2012年10月26日金曜日

スペインの裁判所は元BANKIA銀行の元頭取のロドリゴ=ラトなどに、記録偽造、不正経理(企業犯罪)、粉飾会計、詐欺,横領などの容疑での証言の出頭を要請

EL PAIS

スペインの裁判所は元BANKIA銀行の元頭取のロドリゴ=ラトなどに、記録偽造、不正経理(企業犯罪)、粉飾会計、詐欺,横領などの容疑での証言の出頭を要請

El juez Andreu cita a Rato a declarar como imputado el 20 de diciembre

Los 33 querellados comparecerán del 5 de noviembre al 20 de diciembre

La Audiencia investiga cinco posibles delitos


Manuel Altozano Madrid 25 OCT 2012 - 13:36 CET



Judge Andreu quotes Rato to testify as a defendant on December 20


The 33 defendants shall appear from November 5 to December 20

Hearing investigates five possible crimes



Altozano Manuel Madrid 25 OCT 2012 - 13:36 CET


The National Court judge Fernando Andreu has been called to testify on 20 December to president of Bankia, Rodrigo Rato, as charged in the case in which investigates the formation and flotation of the entity.
In an order issued Thursday, Andreu has cited the 33 defendants between November 5 and December 20. The former Minister of Interior Angel Acebes will on 23 November and the president of the Valencia, José Luis Olivas, on December 19.
The judge investigating the possible commission of five crimes: forgery, unfair administration or corporate crime, accounting offenses, fraud and misappropriation.
Judge Andreu issued an order last July in which he assumed investigate the complaint of Union, Progress and Democracy (UPyD) against 33 members of the Boards of Directors of Bankia and its parent company, Banco Financiero y de Ahorros (BFA).
Since then advanced, without setting dates, I would call to testify as to these 33 people indicted and warned them that should go assisted attorney. These include Rato, who was also former vice president of government and former director of the IMF, Olivas and Acebes, the three of PP.
In 49 pages, the order of the different passages reproduced Andreu allegedly criminal complaint containing the UPyD and watched them evidence of "fraud" that "would have produced, or could produce a serious impact on the national economy" and a " prejudice to the generality of people "from different parts of Spain. The judge took his competition, backed by the anti-corruption prosecutor, citing, among other factors, the size and cost of Bankia rescue and concludes that bankruptcy has been able to "destabilize the entire financial system of the country."
Previously, the judge has been receiving extensive documentation of the organization, including inspection reports of the Bank of Spain and minutes of the board of directors of both Financial and Savings Bank, the group's parent, and the Bankia own.
In addition to the defendants, is scheduled to testify as witnesses former Governor of the Bank of Spain, Miguel Angel Fernandez Ordonez, the president of the National Securities Market Commission (CNMV), Julio Segura, and Deloitte partner responsible for the audit of Bankia, Celma Francisco.

スペインの裁判所は元BANKIA銀行の元頭取のロドリゴ=ラトなどに、記録偽造、不正経理(企業犯罪)、粉飾会計、詐欺,横領などの容疑での証言の出頭を要請
 
 
裁判官アンドリュー相場は12月20日に被告人として証言するラト


33被告は11月5日から12月20日出頭しなければならない

公聴会は、次の5つの犯罪を調査



アルトサーノマヌエルマドリード25 OCT 2012 - 13時36分CET
 
実体の形成及び浮選を調査した場合に充電として国内裁判所裁判官フェルナンドアンドリューは、Bankia、ラトの社長に12月20日に証言するために呼ばれてきた。
木曜日に発行するために、アンドリューは11月5日と12月20日の間に33被告を挙げている。インテリアエンジェルAcebesの元大臣は、12月19日11月23日、バレンシア、ホセ·ルイス·Olivasの社長に。
偽造、不当な行政や企業犯罪、会計犯罪、詐欺、横領:裁判官は5犯罪の可能性を調査する委員会。
裁判官アンドリューは彼がユニオン、Bankiaおよびその親会社であるバンコ·フィナンシエロY DE Ahorros(BFA)の取締役会の33人のメンバーに対する進捗状況と民主主義(UPyD)の苦情を調査すると仮定した昨年七月命令を出した。
その後、高度なので、日付を設定しなくても、私は、これらの33人が起訴されており、設定支援弁護士に行く必要があることを警告するように証言することと呼ぶでしょう。これらはまた、国際通貨基金(IMF)、OlivasとAcebes、PPの3政府と元ディレクターの元副社長だったラトが含まれています。
49ページでは、別の通路の順序はUPyDを含むアンドリュー容疑刑事告発を再現し、それらに "を制作しましたでしょうか、国民経済に深刻な影響を生むかもしれない"と "詐欺"の証拠を見て "スペインのさまざまな部分からの人々の普遍性 "を害すること。裁判官は、他の要因の中で、Bankia救助のサイズとコストを理由に、その破産ができるようになりました結論、反汚職検事に裏打ちされた彼の競争を取った "国の金融システム全体を不安定にする。"
以前に、裁判官は、検査スペイン銀行のレポートや金融·貯蓄銀行の双方の取締役会は、グループの親、そして自分自身のBankiaの分を含めて、組織の広範なドキュメントを受信しました。
被告に加えて、スペイン銀行の証人の元知事、ミゲル·アンヘル·フェルナンデスオルドニェスの監査に責任を持つナショナル証券取引委員会(CNMV)、フリオ·セグラ、およびデロイトのパートナーの社長として証言する予定ですBankia、Celmaサンフランシスコ。

0 件のコメント:

コメントを投稿