2012年11月22日木曜日

アメリカ合衆国のサンフランシスコ市の地元政府は、公共の場での"裸"を禁止に

EL PAIS

2012年11月21日水曜日16:32 曇り 最低気温;9ー11ºC、最高気温;15ー17ºC BARCELONA

アメリカ合衆国のサンフランシスコ市の地元政府は、公共の場での"裸"を禁止に

San Francisco prohíbe el nudismo

El gobierno municipal impone multas de hasta 500 dólares y un año de prisión para los reincidentes

El gobierno de San Francisco votará si prohíbe el nudismo en las calles
David Alandete Washington 21 NOV 2012 - 03:46 CET

San Francisco bans nudity


The municipal government imposes fines of up to $ 500 and a year in prison for repeat offenders

The government of San Francisco will vote whether to ban nudity on the streets

David Alandete Washington 21 NOV 2012 - 03:46 CET


The local government of San Francisco voted Tuesday to ban nudity in public spaces, by a narrow majority of six against five supervisors. The new ordinance puts an end to the habit of some residents of the city to meet naked in one of the busiest squares of the famous Castro district, one of the emblems of the gay liberation movement.
Exempted from the ban on female breast and children under five. They also make exceptions for events such as gay pride celebration. Already last year the Board of Supervisors (municipal government) banned in restaurants nudism and naturists forced to place a towel between parts and the banks or the ground on which they feel.
Traditionally, nudists have used the law of the State of California requires that public nudity is legal only when not motivated "acts or lustful thoughts" or if there is no present "others who might be offended or upset" by the act itself. In a city as tolerant as San Francisco, it was difficult to find any neighbor that bothered him private parts to another passerby. So nudity was common there.
"The nudity in Castro has become something extreme," said the supervisor that prompted the ordinance, Scott Wiener, before the vote on Tuesday, reports The New York Times. The violations are fined with $ 100 (about 78 euros). Recurrences, with 200. Further, sanctions will be imposed $ 500 and may be requested up to a year in prison for violating the ordinance.
Last Wednesday, two dozen nudists marched in protest to the local government headquarters. A lawyer who represents them, Christina DiEdoardo, filed a lawsuit on behalf of the protesters to stop the ordinance, according to Reuters. "What the city is trying to do is to impose a dress code by legal means, in a criminal way," he said. "My clients try to prevent the Board of Supervisors act unconstitutionally".

アメリカ合衆国のサンフランシスコ市の地元政府は、公共の場での"裸"を禁止に
 
サンフランシスコ禁止のヌード


市政府は再犯者のために500ドルまでの罰金や刑務所でを課し

サンフランシスコ政府は、路上でヌードを禁止するかどうかを投票する

デビッドAlandeteワシントン21 NOV 2012 - 3時46分CET
 
サンフランシスコの地元政府は5人の監督に対して6の狭い過半数によって、公共の場でヌードを禁止する火曜日票を投じた。新条例は、有名なカストロ地区、同性愛者解放運動の象徴の一つで最もにぎやかな広場のひとつで裸満たすために、市内の一部の住民の癖に終止符を打ちます。
女性の胸と5歳未満の子どもの禁止を免除。彼らはまた、ゲイプライドのお祝いなどのイベントの例外を作る。すでに昨年管理委員会(市役所)は、レストランのヌーディズム部品や銀行や、彼らが感じている地面の間にタオルを置くことを余儀なくnaturistsで禁止されている。
伝統的には、ヌーディストはカリフォルニア州の法律は、その公共ヌードはやる気だけでなく、 "行為や貪欲な思考"合法的であるか、または必要とする使用していることでなく、現在の "気分を害したり動揺するかもしれない他の人は"存在しない場合自分自身を行動する。サンフランシスコなどトレラントなど市内では、それは別の通行人に彼のプライベートの部分を気にどんな隣人を見つけることは困難でした。だからヌードはそこが一般的でした。
"Castroのヌードは極端なものとなっている、"条例を促し上司によると、スコットWienerは、火曜日に投票する前に、ニューヨーク·タイムズを報告します。違反は100ドル(約78ユーロ)で罰金されています。 200と再発、。さらに、制裁は500ドルを課すことになり、条例違反で懲役年まで要求されることがあります。
先週の水曜日、2ダースのヌーディストは、地方政府の本部に抗議してデモ行進した。それらを表し弁護士、クリスティーナDiEdoardoは、ロイターによると、条例を停止する抗議者に代わって訴訟を提起した。 "何市がやろうとしていることは犯罪の方法で、法的手段によってドレスコードを課すことです"と彼は言った。 "私のクライアントは、管理委員会を防止しようと憲法に違反して行動する"。

0 件のコメント:

コメントを投稿