EL PAIS
Las ventas de ‘smartphones’ superan a la de ‘teles’, tabletas y consolas juntos
Este año se venderán 1.000 millones de teléfonos inteligentes con una facturación de 285.000 millones de euros
Los móviles que ponen en aprietos a cámaras profesionales
Ramón Muñoz Madrid 21 MAR 2015 - 00:28 CET
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Sales of smartphones surpass that of 'tele', tablets and consoles together
This year 1,000 million smartphones will be sold with a turnover of 285,000 million euros
Mobiles put embarrass professional cameras
Ramón Muñoz Madrid 21 MAR 2015 - 00:28 CET
Worldwide
sales of smartphones in 2015 will reach 1.000 million units, with sales
of 300,000 million (285,000 million) and will involve about three
quarters of the phones sold this year (1,400 million units). With
these results, in 2015 the sales of smartphones will exceed both units
and revenue for all sectors of the PC, TVs, tablets and game consoles. The Company's total assets smartphones will grow to 2,200 million in 2015, compared to 1.800 million units was in 2014.
These are some of the findings on Telecommunications Predictions of
Technology, Media and Telecommunications 2015, which produced every year
Deloitte, and analyzes the key trends for the coming months for these
sectors report.
The
study also highlights that approximately seven out of ten people with
smartphone, fourteen developed markets, the phone had changed in the
last 18 months. Demonstrating that this trend of change is higher than any other consumer electronic device. While a third of respondents expect to buy a smartphone in the next
twelve months, only 21% said it would in the case of laptops and 19% in
the case of tablets.Gap in broadband speed
Deloitte
estimates that by the end of 2015 the number of broadband households
worldwide will have increased by about 2% to 715 million, and that the
speed of broadband in most markets will have increased from 15 % and 25%. However, the term encompasses broadband increasing performance levels
range from a few megabits per second (Mbps) to hundreds of Mbps, warns
consultant.
When speaking of differences in broadband, underlines the study, referring to the "haves" and "have-nots" is made. Although this gap is considerable, it is also important to recognize the differences between the haves. 280 million people (40% of the total) have access to traditional ADSL
in early 2015, 285 million (41%) use fiber optics in all its variants
and 135 million (19%) connect to internet access.
Because of these differences, the cable companies will invest in improving technologies to provide better connections. Your competitors of fiber and ADSL also introduce improvements.Payments with mobile contactless
Deloitte
predicts that by the end of 2015, of approximately 600 to 650 million
phones will be equipped with the system of short-range communication,
NFC, and 5% will be used at least once a month to make contactless
payments in commercial establishments. This compares with 2014 data both in the percentage of devices that
utilize NFC phone (450 to 500 million), and the number of people who
paid once with this tool, less than 0.5%
Although
contactless payments will not be a dominant trend in late 2015, its
adoption by small niches in the market will be a great improvement
compared with virtually no use in previous years, mainly thanks to the
approval of financial institutions , businesses, consumers, technology providers and telephone operators.
スマートフォンの売上高は、錠剤およびコンソールを「テレ」のことを一緒に上回る
今年は1,000百万スマートフォンは285000万ユーロの売上高は販売されます
モビールは、プロのカメラを困ら置く
ラモン·ムニョスマドリード21 MAR 2015 - 0:28 CET
2015年のスマートフォンの世界の売上高は3,000億(285000万円)の売上で、1.000万台に達し、今年(1400万台)で販売携帯電話の約4分の3が含まれます。これらの結果と、2015年にはスマートフォンの販売台数は、PC、テレビ、タブレットやゲーム機のすべての部門のための両方のユニットと収益を超えてしまいます。当社の総資産のスマートフォンは、2014年にあった1.800万台に比べて、2015年には2200万人に成長します。
これらは、毎年デロイト生産技術、メディアおよびテレコミュニケーション2015年の電気通信予測、上の調査結果の一部であり、これらのセクターのレポートのために、今後数ヶ月のための主な傾向を分析します。
研究はまた、約7スマートフォンを持つ10人のうち、14は電話が過去18ヶ月で変わっていた、市場を開発していることを強調しています。この変化の傾向は、他の消費者向け電子装置よりも高いことを実証している。回答者の3分の1は次の12カ月間にスマートフォンを購入することを期待しますが、唯一の21%は、それが錠剤の場合にはノートPCや19%の場合、と述べた。ブロードバンドの速度でギャップ
デロイトは、2015年末までに全世界のブロードバンド世帯数715万人に約2%増加していることを、ほとんどの市場でのブロードバンドの速度は15から増加していると予測して%と25%。しかし、この用語は、ブロードバンドの増加パフォーマンスレベルが数百Mbpsに毎秒数メガビット(Mbps)の範囲で包含し、コンサルタントに警告します。
ブロードバンドの違いの話すとき、行われている「持てる者」と「持たざる者」を参考に、研究を強調している。このギャップはかなりのものであるが、それは必須アイテムの違いを認識することも重要である。 2.8億人(全体の40%)初期の2015年に伝統的なADSLへのアクセスが285万円(41%)は、全てその亜種に光ファイバを使用すると135万円(19%)は、インターネット回線に接続します。
これらの違いのため、ケーブル会社は、より良い接続を提供するための技術の向上に投資する。繊維とADSLのあなたの競争相手にも改良を紹介する。モバイル非接触でのお支払い
デロイトは、2015年末までに、およそ600から650000000電話は短距離通信、NFCのシステムが装備されることを予測し、そして5%が非接触支払いを少なくとも月に一度使用されます商業施設。これは、両方のNFC携帯電話(450から500000000)、このツールで一度支払った人の数を利用するデバイスの割合で2014データを、0.5%未満と比較し
非接触支払いが遅れて2015年に支配的な傾向はできませんが、市場では小さなニッチによるその採用は主に、前の年で事実上の使用と比較して大幅な改善となり、金融機関の承認に感謝、事業者、消費者、技術プロバイダーや電話オペレータ。
Der Verkauf von Smartphones zu übertreffen, dass der Bestandteil "tele", Tablets und Konsolen zusammen
In diesem Jahr 1.000 Millionen Smartphones mit einem Umsatz von 285,000 Millionen Euro verkauft werden
Mobiles setzen Verlegenheit professionellen Kameras
Ramón Muñoz Madrid 21 MAR 2015 - 00.28 CET
Der
weltweite Absatz von Smartphones im Jahr 2015 1,000 Millionen Einheiten
erreichen, mit einem Umsatz von 300.000 Euro (285.000 Mio.) und wird
etwa drei Viertel der in diesem Jahr (1400 Millionen) verkauft Telefone
beinhalten. Mit
diesen Ergebnissen im Jahr 2015 der Absatz von Smartphones werden beide
Einheiten und Umsatz für alle Bereiche der PC, Fernseher, Tablets und
Spielkonsolen überschreiten. Bilanzsumme Smartphones des Unternehmens wird auf 2.200 Millionen im
Jahr 2015 wachsen, im Vergleich zu 1,800 Millionen Einheiten im Jahr
2014 war.
Dies sind einige der Ergebnisse Fernmelde Prognosen für Technologie,
Medien und Telekommunikation 2015, die jedes Jahr Deloitte produziert
und analysiert die wichtigsten Trends für die kommenden Monate für diese
Sektoren Bericht.
Die
Studie zeigt auch, dass etwa sieben von zehn Menschen mit Smartphone,
vierzehn Industrieländern, das Telefon in den letzten 18 Monaten
verändert hatte. Die zeigen, dass sich dieser Trend der Veränderung ist höher als jede andere Unterhaltungselektronikgerät. Während ein Drittel der Befragten erwarten, dass ein Smartphone in den
nächsten zwölf Monaten zu kaufen, sagte nur 21%, es wäre im Falle von
Laptops und 19% im Falle von Tabletten.Gap in Breitband-Geschwindigkeit
Deloitte
schätzt, dass bis Ende 2015 die Zahl der Breitband-Haushalte weltweit
um rund 2% auf 715 Millionen erhöht haben, und dass die Geschwindigkeit
von Breitband in den meisten Märkten von 15 gestiegen % und 25%. Der Begriff umfasst jedoch zunehmende Breitbandleistungsstufen reichen
von einigen Megabit pro Sekunde (Mbps), um Hunderte von Mbps warnt
Berater.
Wenn
man von Unterschieden in Breitband, unterstreicht die Studie, die sich
auf die "Besitzenden" und "Habenichtse" hergestellt wird. Obwohl dieser Abstand ist beträchtlich, ist es auch wichtig, die Unterschiede zwischen den Besitz erkennen. 280 Millionen Menschen (40% der Gesamtzahl) haben Zugriff auf
herkömmliche ADSL Anfang 2015 285 Millionen (41%) verwendet Faseroptik
in all seinen Varianten und 135 Millionen (19%) eine Verbindung zum
Internet-Zugang.
Aufgrund
dieser Unterschiede werden die Kabel-Unternehmen bei der Verbesserung
der Technologien zu investieren, um bessere Verbindungen. Ihre Konkurrenten an Ballaststoffen und ADSL auch vorstellen Verbesserungen.Zahlungen mit mobilen kontakt
Deloitte
prognostiziert, dass bis Ende 2015, von ca. 600 bis 650.000.000 Handys
mit dem System der Kurzstreckenkommunikation, NFC ausgestattet werden,
und 5% mindestens einmal im Monat verwendet werden, um kontaktlose
Zahlungen in machen Gewerbebetriebe. Zum Vergleich: 2014 Daten sowohl des Anteils der Geräte, die
NFC-Telefon (450 bis 500.000.000) zu verwenden, und die Zahl der
Menschen, die einst mit diesem Tool zu zahlen, weniger als 0,5%
Obwohl
kontaktlose Zahlungen werden nicht deutlich als Trend im späten 2015,
wird dessen Annahme durch kleine Nischen auf dem Markt eine große
Verbesserung gegenüber praktisch nutzlos in den Vorjahren, vor allem
dank der Zulassung von Finanzinstituten , Unternehmen, Verbraucher, Technologieanbietern und Telefonisten.
0 件のコメント:
コメントを投稿