スペインのカスティリヤ=ラマンチャ(Castilla-La Mancha)自治州政府は、医療費削減のためにやく100'000人が影響する21市町村の診療所の夜間(緊急)診療を廃止に
Castilla-La Mancha descarta negociar el cierre de las urgencias rurales
Sindicatos, vecinos y políticos convocan una gran manifestación este sábado en Guadalajara
El cierre de las urgencias rurales abre grietas en el PP castellano-manchego
Las urgencias rurales cierran para 100.000 vecinos de Castilla-La Mancha
“Puede haber riesgo para la vida de las personas”
Agencias / El País Toledo / Madrid 16 ENE 2013 - 12:15 CET
Castilla-La Mancha discarded negotiate the closure of rural emergency
Unions, neighbors and politicians call a big demonstration on Saturday in Guadalajara
The closure of rural emergency open cracks in the Castilian-Manchego PP
Emergencies close to 100,000 rural residents of Castilla-La Mancha
"There may be life-threatening for people"
Agencies / The Country Toledo / Madrid 16 ENE 2013 - 12:15 CET
The Government of María Dolores de Cospedal will not back down at the end rural nighttime emergency. Despite the wave of protests that has come Castilla-La Mancha this week following the closure of this service in 21 municipalities in the region, which has even led to the resignation of a mayor and several councilors of the PP, the managing director of Service Health Board (Sescam), Luis Carretero, says it is an irrevocable decision. "This is a very thoughtful, very elaborate, and we have no perception of it has to modify it in any way," he warns.
According to Carter, the closure of these emergency services, which affects more than 100,000 people and in some cases may require moving 50 kilometers to receive emergency health care, not a political measure, but health, which is have involved "many doctors" in assessing the response times in serving the population in these localities.
The manager says SESCAM respects the decision of 13 mayors to take the matter to court, but insists the cuts are not a drain on health care. Do not feel the same way thousands of citizens Castilian-La Mancha, who continue to express their opposition to the measure in different acts. Unions, the PSOE and IU represantes and social agents today have joined together to call for a demonstration on Saturday in Guadalajara. The spokesman of the platform against the closure of the service in Chiloeches, Alejandro Bejarano, explained that the call was hatched yesterday staged joint concentration mayors, councilors and residents concerned at the Hospital of Guadalajara.
The controversy has crossed the borders of Castile-La Mancha. The Socialist Group in the House of Representatives has called a hearing of the Health Minister Ana Mato, to explain the position of the central government to measures like this. In its request, the socialists demand that Mato explain "what steps it will take to prevent the closing night of the urgencies of Castilla-La Mancha does not result in an increase in mortality and morbidity of acute episodes that occur in the schedule closing ".
0 件のコメント:
コメントを投稿