2012年11月16日金曜日

プレステージ"の船長は、スペイン当局が支持した方向は最悪だと証言

EL PAIS

プレステージ"の船長は、スペイン当局が支持した方向は最悪だと証言

“El rumbo era lo peor: nos llevaban en un féretro flotante para ahogarnos”

El capitán del ‘Prestige’, Mangouras, afirma que España le trató “como un criminal o incluso peor”

El capitán del 'Prestige' admite que detectó “corrosión” en los tanques
Paola Obelleiro A Coruña 13 NOV 2012 - 22:34 CET

The course was the worst we had in a floating coffin for drowning"


The captain of the 'Prestige', Mangouras said that Spain was treated "like a criminal or even worse"

The captain of the 'Prestige' admits he found "corrosion" in the tanks

Paola Obelleiro Coruna 13 NOV 2012 - 22:34 CET

Apostolos Mangouras, 77, responds to prototype seadog: taciturn, serious-faced and not given to emotion. And it was those traits of character which prevailed yesterday during the four-hour long interrogation by the prosecution submitted to the Greek captain of the Prestige in the trial of a catastrophe is considered the main responsible for both the prosecution and by the Spanish .
Although there was also a time when the old man, who after spending three months in jail Teixeiro Coruña has spent a decade on probation, collapsed. He was recalling the early hours of the incident, that November 13, 2002, when the tanker already wounded, losing thousands of tonnes of fuel and heeled by the heavy storm, was at risk of sinking: "Our families saw the boat on television. .. ". Mangouras could not hold back the tears and had to suspend the hearing 10 minutes.
But the sailor, in his long-awaited story of what had happened exactly ten years ago on the oil during the fateful 72 hours after his accident off Finisterre, also was careful to add descriptive comments and forceful. "They treated me like a criminal, or even worse," Mangouras launched near the end of yesterday's session, when the prosecutor made more incisive questions about his ability to fly from St. Petersburg to Singapore an old single-hull tanker as Prestige, carrying 77,000 tons of fuel. The old man, who was officially retired in Greece but had renewed his license in Cyprus captain to take that last journey, explained then taking "medication for open heart surgery." "But it took 33 years of captain in much larger boats and was perfectly capable", defended, to take the helm of the Prestige, even after being beaten on the side while sailing about 50 miles from the Costa da Morte.
More striking still was Mangouras to the prosecutor's questions about multiple reasons why it took the trailer tanker accept or follow the Spanish maritime authorities. The captain, calling for up to 12 years in prison for a crime against the environment and one of disobedience, did not hesitate to cross off "erratic" the direction ordered the then government of Aznar, on November 15, after taking command of the Prestige. The Greek sailor justified he asked then change it. "It was to save the ship, the course was the worst we had in a floating coffin and drown," he said Mangouras. He recalled that on board were "eight souls" and announced a new temporary. "I thought it took us to a place of refuge, but after spending Fisterra, I realized that no, that would take us to the ocean" offshore.
After launching the Mayday (distress) on 15.00 of that November 13, recalled that waves Mangouras "immense" swept the deck of the tanker "like a submarine". He insisted that his "first concern", it was impossible to determine damages but aware that, within ten minutes of the blow, the ship was heavily heeled, were the ship's crew of 22 Filipinos.
During the first session of questions to the main accused, had ongoing problems with sound and translation. Mangouras, who hid behind his "advanced age" to only answer to the main accuser, the prosecutor and the counsel for the State, but not the collective fifty personates in the case, also appealed several times to launch a "do not remember many years ago. " Although always tried to accompany the hose with the occasional technical explanation or circumstantial. I was very insistent rebut the prosecutor about their knowledge of the old oil disrepair. Before embarking on the journey, he saw "corrosion in ballast tanks." "But I'm not able to measure" to what degree he said.

プレステージ"の船長は、スペイン当局が支持した方向は最悪だと証言
 
"もちろん、我々は溺死のフローティング棺の中に持っていた最悪だった"


"プレステージ"の船長はMangourasは、スペインが "犯罪者またはさらに悪いことのように"扱われたことを言った

"プレステージ"の船長は、彼がタンクの"腐食"を認めているが見つかりました

パオラObelleiroコルーニャ13 NOV 2012 - 午後09時34分CET
 
無口、真面目な顔をしたと感情に与えられていない:ポストロスMangouras、77は、熟練船乗りのプロトタイプを作成して応答します。そしてそれは検察側の両方のための主要な責任があると考えられている大災害の裁判でプレステージのギリシャの主将に提出検察側が4時間の長い尋問中に昨日勝っ文字のそれらの特性だったとスペイン
刑務所Teixeiroコルーニャの3ヶ月を過ごした後、保護観察処分に十年を費やしてきた老人は、崩壊時間もありましたが。彼は2002年11月13日、タンカーがすでに負傷したときに、燃料のトン数千人を失い、激しい嵐によってかかとのこと、事件の早い時間を思い出したが、沈没の危険にさらされていた: "私たちの家族はテレビでボートを見ました。 .. "。 Mangourasは涙を抑えると聴覚10分を中断しなければならなかったことができませんでした。
しかし、フィニステレオフ彼の事故の後、運命の72時間の間に油でちょうど10年前に何が起こったのか、彼の待望の物語の中で船員も、説明的なコメントを追加するには、慎重かつ強引だった。検察官はサンクトペテルブルクからシンガポールへのような古いシングルハルタンカーを操縦するために彼の能力についてもっと鋭い質問をした昨日のセッションの終わり近くに打ち上げMangouras、 "彼らは犯罪者、またはさらに悪いことに、私のように処理された"燃料の77000トンを運ぶプレステージ、。正式にギリシャに引退したが、その最後の旅を取るためにキプロスキャプテンに彼の免許証を更新した老人は、服用後、説明した "開胸手術のための薬を。" "しかし、それははるかに大きい船に船長の33年を要したと完璧にすることができた"、でもコスタ·ダ·モルテから約50マイルを航海しながら側に殴られた後、プレステージの舵を取るために、擁護した。
もっと印象的な、まだそれがトレーラータンカーが受け入れるか、またはスペイン語の海事当局に従ったかの理由についての検察官の質問にMangourasだった。船長は、環境と不従順の1に対する罪で懲役12年のために呼び出す、 "常軌を逸した"を消すことを躊躇しなかった方向には服用後、11月15日に、当時のアスナール政権を命じたプレステージのコマンド。ギリシャの船乗りは、彼がそれを変更するよう求め正当化した。 "これは船を保存することでした、もちろん、我々は浮動棺に持っていて、溺れて最悪だった"と彼はMangourasを語った。彼はボード上で "8魂"であったことを想起して、新しい一時的なことを発表しました。 "私はそれが避難所に連れて行ってくれましたと思ったが、フィステーラを過ごした後、私は、それが海に私たちを取るだろうないことに気づいていません"オフショア。
その11月13日の15.00でメイデイ(苦痛)を起動した後、波Mangourasは "計り知れない" "潜水艦のように"タンカーのデッキを総なめにしたことを想起した。彼は "最初の懸念は、"それは損害賠償額を決定することは不可能であったが、打撃の10分以内に、船が重くかかとだったことを認識し、22人のフィリピン人の船の乗組員であったこと。と主張
告発された主に質問の最初のセッションの間に、音と翻訳との継続的な問題を抱えていた。彼の唯一の主要な告発、検察と国家のために弁護人に答えるために、 "高齢"ではなく、ケースの集団50 personatesの後ろに隠れMangourasも、 "覚えていないを起動するために数回訴えた何年も前に。 "常に時折説明技術的または状況のホースを同行しようとしていますが。古いオイルの荒廃の知識について検察官に反論私は非常に執拗だった。旅立つ前に、彼は "バラストタンクの腐食"を見た彼が何を言いたいのか程度に "しかし、私は測定することはできませんよ"。
«Le parcours était le pire que nous ayons mangé dans un cercueil flottant de noyade"


Le capitaine du Prestige, M. Mangouras a déclaré que l'Espagne a été traité «comme un criminel ou pire encore"

Le capitaine du «Prestige» avoue qu'il trouve "corrosion" dans les bacs

Paola Obelleiro Corogne 13 NOV 2012 - 22:34 CET
Apostolos Mangouras, 77 ans, répond au prototype loup de mer: taciturne, au visage grave et non donnée à l'émotion. Et ce sont ces traits de caractère qui ont prévalu hier lors de l'interrogatoire de quatre heures de temps par l'accusation soumis au capitaine grec du Prestige dans le procès de la catastrophe est considérée comme le principal responsable de l'accusation et par les Espagnols .
Bien qu'il y ait aussi un moment où le vieil homme, qui, après avoir passé trois mois en prison Teixeiro Corogne a passé une décennie à l'épreuve, s'est effondré. Il a été rappelé aux premières heures de l'incident, que Novembre 13, 2002, lorsque le pétrolier déjà blessé, perdant des milliers de tonnes de carburant et bande sous l'orage, risquait de sombrer: «Nos familles ont vu le bateau à la télévision. .. ". Mangouras ne pouvait pas retenir ses larmes et a dû suspendre ses audiences les 10 minutes.
Mais le marin, dans son très attendu histoire de ce qui s'était passé exactement dix ans sur le pétrole au cours des 72 fatidiques heures après son accident de Finisterre, aussi prit soin d'ajouter des commentaires descriptifs et énergiques. «Ils m'ont traité comme un criminel, ou pire encore," Mangouras lancé vers la fin de la séance d'hier, quand le procureur a des questions plus incisives sur sa capacité à voler de Saint-Pétersbourg à Singapour un vieux pétrolier à simple coque comme Prestige, transportant 77.000 tonnes de carburant. Le vieil homme, qui a été officiellement pris sa retraite en Grèce, mais avait renouvelé sa licence à Chypre capitaine de prendre ce dernier voyage, a expliqué ensuite prendre "des médicaments à la chirurgie à cœur ouvert." "Mais il a fallu 33 ans de capitaine dans des bateaux beaucoup plus grands et était parfaitement capable", a défendu, pour prendre la barre du Prestige, même après avoir été frappé sur le côté tout en voile à environ 50 miles de la Costa da Morte.
Plus frappante encore est Mangouras aux questions du procureur au sujet de multiples raisons pour lesquelles il a pris la citerne remorque accepter ou de suivre les autorités maritimes espagnoles. Le capitaine, demandant jusqu'à 12 ans de prison pour un crime contre l'environnement et une désobéissance, n'a pas hésité à rayer "erratique" la direction a ordonné au gouvernement d'Aznar, puis, le 15 Novembre, après avoir pris commande du Prestige. Le marin grec justifiés, il les a demandé ensuite de le changer. "C'est pour sauver le navire, le cours a été la pire que nous ayons mangé dans un cercueil flottant et se noyer», at-il dit Mangouras. Il a rappelé que le Conseil avait «huit âmes» et a annoncé une nouvelle temporaires. «Je pensais que ça nous a pris à un lieu de refuge, mais après avoir passé Fisterra, j'ai réalisé que non, ce serait nous prendre à l'océan" offshore.
Après le lancement de l'appel de détresse (détresse) sur 15,00 de ce 13 Novembre rappelé que Mangouras vagues «immense» a balayé le pont du pétrolier «comme un sous-marin". Il a insisté pour que son "premier souci", il était impossible de déterminer les dommages, mais conscient du fait que, dans les dix minutes du coup, le navire était fortement incliné, étaient l'équipage du navire de 22 Philippins.
Au cours de la première session de questions au principal accusé, a eu des problèmes en cours avec le son et la traduction. Mangouras, qui se cachait derrière son «âge avancé» à la seule réponse à l'accusateur principal, le procureur et l'avocat de l'Etat, mais pas les cinquante collectives personnifie dans l'affaire, a également fait appel à plusieurs reprises de lancer un "ne me souviens pas il ya plusieurs années. " Bien que toujours essayé d'accompagner le tuyau avec la technique occasionnelle explication ou circonstancielle. J'ai été très insistante réfuter le procureur au sujet de leur connaissance de l'état de délabrement huile usagée. Avant d'entreprendre le voyage, il a vu "la corrosion dans les citernes de ballast." "Mais je ne suis pas capable de mesurer« dans quelle mesure at-il dit.

0 件のコメント:

コメントを投稿