2013年1月26日土曜日

スペインの公正取引委員会:CNC(la Comision Nacional de la Competencia)は、電話通信市場委員会;CMT(la Comision del Mercardo de Telecomunicacion)のTelefonicaの申請に対する事前調査?は違法だと批判

EL PAIS

スペインの公正取引委員会:CNC(la Comision Nacional de la Competencia)は、電話通信市場委員会;CMT(la Comision del Mercardo de Telecomunicacion)のTelefonicaの申請に対する事前調査?は違法だと批判

Competencia critica la propuesta de la CMT para revisar las ofertas de Telefónica

La CNC advierte de que los planes del otro regulador generan "inseguridad jurídica"

La comisión de telecomunicaciones proponía analizar las ofertas temporales cada seis meses


EP 25 ENE 2013 - 17:11 CET



Competition criticizes the proposal to review CMT Phone Deals


The CNC warns that another regulator plans create "legal uncertainty"

Telecommunications Commission proposed to analyze the temporal deals every six months



EP 25 ENE 2013 - 17:11 CET


The National Competition Commission (CNC) has criticized the proposal from the Commission for the Telecommunications Market (CMT) on the new review system of commercial offers of Telefónica, which can lead to consider the "inefficiency" of the regulatory measures adopted generate "legal uncertainty" and "does not respect" community practice. For the body chaired by Joaquin Garcia Bernaldo de Quirós, this proposal introduces the CMT "substantial changes" that would lead to new regulatory obligations Telefónica markets and "not subject" to regulation by the telecommunications watchdog or that, " principle ", will remain so.
The CMT proposed in November a revised methodology for analysis 'ex ante' (preventive) Telefónica's retail offerings that includes an individual analysis only for standing offers, while temporarily promotions every six months will be analyzed in aggregate . "The added test involves a change in the regulation draft 'ex ante' the electronic communications sector, but from a formal point of view and would not have used noun appropriate tools for an amendment of this type," he assured the agency said in a report.
Specifically, the CNC has indicated that, in its proposal, the CMT introduces an ex post (post-launch) of Telefónica's global trade policy, but their instruments to correct possible narrowing of margins is "limited" to markets regulated wholesale (ie between operators), which can lead to the "ineffectiveness of the regulatory measures taken and create legal uncertainty."
Community Practices
Competition argues that the proposed measure does not "respected" Community practice when assessing margin squeeze, as these analyzes are not wholesale market - between operators - a wholesale market.
The CNC also warns that the proposed measure has "deficiencies" in the analysis of the margin squeeze that can "override" its findings to omitted interconnection revenues but consider the cost of interconnection networks of other carriers.
For the CNC has not done an analysis "and enough depth" of the proportionality of the obligations or their correspondence with the detected problem.
In its proposal, the agency headed by Bernardo Lorenzo argued that this decision reflects that has changed "substantially" the competitive market from the time that the methodology was adopted in 2007 when the market share of Telefónica in excess of the 50% and penetration of any of the wholesale services and unbundled access was still limited.

 
スペインの公正取引委員会:CNC(la Comision Nacional de la Competencia)は、電話通信市場委員会;CMT(la Comision del Mercardo de Telecomunicacion)のTelefonicaの申請に対する事前調査?は違法だと批判
 
競争はCMTの電話のお得な情報を確認するための提案を批判


CNCは別のレギュレータ計画は"法的な不確実性"を作成することを警告している

電気通信委員会は、半年ごとに時間的な情報を分析するために提案されている



EP25 ENE 2013 - 17時11分CET
 
全国大会委員会(CNC)が採択した規制措置の "非効率"を考慮につながる可能性がテレフォニカの商業的なオファーの新しいレビュー·システム上で通信市場(CMT)のための委員会からの提案を批判してきた"法的な不確実性"を生成し、地域社会の慣習 "を尊重していない"。 "ホアキン·ガルシア·デ·キロスBernaldoが議長体では、この提案は、新たな規制上の義務テレフォニカ市場につながるCMTの"実質的な変更 "を導入し、通信ウォッチドッグによって、またはその規制"の対象ではない "原則 "、それは今後も変わりません。
一時的にプロモーション半年ごとに集計で分析しながらCMTは、11月に分析だけ立っている申し出のための個々の分析が含まれています '事前'(予防)テレフォニカの小売製品のための改訂された方法論を提案"追加されたテストは、規制案"事前 "電子通信部門における変化が、ビューの正式なポイントからを伴い、このタイプの改正のための名詞、適切なツールを使用していないでしょう"と、彼は安心当院は、当該報告書の中で述べている。
具体的には、CNCはその提案に、CMTはテレフォニカのグローバルな通商政策の事後(打ち上げ後)を導入しましたが、マージンの可能性狭窄を修正するための彼らの楽器が市場に "限定"であることが示されたにつながることができ、規制の卸売(演算子の間)、 "取ら規制措置の効果が有効でないと法的不確実性を生み出す。"
コミュニティプラクティス
演算子の間 - - 卸売市場、これらが卸売市場ではありません分析すると同時に、競争は、利鞘縮小を評価する際に提案された措置が "尊敬"コミュニティの練習をしていないと主張する。
CNCは、提案された措置は省略相互接続収益にその調査結果を "上書き"が、他の事業者の相互接続ネットワークのコストを考慮することができ利鞘縮小の分析における "欠陥"を持っていると警告している。
CNCのための分析を行っていない "と深さ十分な"義務または検出された問題との対応の比例の。
その提案では、ベルナルド·ロレンツォ率いる代理店は、この決定が方法論は2007年に採択されたときから、 "実質的に"競争市場変更されていることを反映していると主張したときに50%を超えるテレフォニカの市場シェア·卸売サービスとバンドルされていないアクセスのいずれかの浸透はまだ限られていました。

0 件のコメント:

コメントを投稿