Rajoyは労働市場の「チェンジ·サイクル」と宣言
「それは高い税金を行くことはありません」というブリュッセルの要求にもかかわらず、主張している
午前11時53分CET - アレハンドロ·ボラニョスマドリード2014年6月3日
Rajoy proclama “un cambio de ciclo” en el mercado de trabajo
Insiste, pese a la exigencia de Bruselas, en que “no va a subir más el IVA”
Alejandro Bolaños Madrid 3 JUN 2014 - 11:53 CET
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Rajoy proclaims "change cycle" in the labor market
Insists, despite the demands of Brussels that "it will not go higher taxes"
Alejandro Bolaños Madrid 3 JUN 2014 - 11:53 CET
The evolution of the labor market in May , according to data provided to early Tuesday by the Ministry of Employment, has been the main guarantee exhibited by the Prime Minister , Mariano Rajoy, to hold soon after, in a conference organized by the British weekly the Economist, that the recovery of the Spanish economy "is strong ." "There is already a shift cycle in the labor market ," he said .
Before hundreds of entrepreneurs, at the Casino de Madrid , Rajoy did not miss the occasion to shine May labor statistics , which the Prime Minister and anticipated last Saturday. "There was a greater reduction of unemployed [ 112,000 ] in the time series. And also, the largest growth in membership in the Social Security [ 198,000 ] , except for 2005 , when there was an extraordinary regularization of undocumented migrants , "he glossed .
Rajoy attributed to the reforms undertaken by his government in the last two years that this job creation occurs " with growth rates much lower than those needed in the past." But also assumed that the road to recovery has just begun , with over 4.5 million registered unemployed in public employment services. "We have a huge number of people without jobs , that require us to be more demanding on our goals . We have to grow with more intensity, more speed and greater capacity to generate jobs, " he added.
President of the Executive took the comparison to the last event organized by The Economist on the Spanish economy last year and half , to look back : "When I came to the Government , many bet that Spain would leave the euro or order full rescue . " Rajoy stressed that the choice made by his administration was " achieving the effects of devaluation without leaving the euro , achieve lower costs and prices." He also said that in questionable salary devaluation has been achieved with a " split effort between the social partners " without " increasing unemployment," even though the data on the progress of inequality and unemployment in 2012-2013 have otherwise.more
Rajoy will drop from 30% to 25 % type of big business companies
Four million unemployed without benefits
Rajoy said the "positive surprises in exports " also colored by the latest data, and reducing risk premiums and financing costs , as the start of " a virtuous circle." "It's fair to point out that this process would not have been possible without the decisions taken in Europe without the role of the European Central Bank ," he said .
Asked by Michael Reid , a journalist for The Economist , Rajoy said the investment plan to be adopted on Friday , valued by the government at 6.300 million , will not engage " targets on fiscal consolidation." But he gave few clues about how you will finance . Yes it was more accurate on tax reform to be adopted this month. " We're going to lower the income tax, we will lower the rate of corporate income tax , simplify sections in the income tax and we will not raise VAT , although there are people who believe that it should be done ," he said in reference to the requirements European Commission .
Rajoyは労働市場の「チェンジ·サイクル」と宣言
「それは高い税金を行くことはありません」というブリュッセルの要求にもかかわらず、主張している
午前11時53分CET - アレハンドロ·ボラニョスマドリード2014年6月3日
雇用省による早期火曜日に提供されたデータによると5月の労働市場の進化は、主保証が主催する会議に、すぐ後に保持するために、内閣総理大臣、マリアーノRajoyで展示されている英国の週刊ザ·エコノミストは、スペイン経済の回復が「強い」と「労働市場のシフトサイクルが既に存在します"と彼は言った。
起業家の数百人は、カジノ·デ·マドリードで、 Rajoy月の労働統計、内閣総理大臣および予想される先週の土曜日に輝き機会を逃さなかった前に。 「時系列的に[ 112000 ]失業者の大きな減少が見られた。また、文書化されていない移民の臨時正則があった2005年を除いて、社会保障の会員で最大の伸び[ 198,000 ] 、 "と彼は練り。
Rajoyは、この雇用創出が発生していると、最後の2年間で彼の政府が実施した改革に起因する「過去に必要とされるものよりもはるかに低い成長率と。 "しかし、また、 450万人が公共雇用サービスに登録された失業者と回復への道はただ、開始されたと仮定した。 「我々はより多くの私たちの目標に厳しいことを私たちに必要なジョブ、ない人々の膨大な数を持っている。我々はより強度、もっとスピードおよびジョブを生成するための大容量と一緒に成長しなければならない」と彼は付け加えた。
エグゼクティブの社長は振り返るように、昨年のスペイン経済上のエコノミストが主催最後のイベントと比較すると半分を取った: 「私は政府に来たときに、スペインはユーロや注文を残すだろうと多くの賭けフル救助。 " Rajoyは彼の政権によって行われた選択肢は「コスト削減と価格を実現し、ユーロを離れることなく、切り下げの効果を達成すること」であったことを強調した彼はまた、 2012年から2013年における不平等や失業の進行上のデータは持っているにもかかわらず」 、増加失業「疑わしい給与の切り下げでなくても「社会的パートナーとの間で分割の努力」で達成されたことを言ったそうでなければ。もっと
Rajoyは大企業の企業の25%タイプ30%から低下します
メリットのない失業者400万人
Rajoyは「輸出のプラスのサプライズ」も最新のデータに彩られ、開始時のように、リスク·プレミアムと資金調達コストを削減すると述べ、「好循環」。 "それは、このプロセスは、欧州中央銀行の役割なしに欧州で行われた決定がなければ実現しなかったであろうことを指摘して公正だ"と彼は言った。
マイケル·リード、エコノミストのためのジャーナリストの質問、 Rajoyは6.300百万の政府から高く評価金曜日に採択される投資計画は、従事しないと述べ、「財政再建に関する目標を。 "しかし、彼はあなたが資金を調達する方法についていくつかの手がかりを与えた。はい、今月採用される税制改革についての正確であった。 "我々は、所得税を下げるつもりだ、我々は、法人所得税の率を下げ、所得税のセクションを簡素化し、それが行われるべきであると考えている人がいるが、我々は、付加価値税は発生しませんだろう"と彼は要件に関連して述べた欧州委員会。
Rajoy verkündet: "Wechselzyklus" auf dem Arbeitsmarkt
Besteht darauf, trotz der Forderungen von Brüssel, dass "es wird nicht gehen höhere Steuern"
Alejandro Bolaños Madrid 3 JUN 2014 - 11.53 Uhr
Besteht darauf, trotz der Forderungen von Brüssel, dass "es wird nicht gehen höhere Steuern"
Alejandro Bolaños Madrid 3 JUN 2014 - 11.53 Uhr
Die Entwicklung des Arbeitsmarktes im Mai nach Daten zu frühen Dienstag vom Ministerium für Beschäftigung, zur Verfügung gestellt wurde, die wichtigste Garantie durch den Ministerpräsidenten , Mariano Rajoy, zeigten bald nach halten , in einer Konferenz organisiert von der britische Wochenzeitung The Economist , dass die Erholung der spanischen Wirtschaft ", ist stark. " " Es gibt bereits eine Schichtzyklus auf dem Arbeitsmarkt ", sagte er.
Vor Hunderten von Unternehmern, im Casino de Madrid, Rajoy nicht verpassen die Gelegenheit, Mai Arbeitsstatistik , die der Ministerpräsident und der erwarteten letzten Samstag glänzen. "Es gab eine größere Reduktion der Arbeitslosen [ 112.000 ] in der Zeitreihe . Und auch das größte Wachstum in der Mitgliedschaft in der Sozialversicherung [ 198.000 ] , mit Ausnahme von 2005, als es war eine außerordentliche Legalisierung von Menschen ohne Papiere ", beschönigt er.
Rajoy zurückzuführen auf die Reformen seiner Regierung in den letzten zwei Jahren , dass dies die Schaffung von Arbeitsplätzen auftritt unternommen " mit Wachstumsraten viel niedriger als die in der Vergangenheit benötigt werden. " Aber auch angenommen, dass der Weg zur Genesung hat gerade erst begonnen , mit über 4,5 Millionen Arbeitslosen in der öffentlichen Arbeitsverwaltung gemeldet . "Wir haben eine sehr große Anzahl von Menschen ohne Arbeit , die uns fordern werden höhere Anforderungen an unsere Ziele . Wir müssen mit mehr Intensität , mehr Geschwindigkeit und mehr Kapazität zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu wachsen ", fügte er hinzu.
Präsident der Geschäftsleitung nahm den Vergleich zu der letzten Veranstaltung von The Economist auf die spanische Wirtschaft organisierte im letzten Jahr und die Hälfte auf Blick zurück : "Wenn ich an die Regierung kam , viele Wette , dass Spanien den Euro verlassen oder bestellen voll Rettung. " Rajoy betonte, dass die Wahl durch seine Regierung gemacht wurde " die Erreichung der Auswirkungen der Abwertung , ohne den Euro, erzielen geringere Kosten und Preise. " Er sagte auch, dass in der fraglichen Gehalts Abwertung wurde mit einem "Split Aufwand zwischen den Sozialpartnern " ohne " steigende Arbeitslosigkeit ", auch wenn die Daten über den Fortschritt der Ungleichheit und Arbeitslosigkeit in 2012-2013 wurden erreicht anderweitig.mehr
Rajoy wird von 30 % auf 25% Art des Big Business Unternehmen fallen
Vier Millionen Arbeitslose ohne Vorteile
Rajoy sagte, dass die " positive Überraschungen bei den Exporten ", auch durch die neuesten Daten gefärbt, und die Verringerung der Risikoprämien und Finanzierungskosten, die als Beginn einer " Tugendkreis . " " Es ist fair , darauf hinzuweisen , dass dieser Prozess nicht ohne die Entscheidungen in Europa , ohne die Rolle der Europäischen Zentralbank nicht möglich gewesen" , sagte er.
Gefragt von Michael Reid , ein Journalist für The Economist , sagte Rajoy den Investitionsplan am Freitag verabschiedet werden , von der Regierung auf 6.300 Mio. bewertet , wird nicht aktiviert, " Ziele der Haushaltskonsolidierung . " Aber er gab einige Hinweise, wie Sie finanzieren. Ja, es war genauer über die Steuerreform in diesem Monat verabschiedet werden. "Wir werden um die Einkommenssteuer zu senken , werden wir die Rate der Körperschaftssteuer zu senken, Abschnitte in der Einkommensteuer zu vereinfachen und wir werden nicht zu erhöhen MwSt., obwohl es Leute gibt, die glauben, dass es getan werden sollte , " in Bezug auf die Anforderungen , sagte er Europäischen Kommission.
0 件のコメント:
コメントを投稿