2013年6月13日木曜日

アメリカ合衆国安全保障院;National Securitu agencyの Echelon,Prism 計画による全世界盗聴施設は、欧州連合の個人情報の保護なんて、糞くらえ!無意味!

EL PAIS

アメリカ合衆国安全保障院;National Securitu agencyの Echelon,Prism 計画による全世界盗聴施設は、欧州連合の個人情報の保護なんて、糞くらえ!無意味!

La Unión Europea teme por la privacidad de sus datos

La Comisión pedirá explicaciones a EE UU sobre el espionaje

Los países negocian desde hace meses cómo cerrar las lagunas de privacidad

ESPECIAL Caso de espionaje en EE UU
Lucía Abellán Bruselas 11 JUN 2013 - 21:22 CET



The European Union is concerned about the privacy of their data


The Commission will explain to the U.S. on espionage

The countries are negotiating for months how to close the gaps in privacy

SPECIAL espionage case in the U.S.

Lucia Abellán Brussels 11 JUN 2013 - 21:22 CET


The espionage in the United States has placed in the foreground a problem that worries Europe for months: the lack of protection of personal data. Just a few hours of conversation they lacked the European Ministers of Justice last Thursday for the U.S. program focused revelation of the meeting at which the leaders sought to strengthen EU rules on data protection. The European Commission noted with regret that there are states willing to block that regulation shortly before the Guardian revealed with the urgency of agreeing information this new framework.
Community rules on the subject date back to 1995. Despite include garantistas still among the world, the emergence of the Internet in everyday life of Europeans, and especially the advent of social networks has become outdated regulation. The EU executive launched a year and a half ago a proposal to restrict access to companies and public authorities have sensitive data, regular users such novel issues such as the right to oblivion.
Since then, Member States are reluctant to agree on key regulatory elements. But U.S. intelligence emergence has sparked nervousness of some members of the European Commission. "This case demonstrates that a legal framework for personal data protection is not a luxury, but a fundamental right. It is time that the European Council can act quickly proves that to strengthen the rights of citizens, "says Vice President of the European Commission responsible for Justice, Viviane Reding, after learning of espionage.
When assessing the degree of vulnerability of citizens in the network, as important is the European regulation as detailing data exchanges between Europe and the United States. Neither just materialize. But the surveillance scandal has come in time to keep focusing the meeting starting Wednesday in Dublin European leaders with U.S. authorities. As chance would have it this annual meeting this time is dedicated to the protection of data.

Neither the European regulation or controlling trade with the U.S. ends materialize
Reding will have the opportunity to ask the U.S. espionage details, how many Europeans has affected and how you ensure the security of communications, says a spokeswoman for the commissioner. The concern is not new. The European Union and numerous data delivery of its citizens to the United States (of air passengers, bank transfers ...), but has no guarantee that such data processing complies with the European standards. So Justice Commissioner since 2011 an agreement explores data protection linked to police and judicial cooperation. Because in practice, many regulations to be adopted in this regard, both government and private have access to key information of the citizen which can be used against you.
Several long block elements such collaboration between the two powers. Among them, a U.S. citizen who considers your privacy violated may appeal to the European authorities, as a European, can not do the same against the American administration. The Commission also wants to clarify whether these exchanges imply an indiscriminate transfer of data or requests it would be when there are "concrete suspicions", sources Community. "As a European citizen sends messages or phone someone in the U.S. does not expect that your personal data may be intercepted or transmitted to third parties," describe.
Other community sources consider the possibilities of this approach in data exchange agreement are far more limited than before knowing the revelation of private communications siege. Although some Member States are less proactive in this area, most wary of using the United States can give these databases, much more now. The very German Chancellor Angela Merkel, will use the event to be held with U.S. President Barack Obama on June 18 to demand an explanation on this case.
The communications control unworthy especially the European Parliament, very jealous of the privacy of citizens. "How can we talk about the special relationship between the European Union and the United States when Obama says explicitly that only foreigners have spied on?" Asks Dutch liberal MEP Sophie in 't Veld, great defender of civil liberties.

アメリカ合衆国安全保障院;National Securitu agencyの Echelon,Prism 計画による全世界盗聴施設は、欧州連合の個人情報の保護なんて、糞くらえ!無意味!
欧州連合(EU)は、それらのデータのプライバシーを心配している


委員会は、スパイアメリカに説明します

は、プライバシーのギャップを閉じる方法ヶ月間交渉している

米国でのSPECIALスパイ事件

ルチアAbellánブリュッセル11 JUN 2013 - 21時22分CET
個人データの保護の欠如:米国でスパイフォアグラウンドでヶ月間ヨーロッパを悩み、問題を置いている。会話のほんの数時間は、彼らが米国のプログラムリーダーは、データ保護に関するEU規則を強化するために求めれる会議の焦点啓示のために先週の木曜日に欧州司法大臣を欠いていた。欧州委員会は、州はまもなく、この新しいフレームワークの情報を同意の緊急性を明らかにしたガーディアンの前にその規制を阻止するために喜んであることに遺憾の意をもって留意。
戻って1995年の対象日にコミュニティルール。まだ世界の中でインクルードgarantistasにもかかわらず、日常のヨーロッパ人の生活、特にソーシャルネットワークの登場で、インターネットの出現は、時代遅れの規制となっています。 EUの幹部は今年立ち上げ、企業や公共機関へのアクセスを制限する提案半前は、機密データ、正規のユーザーがそのような忘却に右のような斬新な問題を抱えている。
それ以来、加盟国は、キー調節要素について合意に消極的である。しかし、米国のインテリジェンス出現は欧州委員会の一部のメンバーの緊張を引き起こしています。 "このケースでは、個人データの保護のための法的枠組みは贅沢ですが、基本的な権利ではないことを示している。それは、欧州理事会が迅速に行動することができる時間は、市民の権利を強化することを証明している、 "スパイの学習後の正義、ヴィヴィアンレディングを担当欧州委員会の副社長は述べています。
ネットワーク内の市民の脆弱性の程度を評価する際に、重要であると欧州と米国の間でデータ交換を詳述するように、欧州の規制である。どちらもただ実体はありません。しかし監視のスキャンダルは、米国当局とダブリンの欧州の指導者たちに水曜日開始会議を中心に維持する時間になってきた。チャンスはそれをこの年次会合を持つことになり、この時間は、データの保護に取り組んでいます。

米国と欧州の規制や制御貿易どちらも実体化終了
レディングは、影響を与えているどのように多くのヨーロッパ人、米国のスパイの詳細を尋ねると、どのように通信のセキュリティを確保する機会を持つことになり、委員の広報担当者は述べています。懸念は新しいものではありません。欧州連合(EU)と米国(エア乗客、銀行振込...の)への市民の多数のデータ配信が、このようなデータ処理は欧州規格に準拠していることを保証しません。だから司法長官は、2011年以来協定は、警察と司法協力にリンクされたデータ保護を探ります。実際には、多くの規制がこの点で採用されているため、政府と民間の両方があなたに対して使用することができます市民の重要な情報にアクセスすることができます。
2大国の間で、いくつかの長いブロック要素は、このようなコラボレーション。その中でも、あなたのプライバシーが侵害さ見なし米国市民は、アメリカ政府に対して同じことを行うことはできませんが、ヨーロッパのように、欧州当局にアピールすることがあります。委員会はまた、これらの交流は、 "具体的な疑い"、ソースコミュニティがある場合、それは次のようになり、データやリクエストの無差別転送を意味するかどうかを明確にしたいと考えています。 "欧州の市民がメッセージを送信したり、米国で電話誰かがあなたの個人データが第三者に傍受されたり、送信することができることを期待していないので、"説明しています。
他のコミュニティへの源は、データ交換協定では、このアプローチの可能性がはるかに限られたプライベート通信の包囲の啓示を知る前よりも考える。いくつかの加盟国は、この分野ではあまり積極的ではあるが、米国を使用しての最も警戒がはるかに今、これらのデータベースを与えることができます。非常にドイツのメルケル首相は、この事件についての説明を要求する6月18日にオバマ米大統領と開催されるイベントを使用します。
通信制御値しない特に欧州議会、市民のプライバシーを非常に嫉妬。 "オバマ氏は唯一の外国人がスパイにしていることを明示的に述べていたときにどのように我々は、欧州連合と米国の間の特別な関係について話すことができる?" 'Tベルド、市民的自由の偉大な擁護者でオランダのリベラルME​​Pソフィーは問う。

0 件のコメント:

コメントを投稿