2012年11月30日金曜日

欧州議会は、欧州中央銀行が、欧州の全ての銀行を監督する事に賛成

EL PAIS

欧州議会は、欧州中央銀行が、欧州の全ての銀行を監督する事に賛成

La Eurocámara respalda el supervisor bancario sin la derecha alemana

Draghi afirma que el BCE estará listo para controlar los 6.000 bancos europeos en 2014


Lucía Abellán Bruselas 29 NOV 2012 - 16:41 CET



MEPs support the banking supervisor without the German right


Draghi said that the ECB is ready to control the 6,000 European banks in 2014



Lucia Abellán Brussels 29 NOV 2012 - 16:41 CET


MEPs want the central bank has full power over the entire European banking system. The bank union project, the Heads of State and Government will discuss the matter at a summit in two weeks, yesterday received a majority in the European Parliament with a reinforcement of the idea initially outlined by the European Commission that the Bank Central Bank (ECB) can directly supervise any entity, although it did not receive public or is considered key to the banking system.
This aspect was immediately condemned the German and British Conservatives, who were in the minority in voting against the text coming out of the Parliament and that from next week again be negotiated with the Council to reach a common position. The Germans are wary of their regional banks are under the direct control of the European supervisor. The text clarifies Parliament came out yesterday that the control of the entities that have received public funds shall not be systemic national supervisors. But ultimately, the ECB will have power over them. Initially, the Eurobanco oversee entities that have received aid and systemic banks. "But the only supervisor reserves the right to intervene on the 6000 EU banks when it sees fit", Parliament sources said. The text went ahead on banking supervision in the Economy Committee with 37 votes in favor, seven against and two abstentions.
Moreover, the resolution clarifies the role of the European Banking Authority (EBA) and the ECB in supervision to ensure that there will be no risk of fragmentation of the internal market, one of the threats against countries clamoring outside the single currency or sit on the board of Eurobanco. Parliament sets a counterweight to EU countries not belonging to the euro participate in joint monitoring without blocking decisions. This development also received support similar to the previous one.
The deputy responsible for this project in the Parliament, Marianne Thyssen, recalled the urgency that showed the euro zone leaders when last June agreed to advance the union bank. And Spanish banks cited as an example of why we must accelerate. "At that time [June] we all thought in Spanish banks. And everyone wanted to go fast. We can not let the moment pass, "said the conservative congresswoman.
However, Brussels has already made clear that until the bank supervisor is not ready (probably over the next year), the CSF may not directly recapitalize troubled banks, as expected at first, but the funds will be channeled through the State and will be responsible for return (and compute them as national debt). ECB President Mario Draghi said the Eurobanco ready to directly supervise all European banks on January 1, 2014, a date which seems ambitious but feasible despite the sticks in the wheels that is dedicated to putting Germany since the meeting last June. That takes a decision at the December summit.

欧州議会は、欧州中央銀行が、欧州の全ての銀行を監督する事に賛成
 
MEPは、ドイツの権利なし銀行監督当局をサポート


ドラギECBは2014年に6000欧州の銀行をコントロールする準備ができていることを言った



ルチアAbellánブリュッセル29 NOV 2012 - 16:41 CET
 
MEPは、中央銀行が全体の欧州の銀行システムに対する完全な力を持って欲しい。銀行労働組合プロジェクト、首脳2週間でのサミットで問題を議論し、昨日は当初、欧州委員会によって概説アイデアの強化と欧州議会で過半数を受け取った銀行それが公共を受け取っていないか、または銀行システムへの鍵と考えられているものの、中央銀行(ECB)は、直接、任意のエンティティを監督することができます。
この局面は、直ちに議会から出てくるテキストに対しても、また、来週から再び共通の位置に到達するまでの理事会と交渉することを投票で少数派であったドイツとイギリス保守党を非難された。ドイツ人は彼らの地方銀行を警戒しているヨーロッパの上司の直接の管理下にあります。テキストをはっきり議会は公的資金を受けている事業体の制御が全身各国の監督当局であってはならないことが昨日出た。しかし、最終的に、ECBはそれらの上に権力を持つことになります。当初、Eurobancoは援助と全身の銀行を受けているエンティティを監督する。 "しかし、唯一のスーパーバイザーはそれが適していると決める時6000 EUの銀行に介入する権利を有し"、議会筋による。テキストは反対賛成37票、7と2棄権と経済委員会における銀行監督に先に行きました。
また、解像度は単一通貨の外に強く求めて国に対して内部市場の断片化のリスク、脅威の一つがないことを確実にするために、欧州銀行当局(EBA)と監督でECBの役割を明確にまたはEurobancoのボードの上に座る。議会が決定をブロックせずに合同モニタリングに参加ユーロに属さないEU加盟国へのカウンターウェイトを設定します。この展開はまた、以前のものと同様のサポートを受けた。
議会、マリアンヌティッセンでこのプロジェクトの責任者代理は、昨年6月の組合銀行を進めることに合意したときにユーロ圏の首脳が認められ緊急性を想起した。とスペインの銀行は、我々は加速しなければならない理由の例として挙げている。 "当時[6月]我々はすべてスペインの銀行で考えていた。そして、誰もが早く行きたかった。我々は、瞬間を通すことはできませんが、 "保守的な議員は語った。
銀行監督者の準備ができていないまでは、ブリュッセルはすでに(おそらく来年にかけて)が明らかにした、CSFは、直接問題を抱えたように最初は期待銀行が、資本増強ではないかもしれ資金は、国家を介して導かれると戻り(と国家債務としてそれらを計算)を担当していただきます。マリオ·ドラギECB総裁が直接2014年1月1日、置くことに専用されている車輪の棒にもかかわらず、野心が、実現可能と思われる日にすべてのヨーロッパの銀行を監督するEurobancoの準備が言った昨年6月の会議以降、ドイツ。それは12月の首脳会議での決定を取ります。

0 件のコメント:

コメントを投稿