2015年3月7日土曜日

ポルトガル、イタリア、スペイン、危機における男女の賃金差を広げる 2013年スペインの女性は男性よりも働いた時間あたり19.3パーセント未満を稼ぐ GRAPHIC男女の賃金差 アレハンドロボラニョスマドリード5 MAR 2015 - 18時40分CET

EL PAIS

 Portugal, Italia y España amplían la brecha salarial de género en la crisis
Las mujeres españolas ganan en 2013 un 19,3% menos por hora trabajada que los hombres

    GRÁFICO La brecha salarial de género

Alejandro Bolaños Madrid 5 MAR 2015 - 18:40 CET



++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Portugal, Italy and Spain widen the gender pay gap in the crisis
The 2013 Spanish women earn 19.3% less per hour worked than men

     GRAPHIC The gender pay gap

Alejandro Bolaños Madrid 5 MAR 2015 - 18:40 CET


 The wage gap between men and women in the euro area declined slightly in 2013, according to figures released Wednesday by the statistical agency Eurostat: on average, and per hour worked, gross salary for women was 16.6% lower to men, when the previous year that gap was 16.9%. In the case of Spain, the difference stabilized: women admitted 19.3% less than men, the same distance as in 2012. Only Estonia (30%), Austria (23%), Germany (21.6% ) and Slovakia (19.8%) recorded higher values, while in Slovenia the difference is only 3.2%.more

    
Women have to work 79 days a year to charge the same
    
The wage gap increases and reflects the dissolution of the middle class
    
They are better educated and they, more work
    
The crisis is primed with women
If the balance is extended to the period of economic crisis, Spain is among the countries of the Eurozone where the wage gap grew most. In 2013, the difference per hour worked between men and women was 1.2 percentage points higher than in 2007, when women earned 18.1% less than men per hour worked. Only in Portugal (4.5 points) and Italy (2.2 points) increased the wage gap during the crisis was greater, except that in both countries remains below the average of the euro area ( in Portugal, women earn 13% less, in Italy 7.3%). And in Portugal has been shortened compared to 2012 (the gap was 14.3%).
The gender pay gap in Spain has had extreme behavior during the crisis. Until 2010, the difference between men and women abruptly shortened to the point of falling below the average for the euro zone. An evolution that had more to do with the crisis was primed initially in the construction and industry, two sectors in which the vast majority of workers are men, with a gain on the remuneration of women.
In the second part of the crisis, job losses and wage adjustment, concentrated in services, where women occupy 60% of posts, proportion reached 65% for administrative work more Basic. As a result, the wage gap climbed from 16.2% to 19.3% in just three years, reaching even above the pre-crisis level.
Be seen yet what the impact of the increase of part-time, a type of contract which grew very intense in 2014, now accounting for 23% of the members of the general scheme of Social Security. Eurostat data do not allow conclusive: the Netherlands (75% of workers are part-time) the gender pay gap is slightly below the average for the euro area, but Germany and Austria, with a proportion also very high (over 45% of working women are part-time), are among the countries of the Eurozone where women earn less in relation to men. In Spain, 25% of women worked part time, while the proportion was 7.5% among men.


 ポルトガルイタリア、スペイン、危機における男女の賃金差を広げる
2013年スペインの女性は男性よりも働いた時間あたり19.3パーセント未満を稼ぐ

    GRAPHIC男女の賃金差

アレハンドロボラニョスマドリード5 MAR 2015 - 18時40分CET


 ユーロ圏の男女間の賃金格差は、統計機関ユーロスタットによって水曜日にリリース統計によると、2013年にわずかに減少:平均で、毎時働いた、女性のための給与総額は16.6%低かった男性は、前年にそのギャップは16.9%だった。スペインの場合は、違いが安定:女性は男性より19.3%少ないことを認め、2012年のみエストニア(30%)、オーストリア(23%)、ドイツのと同じ距離(21.6%スロベニア差は唯一3.2%の間)、スロバキア(19.8%)は、高い値を記録した。もっと

    
女性は同じを充電するために年間79日を仕事をしなければならない
    
賃金格差は増加し、中産階級の溶解を反映している
    
彼らは、より良い教育を受け、彼ら、より多くの仕事されている
    
危機は女性で下塗りされ
バランスが経済危機の期間に拡張されている場合は、スペインは賃金格差が最も成長したユーロ圏の国の一つです。 2013年には、男性と女性の間で働いた時間あたりの違いは、女性が一時間当たりの男性が働いてより18.1%少ない稼いだ2007年、に比べ1.2%ポイント高かった。唯一のポルトガル(4.5ポイント)、イタリア(2.2ポイント)の両方の国でことを除いて、危機の間の賃金格差が大きかったの増加は、ユーロ圏の平均値(以下のままポルトガルでは、女性はイタリア7.3%)で、13%以下で稼ぐ。また、ポルトガルで2012年に比べて短縮されている(ギャップは14.3%であった)。
スペインの男女の賃金差は危機の間に極端な行動があった。 2010年まで、男性と女性の違いが急激にユーロ圏の平均を下回るのポイントに短縮。危機にやるべきことがあった進化は、労働者の大半は女性の報酬益を持つ男性、二つの部門において、建設、業界で最初に準備した。
女性はポストの60%を占めるサービスに集中危機、失業と賃金調整、の第二部では、比率は以上の管理作業のために65%に達した基本。その結果、賃金格差はあっても危機前のレベルより上に到達し、わずか3年で19.3%に16.2%から上昇した。
パートタイムの増加の影響は、2014年に非常に激しい成長した契約の種類は、今や社会保障の一般的スキームのメンバーの23%を占めて何まだ見られる。ユーロスタットのデータは決定的なことはできません:オランダ(労働者の75%がパートタイムである)男女の賃金差がわずかにユーロ圏の平均を下回っているが、ドイツとオーストリア、比率でも非常に(働く女性の45%以上がパートタイムである)高いが、女性が男性との関係で少ないを稼ぐユーロ圏の国の一つです。割合は男性で7.5%であったスペインでは、女性の25%は、パートタイムで働いていた。


 Portugal, Italien und Spanien erweitern das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der Krise
Die 2013 Spanisch verdienen Frauen 19,3% weniger je Arbeitsstunde als Männer

     GRAFIK Die geschlechtsspezifische Lohngefälle

Alejandro Bolaños Madrid 5 MAR 2015 - 18.40 CET


 Die Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen im Euroraum leicht rückläufig im Jahr 2013 nach Angaben am Mittwoch veröffentlicht von der Statistikbehörde Eurostat: im Durchschnitt und je Arbeitsstunde, Bruttogehalt für Frauen bei 16,6% niedriger den Menschen, als im Vorjahr, dass Lücke betrug 16,9%. Im Fall von Spanien, stabilisiert der Unterschied: Frauen gab 19,3% weniger als Männer, die gleiche Strecke wie im Jahr 2012. Nur Estland (30%), Österreich (23%), Deutschland (21,6% ) und der Slowakei (19,8%) zu verzeichnen höhere Werte, während in Slowenien der Unterschied nur 3,2%.mehr

    
Frauen müssen 79 Tage im Jahr arbeiten, um die gleiche Rechnung
    
Der Lohnabstand erhöht und spiegelt die Auflösung des Mittelstandes
    
Sie sind besser ausgebildet, und sie, mehr Arbeit
    
Die Krise ist mit Frauen grundiert
Wird die Waage in der Zeit der Wirtschaftskrise ausgeweitet, Spanien zu den Ländern der Eurozone, wo das Lohngefälle wuchs die meisten. Im Jahr 2013 der Unterschied in der Stunde zwischen Männern und Frauen tätig war 1,2 Prozentpunkte höher als im Jahr 2007, als Frauen verdienten 18,1% weniger als Männer pro Arbeitsstunde. Nur in Portugal (4,5 Punkte) und Italien (2,2 Punkte) stieg das Lohngefälle in der Krise größer war, es sei denn, dass in beiden Ländern unter dem Durchschnitt des Euroraums (bleibt in Portugal, Frauen verdienen 13% weniger, in Italien 7,3%). Und in Portugal hat sich gegenüber 2012 gekürzt (die Lücke war 14,3%).
Das geschlechtsspezifische Lohngefälle in Spanien hat extreme Verhalten während der Krise hatten. Bis zum Jahr 2010 der Unterschied zwischen Männern und Frauen abrupt zum Punkt der unter dem Durchschnitt fallen für die Eurozone verkürzt. Eine Entwicklung, die mehr mit der Krise zu tun hatten, war zunächst in der Bau und Industrie vorbereitet, zwei Bereiche, in denen die überwiegende Mehrheit der Beschäftigten sind Männer, mit einem Gewinn über die Vergütung von Frauen.
Im zweiten Teil der Krise, Arbeitsplatzabbau und Lohnanpassung, im Dienstleistungsbereich, in dem Frauen besetzen 60% der Beiträge konzentriert Anteil erreicht 65% für Verwaltungsarbeit mehr Basic. Infolgedessen stieg das Lohngefälle von 16,2% auf 19,3% in nur drei Jahren und erreichte sogar über dem Niveau vor der Krise.
Noch abzuwarten, was die Auswirkungen der Erhöhung der Teilzeitarbeit, eine Art von Vertrag, der im Jahr 2014 sehr stark gewachsen, jetzt 23% der Mitglieder des allgemeinen Systems der sozialen Sicherheit. Eurostat-Daten erlauben nicht überzeugend: die Niederlande (75% der Arbeitnehmer in Teilzeit) das geschlechtsspezifische Lohngefälle ist etwas unter dem Durchschnitt der Eurozone, aber in Deutschland und Österreich mit einem Anteil auch sehr hoch (über 45% der erwerbstätigen Frauen in Teilzeit), gehören zu den Ländern der Euro-Zone, in denen Frauen weniger verdienen im Vergleich zu Männern. In Spanien, 25% der Frauen in Teilzeit, während der Anteil bei 7,5% bei den Männern.

0 件のコメント:

コメントを投稿