2012年12月31日月曜日

すぺいんの野党の社会労動党は、夫婦内暴力で、離婚裁判の手数料を300'00ユーロを被害者の妻が払うのは不公平だと批判

EL PAIS

すぺいんの野党の社会労動党は、夫婦内暴力で、離婚裁判の手数料を300'00ユーロを被害者の妻が払うのは不公平だと批判

El PSOE lamenta que las maltratadas aún paguen tasas para divorciarse

Hasta que entre en vigor la ley de justicia gratuita tienen que pagar 300 euros

La aprobación del gran proyecto de Gallardón ha sido aplazada a 2013

El PSOE pide que se actúe de manera inmediata

Gallardón anuncia justicia gratuita para las maltratadas (28 de noviembre)
Toda la información sobre las tasas judiciales
El País Madrid 30 DIC 2012 - 15:06 CET



The PSOE regrets that battered even pay fees for divorce


Until the entry into force of the law for legal aid have to pay 300 euros

The major project approval Gallardón has been postponed to 2013

The PSOE urges action immediately

Gallardón announces legal aid for the battered (November 28)
All information on court fees

The Country Madrid 30 DIC 2012 - 15:06 CET


The Deputy Secretary General of the PSOE, Elena Valenciano, considered "very serious" that the government recognizes, as calmly, that abused women are being forced to pay taxes -300 euros, to divorce their abusers "and do nothing to prevent it. "The socialist leader recalled that the Minister of Justice said in November that victims of abuse would be exempt from paying these fees. "And therefore, he has said that we demand Gallardón keep his word."

Valenciano was reacting to statements made today by the SER Government Delegate for Gender Violence, Blanca Hernandez, recognizing that battered women have to pay court to divorce. "We are finalizing the project to ensure that all victims of violence do not pay taxes and gratuity are services with lawyers" said the popular. The entry into force of the law, one of the major projects of the Minister of Justice, Alberto Ruiz Gallardón, has been postponed to 2013.

In this sense, Elena Valenciano, recalled that on November 28, the minister said in the House of Representatives that "the victims of abuse are exempt by law for legal aid, which in two weeks will approve this government."

すぺいんの野党の社会労動党は、夫婦内暴力で、離婚裁判の手数料を300'00ユーロを被害者の妻が払うのは不公平だと批判
 
 
連打PSOE後悔離婚に対して手数料を支払う


法律扶助のための法律の発効には300ユーロを支払う必要があるまで、

主要なプロジェクト承認ガジャルドンは2013年に延期された

PSOEは直ちに行動を促す

ガジャ疲弊のために法律扶助11月28日)を発表
裁判所の手数料に関するすべての情報

カントリーマドリード30 DIC 2012 - 15:06 CET
 
冷静政府は認識していることを"非常に深刻"と見なさPSOE事務次長エレナValenciano虐待を受けた女性は、その虐待者と離婚し、税金-300ユーロを支払うことを余儀なくされていること"それを防ぐために何もしない"社会主義の指導者は、法務大臣が虐待の被害者は、これらの手数料を支払うことから免除されることが11月に言ったことを想起した。 "そして、それゆえ彼は我々がガジャが約束を守る求めると述べている。"

Valencianoは、虐待を受けた女性が離婚を裁判所に支払わなければならないことを認識しつつ、ジェンダー暴力ブランカヘルナンデスためのSERの政府代表によって今日の発言に反応した。 "我々は、弁護士とサービスです暴力のすべての犠牲者は税金·サービス料を払っていないことを確認するためにプロジェクトを完成している"の人気は言った。法律法務大臣の主要プロジェクトの一つでアルベルト·ルイスガジャルドンの発効は2013年に延期された

この意味で、エレナValenciano11月28日に大臣がいる下院で述べていることを想起し、 "虐待の被害者は2週間で、この政府を承認する法律扶助のための法律によって免除されています。"

0 件のコメント:

コメントを投稿