2012年11月24日土曜日

スペインの裁判官、検察官、弁護士の反対にも関わらず、スペインの法務大臣は、裁判の手数料の有料化を強行

EL PAIS

スペインの裁判官、検察官、弁護士の反対にも関わらず、スペインの法務大臣は、裁判の手数料の有料化を強行

“El ministerio ha iniciado reformas que restringen derechos fundamentales”
 

Unos 300 jueces, fiscales y abogados protestan ante el ministerio por la situación de la Justicia

Los concentrados piden la dimisión de Alberto Ruiz Gallardón

Gallardón se enroca con la ley de tasas; Feijóo le pide reconsiderarlo

Araceli Guede Madrid 23 NOV 2012 - 17:33 CET



"The ministry has initiated reforms that restrict fundamental rights"


About 300 judges, prosecutors and lawyers protesting against the state ministry of justice

Concentrates calling for the resignation of Alberto Ruiz Gallardón

Gallardón castling with the rate law; Feijóo asks reconsider

Guede Araceli Madrid 23 NOV 2012 - 17:33 CET


In an unprecedented act, judges, prosecutors and lawyers have focused on different parts of Spain to protest the state of the administration of justice and the measures being taken by the Government in this matter. In Madrid the appointment was to the ministry. Under the slogan "RIP. No justice, no rights, "300 people have failed the new standards as court fees and sought improvements in their working conditions.
About 1310 began to arrive the first assistant to the concentration, scheduled for 1330. Minutes later, at least three hundred and raced on both sides of the road up to the number 45 of the San Bernardo Street. Among them were the National Court Judge Santiago Pedraz, Judge Dean of Madrid, José Luis González Armengol, or spokesman of Judges for Democracy, Joaquim Bosch.
"The ministry has initiated legislative reforms, some already been completed, which restrict the fundamental rights and violate an effective remedy," noted Rafael Fluiters, judge in the court of first instance number three of Madrid. Fluiters also critical that you are trying to convert the General Council of the Judiciary in a "mere advisory body."


Next week they will take steps to December "
José Luis González Armengol, chief judge of Madrid
Between whistles and shouting "Gallardón resignation", the concentration has come to invade the road, blocking the passage of vehicles, action that has not liked by some of those who were there protesting. Finally, just over half an hour later, police have formed two cordons to keep the audience on the sidewalks.
The associations of judges and prosecutors have called courthouses concentrations in all provincial capitals, but some jurists have decided to come to protest in Madrid. It was the case of Miguel Angel Martin, Judge of the Criminal Court of Valladolid. "Not only do we protest our working conditions. Also we do for attacks effective judicial protection and the rights of citizens, who are increasingly deteriorate further, "he noted.
"This is an unprecedented concentration. We never thought that judges and prosecutors would be attached to the Ministry of Justice to protest, "added a group of prosecutors who preferred to remain anonymous.
The call has come from judges and prosecutors but has had the support of the General Council of the Bar. The lawyer Fernando Sánchez de la Llave agreed that "you can not leave without rights to ordinary citizens." We also have come to San Bernardo some students, like Joseph Hormigo. This 21 year old, from Estepona (Málaga), attends the fourth of Law at Complutense University. "It makes no sense that justice is restricted under the money you have in your pocket when money is usually what you are claiming. There will be people who think if a lawsuit and then we are no longer free to justice, "he argued on the rate law.


moreGallardón castling with rates; Feijóo asks reconsiderThe PSOE force the debate to exclude dozens of issues from fees"Only because of the amount, these fees are unconstitutional"
During the ceremony, the senior judge in Madrid has read a manifesto to the media, it is read in the other cities. The text, which has been delivered to the ministry, contains a number of claims, and enhance the structure and powers of the Supreme Judicial Council and the Fiscal Council, "rejecting any amendment that undermines their independence" judges increase plant and prosecutors "to reach the European average parameters"; investment and measures to "mitigate the abandonment in which courts and prosecutors are due to lack of human and material resources", or the establishment of "moderate court fees not limit access to justice. "
"With these proposals we call on those responsible to justice is not seen as a problem. We want a swift justice, flattering of legal and economic recovery, "added Armengol.
The judge pointed out that for the first time has organized a group of judges and prosecutors where all associations have agreed on a common axis. It also warned that the possibility of a strike is on the table: "We will make an assessment next week and will take the appropriate action for the month of December."
About 14.30 regained normal street. Some of the concentrates not have left without leaving their banners from the yards of the door of the ministry. Shortly lasted there. Minutes later have come to withdrawing.

スペインの裁判官、検察官、弁護士の反対にも関わらず、スペインの法務大臣は、裁判の手数料の有料化を強行

"同省は、基本的人権を制限する改革を開始しました"


約300裁判官、検察官や弁護士は、正義の国家省庁に抗議

アルベルト·ルイスガジャルドンの辞任を求めて集中

ガジャ速度則キャスリング;Feijóo再考を要求

グエデAraceli農マドリード23 NOV 2012 - 午前17時33分CET

前例のない行為については、裁判官、検察官、弁護士は司法とこの問題で政府によって取られて対策の状態に抗議するためにスペインのさまざまな部分に焦点を当てている。マドリードで任命は、同省であった。をスローガンに "RIP。いいえ正義は、一切の権利は、 "300人は、裁判所の手数料や労働条件の改善に求められるように新たな基準を失敗していない。
1310年については、1330年に予定されて濃度への最初のアシスタントを、到着し始めた。分後には、少なくとも300とは、サンベルナルド·ストリートの数45までの道路の両側にレース。中でも国立裁判所判事サンティアゴPedraz、マドリードの裁判官ディーン、ホセ·ルイス·ゴンサレスArmengol、あるいは民主主義のための裁判官のスポークスマン、ジョアキン·ボッシュだった。
"同省は基本的権利を制限し、効果的な救済を侵害する立法改革を、いくつかはすでに完了して、開始している、"ラファエルFluiters、最初のインスタンス番号マドリードの3の法廷で裁判官は述べています。あなたがで司法の一般理事会を変換しようとしていることも重要Fluiters "単なる諮問機関。"


来週彼らは、 "12月に措置を講じます
ホセ·ルイス·ゴンサレスArmengol、マドリードの首席裁判官
ホイッスルと叫び "ガジャの辞任"の間で、その濃度は、抗議があった人々の一部に好かれていないアクションを車両の通行を遮断し、道路に侵入するようになってきた。最後に、ちょうど半​​分以上時間後、警察は歩道に観客を維持するために2つの非常線を形成している。
裁判官や検察官の団体はすべての地方都市における裁判所の濃度と呼ばれているが、一部の法学者は、マドリードに抗議して来ることにしました。それはミゲルアンヘルマーティン、バリャドリッドの刑事裁判所の裁判官のケースだった。 "だけでなく、私達は私達の労働条件に抗議しない。また、我々は攻撃の効果的な司法保護とますます更に悪化は、国民の権利のために、 "と彼は指摘した。
"これは前例のない濃度である。我々は、裁判官や検察官が抗議して法務省に添付されるであろうと思ったことはありません、 "匿名のままにすることが好ましい検察官のグループが追加されました。
コー​​ルは、裁判官や検察官から来ているが、バーの一般理事会の支持を得ていました。弁護士フェルナンド·サンチェス·デ·ラ·ジャベは、 "あなたは普通の市民の権利なしに残すことはできません。"ことで合意した我々はまたヨセフHormigoのように、サンベルナルドに一部の学生を歩んでいる。古いこの21年は、エステポナ(マラガ)から、コンプルテンセ大学​​で法律の第四に出席。 "それは正義がお金はあなたが主張しているのか通常であるとき、あなたのポケットの中に持っているお金の下に制限されていることも意味がありません。訴訟した場合だと思うし、我々はもはや正義に無料で提供されていない人々があるだろう "と、彼は速度則に主張した。


もっとガジャはレートでキャスリング;Feijóoは再考を要求PSOE力論争は手数料から問題の数十を除外する"という理由だけで量のため、これらの手数料は違憲である"
式典で、マドリードで部長判事は、それが他の都市に読み込まれ、メディアへのマニフェストを読んでいる。同省に配信されたテキストは、裁判官の増加プラント "が独立の立場を損なういかなる修正案を拒否し、"請求項の数が含まれており、最高司法評議会と財政審議会の組織及び権限を強化する、または "中等裁判所手数料の設立"裁判所と検察は人的、物的資源の不足に起因している放棄を軽減する "ための投資と対策、と検察は"欧州の平均パラメータに到達する "司法へのアクセスを制限しません。 "
"我々は正義に責任者を呼び、これらの提案では問題視されていません。我々は、法的および経済回復のお世辞の迅速正義をしたい "とArmengolが追加されました。
裁判官は、初めてすべてのアソシエーションは、共通の軸に合意した裁判官や検察官のグループを組織していることを指摘した。また、攻撃の可能性がテーブルの上にあることを警告した: "我々は来週アセスメントを行いますと、12月のための適切な措置を取ります。"
14.30については、通常通りを取り戻した。のいくつかは、厚労省のドアのヤードから彼らのバナーを離れることなく残っていない濃厚。まもなくそこに続いた。分後に撤退になってきた。

0 件のコメント:

コメントを投稿