2015年10月29日木曜日

「観客が信頼する人を判断することを、業界や私たち" 国連の専門家は、加工肉癌を結ぶ研究の強さはラ・アラート」は、利害や企業との関係や他のグループの対立せずに、この分野で最高の科学者によって行われることがある」と主張しています加工肉、最新 ヌーノ・ドミンゲスマドリード28 OCT 2015 - 10時05分CET

EL PAIS

“Que el público decida en quién confiar, la industria o nosotros”
El experto de la Naciones Unidas defiende que la fortaleza del estudio que relaciona la carne procesada con el cáncer "reside en que está realizado por los mejores científicos de este campo, sin conflictos de intereses ni lazos con empresas u otros grupos"

    La alerta de la carne procesada, últimas noticias

Nuño Domínguez Madrid 28 OCT 2015 - 10:05 CET

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

"That the audience decides who to trust, industry or us"
The expert from the United Nations argues that the strength of the study linking processed meat cancer "is that it is performed by the best scientists in this field, without conflicts of interests or relationships with companies or other groups" La alert processed meat, latest
Nuño Dominguez Madrid 28 OCT 2015 - 10:05 CET


 Kurt Straif, head of the WHO monograph on processed and red meat, defends the way work is done and how the results have been reported. Contrary to what the industry has said, this study "common sense", said by telephone from the headquarters of the International Agency for Research on Cancer (IARC) in Lyon (France). "Our strength is that the best scientists in this field, without conflicts of interests or relationships with companies or other groups have analyzed all available scientific evidence and have come to the best possible conclusion," says Straif. Instead, "the industry always has an interest in communicating these issues because their objective is that sales of red meat and processed meat not stop growing," says this doctor and epidemiologist. "I leave the decision to the public who to trust," he adds.

    
"We have not found a consumption level below which no risk"
Since Monday, the group 1 of the IARC includes processed meat next to snuff, plutonium or alcohol, among more than a hundred carcinogens. This, says Straif, "is a good way to classify" argues. "We have been accused of scaremongering, but have been interested parties and some media which have produced confusion," he says. IARC has "never" said that the different substances of group 1, as snuff and processed meat, are equally toxic, but "both are in the same category." "It is a question of level of evidence" about whether a substance, whatever, produce or cancer, argues Straif. "We have clearly communicated what the tests to say that this meat causes cancer and cancer have produced even clear how it is." The agency estimates that about 34,000 deaths from colon cancer worldwide are due to processed meat. As for the relative risk of each person, this increases by 18% every 50 grams consumed daily, and here's the important thing, if that consumption is continuous, over a long period, "years" admits WHO expert, without specifying how many.

    
We have clearly communicated what evidence "
"We have not found a consumption level below which no risk" details. "This study," he continues, "on the one hand, provides information to the national public health agencies and other stakeholders to take action and make recommendations for consumption." "On the other, it tells people: 'If you want to reduce your risk of cancer here is one way to do it," he explains.
Why this study now? Since the seventies, the IARC has an international advisory group that decides which substances should be analyzed. "This process is open to public nominations," he says. To increase transparency, says Straif, meetings are open to observers, for example, industry, NGOs and food safety agencies, such as the European Union or any member country.


 観客が信頼するを判断することを業界や私たち"
国連の専門家は、加工肉を結ぶ研究の強さはラ・アラート」は、利害企業との関係や他のグループの対立せずにこの分野で最高の科学者によって行われることがあると主張しています加工肉最新
ヌーノ・ドミンゲスマドリード28 OCT 2015 - 10時05分CET


 クルトStraif、処理され、赤肉のWHOのモノグラフのヘッドは、作業が行われ、どのような結果が報告されている方法を擁護しています。業界が言ったことに反して、この研究「常識」は、リヨンの国際がん研究機関(IARC)(フランス)の本部からの電話で言いました。 「私たちの強さは、この分野で最高の科学者は、利害や企業、または他のグループとの関係の対立せずにすべての利用可能な科学的証拠を分析していることと、可能な限り最高の結論に達しました、「Straif氏は述べています。代わりに、「業界は常に彼らの目的は、赤肉や加工肉の販売は成長を停止しないことがあるため、これらの問題を伝えることに関心を持って、「この医師と疫学者は述べています。 「私が信頼する国民に判断を残して、 "と彼は付け加えました。

    
「私たちは、以下の危険消費レベル見つかっていない」を
月曜日以来、IARCのグループ1は、百以上の発がん性物質のうち、嗅ぎタバコ、プルトニウムやアルコールの横の肉を処理し含まれます。これは、Straifは言う、主張「分類する良い方法です」。 「我々はデマで告発されていますが、混乱を生産している利害関係者と一部のメディアであった」と彼は言います。 IARCは、グループ1の異なる物質は、嗅ぎタバコや加工肉のように、同じように有毒であるが、ことを言わなかった「決して "い"の両方が同じカテゴリにあります。 "物質が、どのような、生産または癌かどうかについて「それは証拠のレベルの問題である」、Straifは主張します。 「私たちは明らかにテストは、この肉は癌と癌はそれがどのようにしても明確な生産している原因となることを言うことを伝えています。」代理店は、結腸癌、約34,000人の死亡が世界的に加工肉に起因していると推定しています。その消費は長期にわたって、連続している場合には、各人物の相対リスクに関しては、これは、18%が毎日消費するごとに50グラムを増加させ、ここで重要なことだ "年" WHOの専門家を認め、何を指定せずに。

    
我々は明確に伝えてきたものな証拠 "
詳細 "我々は消費レベル以下の危険を発見していません」。 「この研究は、 "彼は続けて、「一方では、行動を取ると消費のための提言を行うために国の公衆衛生当局およびその他の利害関係者に情報を提供します。」 「他には、それは人々に伝えます:「あなたは、がんのリスクを軽減したい場合は、ここでそれを行うための一つの方法である」と彼は説明しています。
なぜ今、この研究?年代以来、IARCは、分析されるべき物質を決定する国際諮問グループを持っています。 "このプロセスは、公共部門にノミネートに開放されている、"と彼は言います。透明性を高めるために、このような欧州連合またはいずれかの加盟国としてStraif、会議オブザーバーに開かれている、例えば、産業界、NGOや食品安全機関は、述べています。


 "Das Publikum entscheidet, wem man vertrauen kann, der Industrie oder uns"
Der Sachverständige aus den Vereinten Nationen argumentiert, dass die Stärke der Studie, die verarbeitete Fleisch Krebs "ist, dass es von den besten Wissenschaftlern in diesem Bereich durchgeführt werden, ohne von Interessen oder Beziehungen mit Unternehmen oder andere Gruppen Konflikte" La Benachrichtigung Fleischwaren, spätestens
Nuño Domin Madrid 28 OCT 2015 - 10.05 CET


 Kurt Straif, Leiter des WHO-Monographie verarbeitet und rotes Fleisch, verteidigt die Art und Weise gearbeitet wird und wie die Ergebnisse berichtet. Entgegen dem, was die Industrie, sagte, die Studie "common sense", sagte per Telefon aus dem Hauptquartier der Internationalen Agentur für Krebsforschung (IARC) in Lyon (Frankreich). "Unsere Stärke ist, dass die besten Wissenschaftler auf diesem Gebiet, ohne von Interessen oder Beziehungen mit Unternehmen oder andere Gruppen Konflikte haben alle verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse analysiert und sind zu dem Schluss gekommen, bestmögliche", sagt Straif. Stattdessen "die Industrie hat immer ein Interesse an der Kommunikation diese Probleme, weil ihr Ziel ist es, dass der Umsatz von rotem Fleisch und verarbeitetem Fleisch nicht aufhören zu wachsen", sagt der Arzt und Epidemiologe. "Ich überlasse die Entscheidung an die Öffentlichkeit, wem man vertrauen", fügt er hinzu.

    
"Wir haben nicht ein Verbrauchsniveau festgestellt, unterhalb derer keine Gefahr"
Seit Montag, die Gruppe 1 der IARC umfasst verarbeitetem Fleisch neben Schnupftabak, Plutonium oder Alkohol, unter den mehr als hundert Karzinogene. Dies, sagt Straif, "ist ein guter Weg, um zu klassifizieren", argumentiert. "Wir haben von Panikmache beschuldigt worden, aber haben Interessenten und einige Medien, die Verwirrung hervorgebracht haben", sagt er. IARC hat "nie", sagte, dass die verschiedenen Stoffe der Gruppe 1, wie Schnupftabak und verarbeitetes Fleisch, sind ebenso giftig, aber "sind beide in der gleichen Kategorie." "Es ist eine Frage des Niveaus der Beweis", ob eine Substanz, was auch immer, zu produzieren oder Krebs, argumentiert Straif. "Wir haben klar kommuniziert, was die Tests sagen, dass dieses Fleisch verursacht Krebs und Krebs haben einmal klar, hergestellt, wie es ist." Die Agentur schätzt, dass etwa 34.000 Todesfälle durch Darmkrebs weltweit aufgrund von verarbeitetem Fleisch sind. Als für das relative Risiko einer einzelnen Person, dies erhöht um 18% alle 50 Gramm täglich konsumiert, und hier ist das Wichtigste, wenn der Verbrauch stetig ist, über einen langen Zeitraum, "Jahre", gesteht die WHO-Experte, ohne Angabe, wie viele.

    
Wir haben klar kommuniziert, welche Beweise "
Details "Wir haben nicht ein Verbrauchsniveau, unterhalb derer keine Gefahr festgestellt". "Diese Studie," fährt er fort, "auf der einen Seite, liefert Informationen an die nationalen Gesundheitsbehörden und anderen Akteuren, Maßnahmen zu ergreifen und Empfehlungen für den Verzehr." "Auf der anderen, es sagt die Menschen:" Wenn Sie Ihr Krebsrisiko senken möchten hier ist eine Möglichkeit, es zu tun ", erklärt er.
Warum diese Studie jetzt? Seit den siebziger Jahren hat die IARC eine internationale Beratungsgruppe, welche Stoffe zu analysieren entscheidet. "Dieser Prozess ist für die Öffentlichkeit zugänglich Nominierungen", sagt er. Um die Transparenz zu erhöhen, sagt Straif, Versammlungen offen für Beobachter sind beispielsweise, Industrie, Nichtregierungsorganisationen und Lebensmittelsicherheitsbehörden, wie zum Beispiel der Europäischen Union oder einem Drittland.

0 件のコメント:

コメントを投稿