should be taken into account ," he argued
. For this reason, " not enough coffee for everyone," he said in
reference to older risks having the European investment banking , both the British and the French or German and do not exist in Spanish .
With
these arguments , employers who seek to be a " fair and equitable
treatment" from the supervisor to the Spanish authorities, has defended
Roldan, who has simply speak of " the banks of the AEB " now than in the
association of boxes, ECSC , there are such entities . Along with this, he noted that another great mission will be to recover the image of the sector. "You
have to make a patient pedagogy to place the seat in the right place
before the public with clarity, humility and rigor ," he added before
reiterating that " no economy can prosper without reliable and
profitable banks ." " If banks do not succumb economy work, we have seen in the last crisis ," he insisted.
Roldán was responsible for regulation since 2000 in the Bank of Spain . After
this charge , his leap to the employer brought him into a confrontation
with the minister, Luis de Guindos , a conflict that eventually place
him in opposition to the whole sector. A
round of this controversy , recalled as an international conference
appeared as responsible reputation for an error , which has served to
irony : "It's a way for me to lose the job, but I know now , from AEB I lose my job to defend the reputation and get the myths of certainty about the reality of the sector will become extinct . "
On
the situation in the financial sector , Roldán has ensured that the
entities " will return to solid profits through risk management and
greater cost control ." On the whole economy , has recognized that it can not " ignore the problem of unemployment." "It
has created a lot of frustration between the company and our customers
," he said before warning that " only with patience we can reverse this
situation."
バンキング
銀行のボスの社長は、画像を取得するために、「謙虚さ」と呼んで
ローランドは、安定性の保証人としての役割を擁護AEBの前を開き、
ECBはスピード赤字資本でカバーするために銀行が必要です
銀行のボスの新社長、ホセ·マリア·ロルダンが達成セクターがひどく金融危機の役割によって損傷、彼のイメージを取り戻す」教育学、明快さ、謙虚さと厳しさ」との彼の最初の公開外観が擁護した。目標は、銀行、スペインの規制の元ヘッドを追加し、公的部門が経済に安定性の要素としてvolarar到達することです。
ロルダンはKPMGと拡張が主催する会議中に説明したように、そのブランドの新しい任務の下でAEBの優先順位は3です。「ヨーロッパ、東ヨーロッパ。 "または何が同じで、それがどこにEU執行部であるため、ECB 、ブリュッセル、ベルギーの首都の座として、フランクフルトを続けており、ロンドン、略して新しい監督当局( EBAの本拠地英語で) 。もっと
ラ·カイシャはもう箱がなく、土台になる
検査業界全体で行われている、新たな監視機能は、欧州当局によって引き継がれてきたが見渡せる、ロルダンはすべてスペイン機関は、ECBによる今から守られてなることを指摘したこの後者の場合では、スペインの銀行を介して行われますが、どうか大きいか小さい。
スペインのケースを離れることなく、ロルダンは彼らの強さと弱さに応じて、 ECBは実体かつ公正な方法でそれらを扱うとのバランスを尊重していることを主張している。 「スペインの銀行が大企業と自律子会社、考慮に入れるべきである強さの要因を持っている」と彼は主張した。このため、 「すべての人のための十分なコーヒー"と、彼はそれ以上の年齢に関連して述べた欧州投資銀行、イギリスとフランスやドイツとの両方を有するリスクがスペイン語には存在しません。
これらの引数で、スペイン当局に監督から「公正かつ衡平な治療」と求める雇用者は、単純に今の会合に比べて「 AEBのほとり」の話しているロルダンを擁護しました箱、 ECSCは、そのようなエンティティがあります。これに伴い、彼は別の偉大な使命は、セクタのイメージを回復することであろうと指摘した。 "あなたは明確さ、謙虚さと厳格さを一般の人々の前に正しい場所に座席を配置するために患者教育をしなければならない"と、彼はあることを繰り返し強調する前に追加された「無経済は、信頼性と収益性の高い銀行なしで繁栄することはできません。 " 「銀行は経済の仕事を屈していない場合、我々は最後の危機で見てきた」と彼は主張した。
ロルダンはスペイン銀行で、2000年以降の規制を担当していました。このポジションに続いて、あなたの雇用主は、大臣との対決、ルイス·デ· Guindos 、最終的には全体のセクターに反対して、彼を置いて競合を伴うにジャンプします。 「それは私が仕事を失うための方法ですが、私が今知ってAEBから、国際会議が皮肉に提供したエラーについては、当該責任の評判が登場、この論争のラウンドは、リコール私は評判を守るために私の仕事を失い、セクターの現実について確実性の神話が絶滅します取得します。 "
金融セクターの状況に、ロルダンは、企業は「リスク管理とより大きなコスト管理を通じて固体利益に戻ります。 」ことを保証しています経済全体では、それは「失業問題を無視してください。 」ができないことを認識した「それは会社とお客様の間で不満の多くを作成しました」と彼はその警告の前に言った "だけ忍耐と我々はこの状況を逆にすることができます。 "
BANKEN
Der Präsident der Bank-Bosse als "Demut", um das Bild abzurufen
Roland öffnet die vor der AEB verteidigen ihre Rolle als Garant für Stabilität
Die EZB verlangt von den Banken mit Geschwindigkeit Defizite Kapital decken
Der
neue Präsident der Bank- Chefs, José María Roldán , verteidigte in
seinem ersten öffentlichen Auftritt mit " Pädagogik , Klarheit ,
Bescheidenheit und Strenge " der Sektor wieder erreicht sein Bild stark
von der Rolle der Bankenkrise beschädigt . Das Ziel , fügte der ehemalige Chef der Bank von Spanien Vorschriften,
ist, dass der öffentliche Sektor erreicht volarar als ein Element der
Stabilität in der Wirtschaft.
Wie
erklärt Roldán während einer Konferenz von KPMG und Erweiterung
organisiert , AEB Prioritäten unter seiner Marke neue Mandat sind drei: "
Europa und Osteuropa. " Oder
was dasselbe ist , hat sich fortgesetzt, Frankfurt, als Sitz der EZB ,
Brüssel, die belgische Hauptstadt , weil es ist, wo die EU-Exekutive ,
und London , die Heimat der neuen Aufsichtsbehörde (EBA für kurze in englischer Sprache) .mehr
La Caixa ist nicht mehr ein Feld und wird eine Stiftung
Mit
Blick auf die Prüfung wird auf die gesamte Branche durchgeführt und
neue Kontrollfunktionen über die von den europäischen Behörden nicht
getroffen worden , Roldan wies darauf hin , dass alle spanischen
Institutionen wird ab sofort von der EZB bewacht werden , ob groß oder klein, obwohl im letzteren Fall ist durch die Bank von Spanien.
Ohne
den spanischen Fall hat Roland behauptet, dass die EZB respektiert die
Balance zwischen Unternehmen und behandeln sie in einer fairen Art und
Weise , nach ihren Stärken und Schwächen. "Die
spanische Bank verfügt über ein großes Geschäfts-und autonomen
Tochtergesellschaften , ein Faktor, eine Stärke, die berücksichtigt
werden sollten, ist ", argumentierte er. Aus diesem Grund "nicht genug
Kaffee für alle", in Bezug auf ältere , sagte er Risiken , die die Europäische Investmentbanking, sowohl die Briten und die Französisch oder Deutsch und nicht in Spanisch gibt.
Mit
diesen Argumenten , Arbeitgeber, die eine "faire und gerechte
Behandlung " von den Vorgesetzten an die spanischen Behörden zu suchen,
hat Roldan , der hat sich einfach von " den Banken des AEB " zu sprechen
als in der Vereinigung der verteidigt Boxen, EGKS, gibt es solche Einrichtungen . Zusammen mit diesem, stellte er fest , dass eine andere große Aufgabe wird es sein, das Image der Branche zu erholen. "Sie
müssen einen Patienten Pädagogik , den Sitz an der richtigen Stelle vor
dem Publikum mit Klarheit , Bescheidenheit und Strenge Ort zu machen ",
fügte er hinzu , bevor bekräftigt, dass " Wirtschaft ohne zuverlässige
und profitable Banken gedeihen. " "Wenn die Banken nicht erliegen Wirtschaft Arbeit , die wir in der letzten Krise gesehen haben ", betonte er .
Roldán war für die Regelung seit 2000 in der Bank von Spanien. Nach
dieser Position , wird Ihr Arbeitgeber, brachte eine Konfrontation mit
dem Minister , de Luis Guindos , einem Konflikt, der schließlich stellen
ihn in Opposition zu den gesamten Sektor zu springen. Eine
Runde dieser Kontroverse , erinnerte als eine internationale Konferenz
erschien als verantwortlich Ruf für einen Fehler , der Ironie bedient
hat : "Es ist eine Möglichkeit für mich , um den Job zu verlieren, aber
ich weiß jetzt , von AEB ich meinen Job zu verlieren, um den Ruf zu verteidigen und nutzen Sie
die Mythen der Gewissheit über die Realität des Sektors wird aussterben.
"
Auf
die Situation im Finanzsektor hat Roldán sicherzustellen, dass die
Einrichtungen " wird auf solide Gewinne durch Risikomanagement und
größere Kostenkontrolle zurück. " Auf der gesamten Wirtschaft , hat erkannt , dass es nicht " das Problem der Arbeitslosigkeit zu ignorieren. " "
Es hat sich eine Menge Frust zwischen dem Unternehmen und unsere Kunden
geschaffen", sagte er, bevor Warnung, dass " nur mit Geduld können wir
diese Situation umzukehren. "
0 件のコメント:
コメントを投稿