2013年6月13日木曜日

携帯電話は、セットの7%に比べて14%減少した。

EL PAIS

携帯電話は、セットの7%に比べて14%減少した。


Los ingresos de las ‘telecos’ caen un 7% en 2012

La telefonía móvil retrocedió un 14% frente al 7% de la fija.

La CMT intervendrá si Telefónica no llega a un acuerdo con Orange y Vodafone sobre la red de fibra


Ramón Muñoz Madrid 12 JUN 2013 - 17:51 CET



Revenues from the 'telcos' fall 7% in 2012


Mobile telephony fell by 14% compared to 7% of the sets.

The CMT intervene if Telefónica does not reach an agreement with Orange and Vodafone over the fiber network



Ramón Muñoz Madrid 12 JUN 2013 - 17:51 CET


Revenues from telecommunications sector fell 7% last year, to 35,300 million euros, with a steeper decline (-14%) of the fixed-mobile telephony and Internet access (-7%), while that investment fell by 4% to 4,000 million euros, announced today the president of the Telecommunications Market Commission (CMT), Bernardo Lorenzo.
President regulator said that more than three million users in Spain have signed a package of mobile, fixed and Internet, a figure more than double that by the end of 2012, after the commercial offensive carried out by operators like Movistar, Vodafone, Orange, Jazztel and Ono.
At a meeting organized by Ametic telecommunications and the APD, CMT president said that despite the ultimatum given by Orange and Vodafone to intervene regulator still open negotiations with Telefonica to share facilities in buildings for content of the fiber optic network.
"Depending on how the process goes, and if they do not reach an agreement, we will intervene, but we always prefer an agreement between operators," said Lorenzo said the agreement Jazztel Telefonica have come first, Vodafone and Orange, on the other, to share investment in this new fiber network, which will cover nine million buildings.
CMT President has indicated that fiber recruitment are well under way - new 20,000 new users a month, and he was convinced that the fact that mobile operators have not yet frequency 1800 MHz band not entail a delay for the fourth generation (4G) because of the 21 EU countries that have 4G commercial offers only four used the 800 MhZ
Lorenzo presented later in Congress Annual Activities CMT essential activity in 2012 was the revision of currently regulated markets, to check for situations of significant market power of any operator, and in this case, fix regulatory obligations proportionate to promote competition in that market.
In 2012, the CMT approved mobile termination wholesale markets, retail access to the fixed telephone network, leased lines in their terminals and trunk segments, broadcast television signal.
The CMT substantially lowered most relevant wholesale prices of ADSL and also reduced the price of call termination on mobile networks. Thus in 2012 the CMT set price on a downward path that will reach in July 2013 at a wholesale price of 1.09 cents per minute. During the year, the mobile termination price decreased 22.4% to 3.6 cents per minute.
Lorenzo explained that the cuts in termination rates reduce the cost of off-net calls (between different operators), thus enabling end price reductions and improvements in consumer offers, for example, allowing the emergence of flat rates and relatively flat for voice calls.
The CMT also adopted technical specifications for possible fixed number portability in a single day, according to the agency is expected that this process is effective in 2013, just as it was made for mobile portability, that since June 2012 can be made within a day.

2012年に'通信会社'7%からの収益


携帯電話は、セットの7%に比べて14%減少した。

テレフォニカは、ファイバーネットワークを介してオレンジとボーダフォンとの合意に達していない場合、CMTは介入



ラモン·ムニョスマドリード12 JUN 2013 - 午後5時51分CET
通信分野からの収益は、固定携帯電話やインターネットアクセス(-7%)の急峻な減少(-14%)で、35,300百万ユーロ、昨年7%減少した一方、その投資は今日通信市場委員会(CMT)、ベルナルドロレンツォの社長を発表し、4,000百万ユーロは4%減少した。
社長レギュレータスペインのつ以上の万人のユーザーが、携帯電話、固定、インターネット、数字以上の2倍、2012年の年末までに、モビスターのような事業者が行う商業の攻撃後のパッケージに署名していると述べたボーダフォン、オレンジ、Jazztelと小野。
Ametic通信およびAPD主催の会議で、CMT社長はオレンジ、ボーダフォンによって与えられた最後通告にもかかわらずのために建物内の設備を共有することがテレフォニカとレギュレータまだ開いて交渉に介入していると述べた光ファイバーネットワークの内容。
"プロセスがどうなるかに応じて、彼らは合意に達していない場合、我々は介入しますが、我々は常に事業者間の合意を好む、"ロレンツォは合意Jazztelテレフォニカは、最初に来て、前記ボーダフォンとオレンジは、他に、900万建物をカバーするこの新しいファイバーネットワークへの投資を、共有することができます。
CMT社長は繊維の採用はよく進行中であることを示した - 新しい20,000新規ユーザー月、彼は確信していたことを携帯電話事業者はまだ周波数1800MHz帯を持っているという事実なぜなら商用4Gを持って21のEU加盟国の第四世代(4G)の遅延を伴わないことは4つだけが800 MHzで使用提供
ロレンツォは、2012年に議会の年次アクティビティCMT不可欠活動の後半で説明しても、オペレータの重要な市場支配力の状況をチェックするために、現在の規制市場の改正で、この場合には、規制上の義務を修正その市場での競争を促進するために比例。
2012年には、CMTは、モバイル終端卸売市場は、固定電話網への小売のアクセス、それらの端末とトランク·セグメントにおける専用線、テレビ放送信号を承認した。
CMTは、実質ADSLの最も関連性の高い卸売価格を下げても、モバイルネットワーク上で通話終了の価格を低下させた。こうして2012年にCMTは毎分1.09セントの卸売価格で2013年7月に達する下向きのパス上に価格を設定する。今年中に、モバイル終端価格は毎分3.6セントと22.4%の減少となりました。
ロレンツォは、着信料金の引き下げは、フラットレートの出現を可能にし、例えば、このように消費者の申し出でエンド値下げと改良を可能にし、オフネットコール(異なる事業者間)のコストを削減することを説明音声通話のために、比較的フラット。
また、代理店によると、一日で可能な固定の番号ポータビリティの技術仕様を採用したCMTが、それは携帯電話ポータビリティのために作られたように、このプロセスは2013年に有効であることが期待されている6月以降2012年日以内に行うことができます。

0 件のコメント:

コメントを投稿