2012年10月2日火曜日

欧州委員会の経済·通貨問題担当委員としてオッリ·レーン(Olli Rehn)は、スペイン政府がGDPの4%の400億0000'0000ユーロのみ?を銀行の救済を申請したのは良かった?と発言(多分400億では済まないだろう、最低1000億から1800億くらい???)

EL PAIS

欧州委員会の経済·通貨問題担当委員としてオッリ·レーン(Olli Rehn)は、スペイン政府がGDPの4%の400億0000'0000ユーロのみ?を銀行の救済を申請したのは良かった?と発言(多分400億では済まないだろう、最低1000億から1800億くらい???)

REFORMA FINANCIERA

La ayuda a la banca conllevará la moderación salarial de los banqueros, según Luis de Guindos


EFE Economía Madrid 1 OCT 2012 - 16:23 CET

FINANCIAL REFORM


The banking helps lead to wage moderation bankers, according to Luis de Guindos



Economy Madrid EFE 1 OCT 2012 - 16:23 CET


Both de Guindos as European Commissioner for Economic and Monetary Affairs, Olli Rehn, today considered "good news" that Spain only have to ask 40,000 million, of the 100,000 million made available by Europe to clean up the financial system.
This amount accounts for 4% of GDP, recalled de Guindos, who valued it is far from the 10% of GDP that were quoted some international institutions and they will have to start correcting.
During the joint press conference, the minister defended the need for such public support, arguing that "the Government makes an act of responsibility for maintaining the solvency of the banking system is vital, because if not, there will be growth and recovery. "
However, he assured that the government of Mariano Rajoy "is well aware of the sacrifices that asks" citizens, so that "aid to banking must have a corresponding counterpart in bankers' pay restraint".
Regarding the use of the remaining 60,000 million made available in Spain, both De Guindos as Rehn refused to reveal whether they can be used for other purposes, as has been speculated in the past two months.
"I think this is very reassuring news for Spain and for Europe that does not have to use all of that money," Rehn said, adding that first need to "finish the entire banking sector consolidation and then we will use last of this fund. "
During the joint press conference, De Guindos emphasized the need for a union bank in the Eurozone, which is driven from Spain not "domestic concerns" but because "it is an essential step that monetary union will eliminate errors past "and" future construction of the euro ".
According to Rehn said in the next two months requiring financial institutions European aid should submit their recapitalization plans to Brussels, to be approved in late November.
After the stress tests carried out by the consultancy Oliver Wyman, Spain will, as Rehn, a banking system "more healthy, responsible and monitored."

欧州委員会の経済·通貨問題担当委員としてオッリ·レーン(Olli Rehn)は、スペイン政府がGDPの4%の400億0000'0000ユーロのみ?を銀行の救済を申請したのは良かった?と発言(多分400億では済まないだろう、最低1000億から1800億くらい???)
 
財政改革


バンキングは、ルイス·デ·Guindosによると節度·バンカーを遂行するために、リードするのに役立ち



経済マドリードEFE1 OCT 2012 - 夜04時23分CET
 
経済·通貨問題担当欧州委員会委員としてデGuindos、オッリ·レーン、金融システムをクリーンアップするためにヨーロッパで利用できるように100,000百万円で、スペインだけで40,000百万円をお願いしなければならないことを "良いニュース"と考え、今日両方。
この金額はGDPの4%を占め、それはいくつかの国際機関を引用したGDPの10%にはほど遠い、彼らは矯正を開始する必要があります貴重なデGuindosを、思い出しました。
ない場合は、そこに成長することとなるため、共同記者会見で、首相は、政府が銀行システムの支払能力を維持するための責任の行為は極めて重要であるになります "と主張し、そのような公的支援の必要性を擁護回復。 "
しかし、彼はマリアノRajoyの政府が "銀行への援助は、銀行家たちの賃金抑制で対応する対応するものがなければならない"というように、市民を "尋ねた犠牲を十分承知している"と安心してください。
レーンは、過去2ヶ月で推測されているように彼らは、他の目的に使用することができるかどうかを明らかにすることを拒否したとしてスペイン、両方のデGuindosで利用できるように、残りの60,000百万円の使用に関する。
"私はこれがそのお金のすべてを使用する必要はありませんスペインおよびヨーロッパのために非常に心強いニュースだと思います"と、レーン委員は "全体の銀行部門の統合を完了すると、我々が使用する最初の必要性を付け加えたこの基金の最後。 "
共同記者会見で、デGuindosはスペインから駆動されるユーロ圏の組合銀行の必要性ではなく、 "国内の懸念"を強調したが、それは通貨統合がエラーを排除することが不可欠のステップである "ので、過去 "と"ユーロ "の今後の建設。
レーンによると、11月下旬に承認されなければ、ブリュッセルへ資本増強計画を提出しなければならない金融機関の欧州援助を必要とする次の2ヶ月の中で述べている。
レーン、銀行システムのように、オリバー·ワイマンのコンサルタントによって行わストレステストの後、スペイン意志 "より、健康的責任と監視されます。"
 
 

0 件のコメント:

コメントを投稿