カタルーニャ州議会の闘牛禁止条例の投票は、公開に
カタロニアの闘牛を禁止する法案の投票は秘密ではない
決定は、すべてのメンバーにするいくつかの当事者が自由投票を実施することにした投票で知られるよう
投票数3月28日コメント
2010年7月21日|は午後3時17分|政治で更新
バルセロナ。 (ヨーロッパプレス)すべての当事者を.-は水曜日には投票はカタロニアの闘牛の禁止法案を拒否するカタルーニャ議会合意がある秘密は、ときに投票がカメラで撮影された発生したものです人気の立法イニシアティブ(ILP)を、それらを禁止するよう求めた。
秘密投票は、カタロニア議会の規制を提供します投票方法、およびその場合には議会のグループの要求に適用することができます。
記者会見で、すべてのコースは聞いていない実施している、何がいくつかの当事者が自由に投票に適用することを決定した投票ですべてのメンバーの決定によって知られる。
CiUのスポークスマンは、オリオールプジョル、彼の党はILPの投票として"一貫性"は、この決定を行ったと説明した、同じことを決めたPSCにそれがあった不満を抱いて彼らが秘密であることを要請した。
PSCは、この時間は無記名投票、および規定は、この法案は、社会の介入誇張"する傾向があるモデルを表すと国会議長、ジョアンフェラン、要求しないことを確認しています。"
"国民をしよう人牛をそらすことができる人を禁止することに賛成である知っている"PPの、ドラーズモントセラトの投票の重要性を正当化した報道を強調したことは透明性が必要です。
ERCのとCのが、請求書に自分の位置は完全に異なっているICVの- EUiAのスポークスマンは、ドラーズCamatsまた、"透明性"のための彼の党の決定を正当化した、それが合意されている投票は公開されて。
法案牛を禁止する投票が7月28日最後の完全国会中に12月18日人気の立法イニシアティブは、(ILP)を18万人、おかげでサポートされてからの入学許容次の行われる67議会カタルーニャの135議員の支援。
プロジェクトはまた、法定人権理事会は、そのカタルーニャGeneralitatのは、管轄権を闘牛を禁止している支配の最近の報告書でサポートされています。
The vote on the bill that prohibits bullfighting in Catalonia is not secret
So the decision will be known to all Members in a vote in which some parties have decided to implement the free vote
3 votes 28 comments
7/21/2010 | Updated at 15:17 pm | Politics
Barcelona. (EUROPA PRESS) .- All of the Catalan parliament parties have agreed on Wednesday to reject the vote the draft law on the prohibition of bullfighting in Catalonia is secret, something that did happen when a vote in the House Popular Legislative Initiative (ILP) that urged to ban them.
The secret ballot is a voting method that provides for the regulation of the Catalan Parliament, and that can be applied in the case at the request of a parliamentary group.
In a press conference, all courses have undertaken not to ask, what is known by the decision of all Members in a vote that some parties have decided to apply the free vote.
CiU spokesman, Oriol Pujol, explained that his party has taken this decision for "coherence" as the vote of the ILP decided the same, and has complained to the PSC that it was they who asked to be secret.
The PSC has confirmed that this time will not ask for the secret ballot, and parliamentary speaker, Joan Ferran, with the proviso that this bill represents a model of society that tends to "interventionism exaggerated."
"Let the public know who is in favor of banning people can distract the bulls," stressed the spokesman of the PP, Dolors Montserrat, which has justified the importance of voting requires that it be transparent.
The spokesman for ICV-EUiA, Dolors Camats has also justified the decision of his party for the "transparency", as ERC and C's, but their positions on the bill are completely different, it being agreed that the vote is public.
The vote on the bill that prohibits the bulls will take place during the last full parliamentary course, on 28 July following the admission admissible on 18 December a Popular Legislative Initiative (ILP) supported by 180,000 people, thanks the support of 67 of the 135 deputies of the Parliament of Catalonia.
The project also is supported by a recent report of the Statutory Rights Council, which ruled that the Catalan Generalitat has jurisdiction to ban bullfighting.
2010年7月29日木曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿