2015年11月28日土曜日

Falciani:「それは罰金銀行および非顧客へのより有益であろう」 米国が行うように、セクターを処罰する欧州HSBCの呼び出しの元従業員 正義は恩赦evaders「ラガルドリスト」を調べます タックスヘイブンで作成したHSBCのスタッフスペイン企業 バロンイニゴ・デ・マドリード25 MAY 2015 - 19:32 CET に提出: エルベ・ファルチアニ税は犯罪検察官銀行HSBCスペインヨーロッパ西ヨーロッパ税財政・ビジネス・バンキング犯罪を避難所

EL PAIS > ECONOMIA > LISTA FALCIANI, DELITOS FISCALES, FRAUDE FISCALES, SECRET BANCARIO, BANCOS

Falciani: “Sería más rentable multar a los bancos y no a los clientes”
El exempleado de HSBC pide que Europa sancione más al sector, como hace Estados Unidos

    La justicia investigará la amnistía de evasores de la ‘lista Falciani’
    Personal del HSBC creó a españoles empresas en paraísos fiscales

Íñigo de Barrón Madrid 25 MAY 2015 - 19:32 CEST

    Recomendar en Facebook 11 Mil
    Twittear
    Enviar a LinkedIn 13
    Enviar a Google + 85
    Comentarios 39

Archivado en:

    Paraísos fiscales Hervé Falciani HSBC España Bancos Delitos fiscales Tributos Europa occidental Europa Finanzas públicas Banca Delitos Empresas

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Falciani: "It would be more profitable to fine banks and non-customers"
The former employee of HSBC's calls for Europe to punish the sector, as does the United States

     Justice investigate the amnesty evaders 'Lagarde List'
     HSBC staff Spanish companies created in tax havens

Barron Inigo de Madrid 25 MAY 2015 - 19:32 CET

Filed in:

     Hervé Falciani tax havens Crimes prosecutors Banks HSBC Spain Europe Western Europe Taxes Public Finance Business Banking Crime


 The Italian-French computer Hervé Falciani, a former employee of HSBC, believes that "if banks are fined for evading capital instead of pursuing only the customers, would raise billions in sanctions and not just a million." The author of the list Falciani, where 130,000 suspected evaders across Europe (including Emilio Botin, Eufemiano Fuentes, Manuel Lao Hernández. Cirsa and Fernando María Masaveu) revealed, is convinced that research must go Administration against entities "because it would be more profitable. Europe lags behind the US in fines on the bench. It is logical that the United States has fined 200,000 million and Europe with tens of billions ".Falciani, loosing as stoning sentences against evaders, says that the laws do not work if banking structures prepared to defraud is not dismantled. "It is no use stopping a salesperson if not preclude the entity continue to offer those products to other customers. one person by another is changed and nothing has changed. Know that those working in private banking. The presidents of the banks know exactly what is happening in their companies. "According to the protected witness, who lives between Italy, France and Spain with police protection, the key is the change of fiscal policy across Europe. "Switzerland is the weakness of the European banking system. That country exposes banks to be fined. "Falciani, who presented his book safe evaders, edited by The Sphere Books, said: "Politicians do nothing to combat tax evasion, the excessive power of the banks and corruption: to protect Banks protect themselves. " And he warns that fortunes are in societies that hide the money to the Treasury rather than individuals.Spain has brave professionalsFalciani is convinced that Spain has "brave professionals against corruption, but should be coordination between the Office, the Tax Office and the National Court. This is critical, as well as collaboration between Spain, France and Italy, for example. When I say there is no money for this research, I reply that if they dedicate everything you get, increasingly have more and more resources. "This computer was excited with the election results because it believes that the boom can and Citizens "continue. People have realized that you have to avoid that are always the same people who pay taxes. Now the fight against corruption requires ".Falciani regretted that some countries, like Mexico, was not asked about tax evaders, who include drug traffickers, which would, in his view, that the country was "more secure". Asked by Rodrigo Rato, the systems engineer said that "what matters are the mechanisms, not the names. Given the repeated question of which the most famous names in this list are, he has repeatedly said that you should stay within the scope of secrecy professional, since disclosure can play against investigations are underway."We are aware that there are corrupt politicians and businessmen," he said, and advised to focus on evaluating how to act locally, try to understand how things work, "how traps are made" in order to act against .The idea of ​​the book is that people understand that it is not so difficult to change things and make the society aware that responsibility for change lies in them. "People should be aware that the onus is on them and may exercise it by voting and gathering information." Within a company or a bank, enough to have one person contrary to the maintenance of secrecy for all jump in the air, "he says.
Traductor de Google
 Falcianiそれは罰金銀行および顧客へのより有益であろう
米国が行うようにセクター処罰する欧州HSBCの呼び出しの元従業員

    正義恩赦evadersラガルドリスト」を調べます
    タックスヘイブンで作成したHSBCのスタッフスペイン企業

バロンイニゴ・デ・マドリード25 MAY 2015 - 19:32 CET

に提出

    エルベ・ファルチアニ税は犯罪検察官銀行HSBCスペインヨーロッパ西ヨーロッパ財政・ビジネス・バンキング犯罪避難所


 イタリア・フランスのコンピュータエルベ・ファルチアニ、HSBCの元従業員は、「銀行は資本を回避だけではなく、顧客を追求するために罰金を科されている場合だけではなく、万人の制裁で十億を上げるだろう。」と考えています(エ ミリオBotinの、Eufemianoフエンテス、マヌエル・ラオス・エルナンデス。Cirsaとフェルナンド・マリアMasaveu含む)ヨーロッパ の13万疑わevadersが明らかにしたリストFalciani、の著者は、研究、管理に行かなければならないと確信してエンティティに対して「のでそれがより有益であろう。ヨーロッパはベンチで罰金で米国に遅れています。これは、米国が「数百億と20万万人とヨーロッパの罰金を科されたことを論理的です。Falcianiは、evadersに対する投石文として失う、詐取するために準備銀行構造が解体されていない場合、法律が機能しないことを言います。 「それは、企業は、他の顧客にこれらの製品を提供し続けて排除していない場合は、営業担当者を停止する何も使用することはありません。別ずつ人が変更され、何も変わっていません。それらは、プライベート・バンキングで働いていることを知っています。銀行の社長は、自分の会社で起こっている正確に何を知っています。」警察の保護にイタリア、フランス、スペインの間に住んで保護された目撃者によると、キーはヨーロッパの財政政策の変化です。 「スイスは欧州の銀行システムの弱点です。その国は罰金を科されるべき銀行が公開されています。」彼の本安全evadersを発表Falcianiは、球ブックが編集し、言った: "政治家は脱税、銀行や汚職の過剰な電力を戦うために何もしない:保護するために銀行は自分自身を守ります。」そして、彼は運命が財務省ではなく個人にお金を隠して社会であることを警告しています。スペインは勇敢な専門家を持っていますFalcianiはスペインが破損に対する「勇敢な専門家を持っていますが、オフィス、税務署、国立裁判所との連携であることを確信しています。これは、例えば、スペイン、フランス、イタリアとの間に重要なだけでなく、コラボレーションです。私はこの研究にはお金がないと言うとき、私は、彼らはあなたが得るすべてを捧げた場合、ますますより多くのリソースを持っていることを応答します。」それがブーム缶と市民が「続けると信じているため、このコンピュータは、選挙結果と興奮していました。人々はあなたが常に税金を払う人々と同じであることを避けるために持っていることを実現しています。今汚職との闘い」が必要です。Falcianiは一部の国では、メキシコのように、だろう、彼の見解では、国が「より安全」であったことを麻薬密売を含み、脱税者、について尋ねられなかったことを後悔しました。ロ ドリゴ同専務理事によって尋ねられて、システムエンジニアは、「何の問題がメカニズムではなく、名前であることを述べています。このリストの中で最も有名 な名前があるそのうちの繰り返し質問を考えると、彼は繰り返し使用すると、秘密の範囲内にとどまるべきであると述べています開示は調査と対戦することができるので、専門家は進行中です。「私たちは腐敗し、政治家やビジネスマンがあることを認識している、 "と彼は言った、と物事はに対して作用するために、「トラップが行われたか」、どのように機能するかを理解しようとすると、局所的に作用する方法を評価することに焦点を当てることをお勧め本のアイデアは、人々はそれが物事を変更し、変更の責任は彼らにあることを社会に認識させるために非常に困難ではないことを理解することです。 「人々は責任は彼らにあるとの情報を投票し、集めて、それを行使することができることに注意する必要があります。「十分な会社や銀行内では、すべてのジャンプのための秘密の維持に一人の反対を持っています空気中で、 "と彼は言います。

 Falciani: "Es wäre mehr rentabel um feine Banken und Nicht-Kunden"
Der ehemalige Mitarbeiter der HSBC fordert Europa die Branche zu bestrafen, wie auch in den Vereinigten Staaten

     Justiz untersuchen die Amnestie Hinterzieher "Lagarde-Liste '
     HSBC Mitarbeiter spanischen Unternehmen in Steueroasen angelegt

Barron Inigo de Madrid 25 MAY 2015 - 19:32 CET

Filed in:

     Hervé Falciani Steueroasen Crimes Staatsanwälte Banken HSBC Spanien Westeuropa Steuern Public Finance Business Banking Crime


 Die Italienisch-Französisch-Computer Hervé Falciani, ein ehemaliger Mitarbeiter der HSBC, glaubt, dass "wenn die Banken für die Umgehung der Hauptstadt statt verfolgt nur die Kunden bestraft, würde Milliarden an Sanktionen zu erhöhen und nicht nur eine Million." Der Autor der Liste Falciani, wo 130.000 vermuteten Hinterzieher in ganz Europa (einschließlich Emilio Botin, Eufemiano Fuentes, Manuel Lao Hernández. Cirsa und Fernando María Masaveu) ergab, ist überzeugt, dass Forschung die Verwaltung gehen gegen Personen ", denn es wäre mehr rentabel. Europa hinkt den USA in den Geldstrafen auf der Bank. Es ist logisch, dass die Vereinigten Staaten 200.000 Millionen und in Europa mit zig Milliarden bestraft ".Falciani, verlieren die Steinigung Urteile gegen Steuerhinterzieher, sagt, dass die Gesetze nicht, wenn Bankstrukturen hergestellt, um zu betrügen wird nicht demontiert. "Es hat keinen Sinn zu stoppen, wenn ein Verkäufer nicht entgegensteht das Unternehmen weiterhin diese Produkte an andere Kunden anzubieten. eine Person durch einen anderen geändert wird, und nichts hat sich geändert. Wissen, dass diejenigen im Private Banking tätig. Die Präsidenten der Banken genau wissen, was passiert ist in ihren Unternehmen. "Gemäß der geschützten Zeugen, der zwischen Italien, Frankreich und Spanien mit Polizeischutz lebt, ist die Veränderung der Finanzpolitik in Europa der Schlüssel. "Die Schweiz ist die Schwäche des europäischen Bankensystems. Das Land macht Banken bestraft werden. "Falciani, der sein Buch sicheren Hinterzieher vorgestellt, von der Kugel Bücher herausgegeben, sagte: "Die Politiker tun nichts zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung, die übermäßige Macht der Banken und der Korruption: zum Schutz Banken schützen sich. " Und er warnt davor, dass Vermögen sind in Gesellschaften, die das Geld an die Staatskasse und nicht von Einzelpersonen zu verstecken.Spanien hat tapfere FachleuteFalciani ist davon überzeugt, dass Spanien "brave Profis gegen die Korruption, doch sollte die Koordinierung zwischen dem Amt, das Finanzamt und das nationale Gericht sein. Dies ist entscheidend, ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen Spanien, Frankreich und Italien zum Beispiel. Wenn ich sage, es gibt kein Geld für diese Forschung, antworte ich, dass, wenn sie alles, was Sie bekommen zu widmen, haben immer mehr und mehr Ressourcen. "Dieser Computer war aufgeregt mit den Wahlergebnissen, weil sie glaubt, dass der Ausleger und Bürger "fortsetzen. Die Menschen haben erkannt, dass man, um zu vermeiden, die immer die gleichen Leute, Steuern zu zahlen. Jetzt ist der Kampf gegen die Korruption erfordert ".Falciani bedauerte, dass einige Länder wie Mexiko, wurde nicht um Steuerhinterzieher, der Drogenhändler, der würde, die seiner Ansicht, dass das Land "sicherer" sind gefragt. Frage gestellt von Rodrigo Rato, sagte der System-Ingenieur, dass "Entscheidend sind die Mechanismen, nicht die Namen. Angesichts der wiederholten Frage, welche die berühmtesten Namen in dieser Liste sind, er hat wiederholt gesagt, dass Sie im Rahmen der Geheimhaltung bleiben professionelle, da die Offenlegung gegen Untersuchungen spielen, sind im Gange."Wir sind uns bewusst, dass es korrupten Politikern und Geschäftsleuten," sagte er, und empfohlen, auf die Bewertung, wie lokal handeln, versuchen zu verstehen, wie die Dinge funktionieren, "wie Fallen gemacht", um sich gegen handeln konzentrieren .Die Idee des Buches ist, dass die Menschen verstehen, dass es nicht so schwierig, Dinge zu ändern und machen die Gesellschaft bekannt, dass die Verantwortung für Veränderung liegt in ihnen. "Die Leute sollten sich bewusst sein, dass die Beweislast auf sie und kann sie durch Abstimmung und das Sammeln von Informationen wahrnehmen." In einem Unternehmen oder einer Bank, genug, um eine Person, im Gegensatz zu der Geheimhaltung für alle springen in der Luft ", sagt er.

 Falciani: "Было бы более выгодно мелких банков и небанковских клиентов"
Бывший сотрудник HSBC звонков по Европе, чтобы наказать сектор, как и Соединенные Штаты

     Справедливость расследования Amnesty уклоняющихся Лагард список "
     Сотрудники HSBC испанские компании, созданные в налоговых гаванях

Баррон Иниго де Мадрид 25 MAY 2015 - 19:32 CET

Поданный в:

     Эрве Falciani налоговых убежищ Преступления прокуроров Банки HSBC Испания Европа Западная Европа Налоги Государственные финансы Бизнес Банковские преступности


 Итальянский-Французский компьютер Эрве Falciani, бывший сотрудник HSBC, считает, что "если банки оштрафованы за уклонение от капитала, а не преследуем только клиентов, повысит миллиарды санкций, а не просто млн." Автор списка Falciani, где 130000 подозреваемых неплательщиков по всей Европе (в том числе Эмилио Ботин, Eufemiano Фуэнтес, Мануэль Лао Эрнандес. CIRSA и Фернандо Мария Masaveu) показал, убежден, что исследования должны идти администрации против лиц ", потому что это было бы более выгодно. Европа отстает от США в виде штрафов на скамейке. Логично, что Соединенные Штаты оштрафовал 200,000 млн и Европу с десятками миллиардов ".Falciani, теряя как забивание камнями приговоров в отношении лиц, уклоняющихся, говорит, что законы не работают, если банковские структуры готовы обмануть не демонтирована. "Это не имеет смысла останавливать продавец, если не исключает субъект продолжать предлагать эти продукты в других клиентов. один человек другой изменяется и ничего не изменилось. Знайте, что те, кто работает в частном банковском деле. Президенты банков знаю точно, что происходит в их компании ".Согласно защитой свидетеля, который живет между Италии, Франции и Испании с охраной полиции, ключевым является изменение фискальной политики в Европе. "Швейцария является слабость европейской банковской системы. Эта страна предоставляет банкам быть оштрафованы ".Falciani, который представил свою книгу безопасные неплательщиков, отредактировал сфере Книги, сказал: "Политики ничего не делают для борьбы с уклонением от уплаты налогов, чрезмерную власть банков и коррупции: для защиты Банки защитить себя ". И он предупреждает, что судьба в обществах, которые скрывают деньги в казну, а не отдельных лиц.Испания имеет храбрых профессионаловFalciani убежден, что Испания имеет «отважных профессионалов по борьбе с коррупцией, но они должны быть координация между Управлением, налоговая служба и Национальный суд. Это имеет решающее значение, а также сотрудничество между Испанией, Францией и Италией, например. Когда я говорю, что нет денег для этого исследования, я отвечаю, что если они посвящают все, что вы получаете, все чаще приходится все больше и больше ресурсов ".Этот компьютер был взволнован с результатами выборов, поскольку считает, что бум может и граждане "продолжить. Люди поняли, что у вас есть, чтобы избежать, которые всегда одни и те же люди, которые платят налоги. Теперь борьба с коррупцией требует ".Falciani выразил сожаление, что некоторые страны, как Мексика, не спросили о уклоняющихся от уплаты налогов, которые включают наркоторговцев, которые бы, по его мнению, что страна "более безопасным". Отвечая на вопрос Родриго Рато, инженер системы заявил, что "то, что вопросы являются механизмы, а не имена. Учитывая неоднократное вопрос, который наиболее известные имена в этом списке, он неоднократно говорил, что вы должны оставаться в рамках секретности профессиональные, так раскрытия можете играть против исследований ведутся."Мы понимаем, что есть коррумпированные политики и бизнесмены," сказал он, и посоветовал сосредоточиться на оценке, как действовать локально, попытаться понять, как работают вещи ", как ловушки сделаны" для того, чтобы действовать против ,Идея книги в том, что люди понимают, что это не так трудно изменить положение вещей и сделать общество осознает, что ответственность за изменения лежит в них. "Люди должны знать, что ответственность лежит на них, и может осуществлять его путем голосования и сбора информации." В компании или банка, достаточно, чтобы один человек вопреки поддержания секретности для всех прыжка в воздухе ", говорит он.

 Falciani: "Il serait plus profitable aux banques fines et les non-clients"
L'ancien employé des appels de HSBC pour l'Europe de punir le secteur, de même que les Etats-Unis

     De la Justice enquête de Lagarde Liste «les fraudeurs de l'amnistie
     Personnel HSBC entreprises espagnoles créées dans des paradis fiscaux

Barron Inigo de Madrid 25 MAY 2015 - 19:32 CET

Classé dans:

     Taxe Hervé Falciani paradis fiscaux Crimes procureurs banques HSBC Espagne Europe Europe de l'Ouest impôts Public Finance Business Banking criminalité


 L'ordinateur italien-français Hervé Falciani, un ancien employé de HSBC, estime que "si les banques sont condamnés à une amende pour s'être soustrait le capital au lieu de poursuivre seulement les clients, soulèverait des milliards de sanctions et pas seulement un million." L'auteur de la liste Falciani, où 130.000 fraudeurs présumés à travers l'Europe (y compris Emilio Botin, Eufemiano Fuentes, Manuel Hernández Lao. Cirsa et Fernando María Masaveu) ont révélé, est convaincu que la recherche doit aller administration contre des entités ", car il serait plus rentable. Europe est en retard aux Etats-Unis des amendes sur le banc. Il est logique que les Etats-Unis a infligé une amende de 200.000 millions et en Europe avec des dizaines de milliards ".Falciani, perdre comme des peines de lapidation contre les fraudeurs, dit que les lois ne fonctionnent pas si les structures bancaires préparés pour frauder ne soit démonté. "Il ne sert à rien d'arrêter un vendeur si pas obstacle à l'entité de continuer à offrir ces produits à d'autres clients. une personne par une autre est changé et rien n'a changé. Sachez que ceux qui travaillent dans le secteur bancaire privé. Les présidents des banques savent exactement ce qui se passe dans leurs entreprises ".Selon le témoin protégé, qui vit entre l'Italie, la France et l'Espagne d'une protection policière, la clé est le changement de la politique budgétaire à travers l'Europe. «La Suisse est la faiblesse du système bancaire européen. Ce pays expose les banques à une amende ".Falciani, qui a présenté son livre fraudeurs sûrs, édité par Les Sphere Books, a déclaré: «Les politiciens ne font rien pour lutter contre l'évasion fiscale, le pouvoir excessif des banques et de la corruption: pour protéger Les banques se protéger. " Et il met en garde que les fortunes sont dans les sociétés qui se cachent de l'argent pour le Trésor plutôt que des individus.L'Espagne a professionnels courageuxFalciani est convaincu que l'Espagne a "courageux professionnels contre la corruption, mais devrait être la coordination entre le Bureau, l'Office de l'impôt et la Cour nationale. Cela est essentiel, ainsi que la collaboration entre l'Espagne, la France et l'Italie, par exemple. Quand je dis qu'il n'y a pas d'argent pour cette recherche, je répondrai que si elles consacrent tout ce que vous obtenez, ont de plus en plus et de plus de ressources ".Cet ordinateur était excité par les résultats des élections, car il estime que le boom peut et citoyens "continuer. Les gens ont réalisé que vous devez éviter qui sont toujours les mêmes personnes qui paient des impôts. Maintenant, la lutte contre la corruption exige ".Falciani a regretté que certains pays, comme le Mexique, n'a pas été interrogés sur les fraudeurs, qui comprennent les trafiquants de drogue, ce qui, à son avis, que le pays était "plus sûr". Interrogé par Rodrigo Rato, l'ingénieur des systèmes a déclaré que «ce qui compte sont les mécanismes, pas les noms. Compte tenu de la question répétée de laquelle les noms les plus célèbres dans cette liste sont, il a dit à plusieurs reprises que vous devez rester dans le cadre du secret professionnel, puisque la divulgation peut jouer contre les enquêtes sont en cours.«Nous sommes conscients qu'il ya des politiciens et hommes d'affaires corrompus," at-il dit, et a conseillé de se concentrer sur l'évaluation de la façon d'agir localement, essayer de comprendre comment les choses fonctionnent, «comment pièges sont faits" pour agir contre le .L'idée du livre est que les gens comprennent qu'il est pas si difficile de changer les choses et faire de la société conscient que la responsabilité du changement réside en eux. «Les gens doivent être conscients que le fardeau de la preuve est sur eux et peut exercer en votant et recueillir des informations." Dans une entreprise ou une banque, assez pour avoir une personne contrairement au maintien du secret pour tous saut dans l'air », dit-il.

 法尔恰尼这将是更有利可图的精细银行和非顾客”
欧洲汇丰呼叫前员工,以惩罚该行业一样,美国

    司法调查大赦逃税者拉加德名单
    避税地建立汇丰员工西班牙公司

巴伦伊尼戈马德里2015年5月25日 - 19时32分CET

提起:

    埃尔韦法尔恰尼避税罪行检察官银行汇丰西班牙西欧税收财政商业银行犯罪


 意大利,法国电脑埃尔韦法尔恰尼,汇丰银行的前雇员,认为,“如果银行被罚款逃避资本,而不是只追求客户,将提高数十亿美元的制裁,而不仅仅是一个亿。”名单法尔恰尼,其中在欧洲(包括埃米利奥·博坦,Eufemiano富恩特斯,曼努埃尔老挝埃尔南德斯。CIRSA和费尔南多·玛丽亚·Masaveu)130000涉嫌逃税者透露,笔者深信,研究必须去管理对实体“,因为这将是更有利可图。欧洲落后于美国,在板凳上的罚款。这是合乎逻辑的,美国已经并处罚金20万元和欧洲的数百亿“。法尔恰尼,松动的乱石句子对逃税者表示,如果银行机构准备行骗不拆除的法律不起作用。 “这是没有用停止营业员,如果不排除实体继续提供这些产品给其他客户。一个人被另一个变化,并没有发生任何改变。要知道,那些在私人银行工作。该银行的行长知道到底发生了什么事在他们的公司。“根据该受保护证人,谁住意大利,法国和西班牙之间有警察保护,关键是整个欧洲的财政政策的变化。 “瑞士是欧洲银行系统的弱点。这个国家暴露银行被罚款。“法尔恰尼,谁提出了他的书安全逃税者,由该球体图书编辑,说:“政治家做什么,以打击逃税,银行和腐败的权力过大:保护银行保护自己。“他警告说,财富是在隐藏的钱给财政部,而不是个人的社会。西班牙有勇敢的人才法尔恰尼确信,西班牙有反腐败的“勇敢的人才,而应是办公室,税务办公室和国家法院之间的协调。这是西班牙,法国和意大利之间的关键,以及合作,例如。当我说没有钱了这项研究,我的答复是,如果他们奉献一切,你得到的,越来越有越来越多的资源。“这台计算机是兴奋的选举结果,因为它认为,繁荣可以和市民“继续。人们已经意识到,你必须避免总是一样的人谁缴税。现在,反腐败斗争需要“。法尔恰尼感到遗憾的是有些国家,如墨西哥,没有问起逃税者,谁包括毒贩,这将,在他看来,该国是“更安全”。提问人的拉托,系统工程师说:“真正重要的是机制,而不是名字。由于重复的问题,其中在此列表中最响亮的名字是,他一再表示,你应该留保密的范围之内专业,因为公开可以对播放的调查正在进行中。“我们都知道,有腐败的政客和商人,”他说,并建议把重点放在评估如何立足本地,试着去了解事物的工作方式,以行动反对“陷阱是如何制造” 这本书的想法是,人们认识到它不是那么难以改变的东西,使社会认识到变革的责任就在于他们。 “人们应该意识到责任在他们,可以通过投票和收集信息锻炼吧。”在一个公司或银行,足有一人违反了维护保密的所有跳跃在空中,“他说。

0 件のコメント:

コメントを投稿