2012年12月3日月曜日

スペイン政府の財政赤字削減なための医療費削減で2012年9月から不法移民(外国人労働者:滞在許可証無保持者)は公共無料健康保険制度から排除、約100万0000人の不法移民が影響、ある人にとっては、死刑宣告に等しい。

EL PAIS

スペイン政府の財政赤字削減なための医療費削減で2012年9月から不法移民(外国人労働者:滞在許可証無保持者)は公共無料健康保険制度から排除、約100万0000人の不法移民が影響、ある人にとっては、死刑宣告に等しい。

“Esta ley sanitaria es mi condena de muerte”

Un inmigrante sin papeles enfermo no tiene atención médica y carece de recursos para comprar sus medicinas


Alejandra Agudo Madrid 1 DIC 2012 - 17:47 CET



"This health care bill is my death sentence"


An illegal immigrant has no patient care and lacks the resources to buy their medicines



Acute Alejandra Madrid 1 DIC 2012 - 17:47 CET



The list of diseases is long. July Basilio Gonzalez, 59 Cuban resident in Madrid in March 2009, brings to the table a stack of pages that summarize their suffering-a heart murmur, cholesterol and chronic migraines triggered, among others-and the dozens of medications you need. What worries him most is not being able to control their blood. "There are pills that if I take them I can give something," he says while taking a leisurely tila - "a coffee would be terrible," he says. Until September doctor in health center in his neighborhood south of the capital, Carabanchel, would prescribe the drugs could buy subsidized. But his health card expired and is no longer the renewed. No papers and has been excluded from the attention by health care reform government, to August 31 without card left nearly one million illegal immigrants. Their names do not appear in the system. "This law is my death sentence," notes Gonzalez.
"It's a human rights issue, with or without papers are people" emphasizes Gonzalez regarding the denial of medical care to the undocumented. This Cuban worked as director of an orchestra in Varadero, a tourist area of ​​the island. But in late 2008 he emigrated to the Netherlands with his wife, born in that country. The relationship broke Gonzalez months later and decided to come to Spain. "Because it was a dream and mastered the language," he says. His residence permit expired without a job he could find. Was spent on a guitar little savings he had left his job at a canning factory in the Nordic country. He bought it on a trip to San Sebastian, where he was visiting a friend. "Brand is very cheap but it cost me," he says proudly while stroking the sleeve of the instrument that is always with him. Now it's your livelihood. But seven or eight euros a day for playing out "Cuban son" on the street, not enough to buy their drugs. "And every time people give least as things stand." With recipes was spent between 40 and 50 euros a month on drugs, but now suspect that the bill "will increase significantly" and is running out of pills reserves.
Gonzalez's doctor continues to serve in consultation, the last time on Friday, although the name and patient history are missing from your computer. No July Basilio Gonzalez with a chronic heart condition in the databases. But the sick there, with his arteroesclorisis (hardening of the arteries), your headaches, your breath and a string of illnesses in the medical record that points again and again to support his story.
Quotations of requests by telephone, as has been advised in MDM because data do not ask. Other times, the doctor urges it to go on a certain date and records it in a paper. In the same leaflets in which he points out the need to take pills. "Since I can not pay, I will have to prioritize which took" plans.
His words convey the helplessness of feeling vulnerable and unable to do anything. But Gonzalez claims to have lost the fear of being expelled from the country, having no papers-if publicly denounce their situation. "Until a year ago the police stopped me every week, but I never deported. I put fines could not pay, "he says angrily. That's why he decided to tell his story.
Do not understand why, after living in Spain four years, taxed and access to public health, now is not entitled "to anything." "To give the residence they ask you to have a contract, but you do not hire illegal immigrants. I find it humiliating. I do not know if I'm crazy or are those that make the laws. "
The case of the illegal immigrant is not unique. Doctors of the World has reported that nine regional governments (Balearic Islands, Cantabria, Castile-La Mancha, Extremadura, La Rioja, Madrid, Murcia and Aragon) are running as unmitigated, denying care to people without a residence permit. Some communities, says the organization, have restricted access to health care beyond what is in the Royal Decree 16/2012. Ana (not her real name), Colombia 44, a victim of the strict implementation of health reform. Lives in Tenerife for over four years illegally. In 2008 she was diagnosed with breast cancer and after chemotherapy, underwent a mastectomy. I got breast implants, prostheses PIP (Poly Implants protheses) that extracted after being recalled in 2010 for defective. We reconstructed breast. Surgery for the other was pending. On Wednesday Health informed him that he would practice no operation. "I had heard of the new law, but did not expect to take me out of the waiting list. I do not know what to do, I have made an average woman, with one breast, "says Ana, Pedro Murillo reported.
The exclusion denucia case has positive health, say sources MdM. They add that Aragon and Canary denied the allegations at first access after opening a dialogue with the organization in search of a solution. In Ireland, two associations of sick people have offered to provide assistance to patients who have received transplants or require insulin. A spokeswoman for the NGO said this newspaper his "gratitude" for these gestures, but stresses, however, that his goal is to "repeal the royal decree."

スペイン政府の財政赤字削減なための医療費削減で2012年9月から不法移民(外国人労働者:滞在許可証無保持者)は公共無料健康保険制度から排除、約100万0000人の不法移民が影響、ある人にとっては、死刑宣告に等しい。
 
 
 
 
これはヘルスケア法案は、私の死刑宣告である"


不法滞在者患者のケアを持っていないとその薬を買うために資源を欠いている



急性アレハンドラ·マドリード1 DIC 2012 - 午後05時47分CET
疾患のリストは長いです。 7月バシリオゴンザレス、2009年3月にマドリードで59キューバの居住者は、他の人と薬の数十人のうち、コレステロールや慢性偏頭痛がトリガされると、テーブルに彼らの苦しみ、心雑音を要約ページのスタックを持って来る次のものが必要です。何が最も彼を心配することは彼らの血を制御できることはありません。のんびりティラをしながら "私はそれらを取る場合、私は何かを与えることができる薬がありますが、"と彼は言う - "コーヒーはひどいだろう"と彼は言う。首都、カラバンシェル、彼の近所の南の保健センターで9月、医師が処方するまで薬は補助金を買うことができました。しかし、彼の健康保険カードは、有効期限が切れ、更新されなくなりました。いいえ論文やカードなしで8月31日に、医療制度改革政府が注目から除外されましたが約百万の不法移民を残さなかった。それらの名前は、システムには表示されません。 "この法律は私の死刑宣告である"と、ゴンザレスは指摘している。
"これは論文の有無にかかわらず、人権の問題だが、人々である"ゴンザレスは文書化されていないと医療の否定に関して強調している。このキューババラデロ、島の観光エリアでオーケストラのディレクターとして働いていた。しかし、2008年後半に、彼はその国で生まれ、妻とオランダに移住した。関係はゴンザレスヶ月後壊れ、スペインに来る決心をした。 "それは夢だったし、言語を習得しているので、"と彼は言う。彼の滞在許可証は、彼が見つけることができる仕事をせずに失効した。彼は北欧の国では缶詰工場での仕事を残していたギターはほとんど貯金に費やされた。彼は友人を訪問していたサン·セバスティアン、への旅行でそれを買った。彼と一緒に常に楽器のスリーブを撫でながら、 "ブランドは非常に安いですが、それは私の費用"と、彼は誇らしげに言う。今それはあなたの生活です。しかし、7または8ユーロそれらの薬を購入するのに十分ではない、路上で "キューバの息子"から再生のための日。 "そして、物事が立つように人が少なく与えるたびに。"レシピを持つ薬物で40と50ユーロ月の間で費やされたが、今法案は "大幅に増える"とピルの埋蔵量が不足していることが疑われた。
ゴンザレスの医者は名前と患者の病歴がコンピュータから欠落しているものの、金曜日に、協議の上で最後の​​時間を提供し続けています。データベース内の慢性的な心臓の状態となし7月バジーリオゴンザレスん。しかし、彼のarteroesclorisis(動脈硬化)、あなたの頭痛、あなたの息と彼の物語をサポートするために、何度も何度も指摘した医療記録における疾病の文字列を使用して、そこに病人。
データは頼まないので、電話でリクエストの引用は、などのMDMには知らされていた。他の回は、医師が特定の日付に行くためにそれを要請し、紙に記録する。彼は薬を飲む必要性を指摘したのと同じチラシで。計画を "私が支払うことができないので、私が取った優先順位を付ける必要があります"。
彼の言葉は傷つきやすく、何でもすることができません感じの無力感を伝える。しかし、ゴンザレスは公に彼らの状況を非難ノー論文 - 場合に備え、国から追放されるのを恐れを失ったと主張している。 "1年前までは警察が毎週私を止めたが、私は強制送還することはありません。私は罰金を支払うことができませんでした入れている "と彼は怒って言う。彼は彼の話をすることを決めた理由です。
なぜ、スペインの4年間で生活した後、課税及び公衆衛生へのアクセスが、今と題されていない理解していない "何にも。" "住居を与えるために、彼らは契約を持っているかを尋ねていますが、不法移民を雇っていない。私はそれは屈辱的見つける。私が狂ってるか、法律を作るものであるかどうかは分からない。 "
不法滞在者の場合は一意ではありません。世界の医師は、居住許可証を持たない人へのケアを否定し、紛れもないとして、9つの地域政府(バレアレス、カンタブリア、カスティーリャ·ラ·マンチャ州、エストレマドゥーラ州、ラ·リオハ州、マドリード、ムルシアとアラゴン)が実行されていることを報告しています。いくつかのコミュニティは、組織が言うには、勅令2012分の16であることを超えて、医療へのアクセスが制限されている。アナ(ない彼女の本名)、コロンビア44、医療保険制度改革の厳格な実施の犠牲者。違法に4年以上テネリフェ島に住んでいます。 2008年に彼女は乳がんと診断され、化学療法の後、乳房切除術を施行した。私は、豊胸手術、不良のため、2010年にリコールされた後、抽出した補綴物のPIP(ポリインプラントprotheses)を得た。私たちは、胸を再構築した。他の手術は保留されました。水曜日の健康に、彼が何の操作を練習しないであろうことを彼に伝えた。 "私は、新しい法律のことを聞いていたが、順番待ちリストの私を取ることを期待していなかった。私は何をすべきかわからない、私は1つの乳房と、平均的な女性を作っている "とアナが言うには、ペドロ·ムリーリョが報じた。
除外denuciaケースが肯定的な健康を持っている、ソースMDMは言う。彼らはアラゴンとカナリアソリューションの検索では、組織との対話を開いた後、最初のアクセス時に主張を否定したことを追加します。アイルランドでは、病気の人々の2つの団体は、移植を受けた患者への援助を提供したり、インスリンを必要とするように提供してきました。 NGOの広報担当者は本紙これらジェスチャーのための彼の "感謝の気持ち"と言ったが、ストレスは、しかし、彼の目標は、することを "勅令を廃止する。"

0 件のコメント:

コメントを投稿