2012年7月6日金曜日

スペインで、就業を拒否する失業者は、失業手当を失うだろうと、欧州能率首相は言う

EL PAIS
http://elpais.com

スペインで、就業を拒否する失業者は、失業手当を失うだろうと、欧州能率首相は言う

El PP plantea que los parados que rechacen un trabajo no cobren prestación

Elvira Rodríguez sostiene que los parados "deben formarse"

 

The PP states that the unemployed who refuse a job not charge delivery


Elvira Rodriguez argues that the unemployed "should be formed"



Esther Weaver / Agencies Madrid 5 JUL 2012 - 12:33 CET


Unemployment benefit "is not a deferred salary which should be linked to the recycling of the unemployed and to be missed if you are declining a job offer." In this manner has ruled this morning Elvira Rodriguez, president of the Committee on Economy and Competitiveness in Congress and People's Party deputy. Rodriguez denied that it will tighten the conditions of access to provision, and noted that the access condition is "losing the job."
Questioned by the background that your ad may be, the former minister said that no time would cut the delivery charge or the amount, "It is a matter of time if it drives the provision that the unemployed forming and recycle" . Yes it was very explicit in saying that "the unemployed if they are offered a position, it must take or else lose the benefit."


If the unemployed are offered a position, it must take or else lose the benefit
Elvira Rodriguez
Rodriguez's statements are in line with the proposals in recent days have made both the CEOE and the Business Circle. The president of the latter, Monica de Oriol, said today that the Spanish unemployment is the "most generous of the European Union", so wondered "if the country can afford." Juan Rosell, president of the CEOE, gave notice yesterday the Government to implement measures "painful and difficult" against the deficit, because the maintenance of current levels will lead to Spain "the abyss, the abyss and death." Such measures "painful" Rosell noted the need to "analyze" the duration and amount of the benefit, while considered "basic" tack to the training: "If people are unemployed should be forming" said.
Law Violations and Sanctions of Social Order (SMOOTH) and determines if the employee rejects an offer of suitable employment to your profile will be penalized with a loss of three months of delivery, if two bids are rejected, lost six months of unemployment , and if they refuse three offers, you lose all the benefit. In addition, the unemployed who refuse to receive training courses can also be punished. Therefore not clear whether Rodriguez's announcement today involve a reform of these requirements that must be unemployed and respect for continued receipt of benefits, or if, on the contrary will be launched in a balloon during one of the many discussion forums that usually come to the politicians.

スペインで、就業を拒否する失業者は、失業手当を失うだろうと、欧州能率首相は言う
PPの状態は、ジョブを拒否する失業者は、配信を充電しないこと

失業給付は "失業者のリサイクルにリンクされるべきであり、あなたが仕事のオファーを辞退している場合は見逃せ繰延給与ではありません。"このように支配してきた今朝エルビラ·ロドリゲス、議会と人民党の副における経済競争力委員会の会長。ロドリゲスは、提供へのアクセスの条件を締めることを否定し、アクセス条件であることを指摘し、 "職を失う。" 広告の可能性があることの背景で疑問、元首相は、もう時間が配達料または量を削減しないと述べ、 "それは失業者を形成し、リサイクルという規定を駆動する場合は時間の問題です。" 。はいそれはというのは非常に明示的にあった "彼らはポジションを提供している場合は失業者、それは取るか、または他の利点が失われなければなりません。" 失業者がポジションを提供している場合は、それが取るか、または他の利益を失わなければならない エルビラ·ロドリゲス ロドリゲスの文は、CEOEとビジネスサークルの両方を行った最近の提案に沿ったものである。後者は、モニカ·デ·オリオールの社長は、スペインの失業率はそう思った、 "欧州連合の最も寛大な"であることを今日言った。 "国は余裕がある場合。"現在のレベルの維持がスペインにつながるので、ファンRosell、CEOEの社長は、政府は財政赤字に対する "痛みと困難な"対策を実装するために昨日予告しました "深淵、奈落の底と死。"研修に "基本"タックを考慮しながら、そのような措置は "痛い" Rosellは、利益の期間と量 "を分析"する必要があると指摘した: "人々が失業している場合を形成しなければならない"と述べた。 2入札が拒否された場合、法律違反と制裁社会秩序の(スムース)と従業員が自分のプロフィールに適した雇用の申し出を拒否するかどうかを判断するが、配達の3ヶ月の損失が罰せられることが、失業率の半年を失った彼らは3つのオファーを拒否した場合、および、すべての利益を失う。さらに、トレーニングコースを受けることを拒否する失業者も処罰することができます。ロドリゲスの発表本日失業給付の継続的な領収書を尊重しなければならない、または逆に、多くの1つの間に気球に発売される、場合は、これらの要件の改革を伴うかどうかは明らかではない通常の政治家に来るディスカッションフォーラム。
エルビラ·ロドリゲスは、失業者が "形成されるべきである"と主張している



エスター·ウィーバー/機関マドリッド5 JUL 2012 - 12:33 CET

0 件のコメント:

コメントを投稿