http;//elpais.com
アメリカ合衆国は、欧州の金融安定の努力に協力
Estados Unidos apoya los esfuerzos europeos para salvar el euro
Geithner y Schäuble llaman a la cooperación internacional para superar la crisis
El secretario del Tesoro y el ministro de Finanzas alemán valoran las medidas en España
The United States supports European efforts to save the euro
Geithner and Schäuble called for international cooperation to overcome the crisis
The Treasury secretary and German finance minister assess measures in Spain
Juan Gomez Berlin 30 JUL 2012 - 17:25 CET
The German finance minister, Christian Democrat Wolfgang Schäuble (CDU), chatted on Monday about the euro crisis with U.S. President Timothy Geithner. The "informal" meeting Schäuble interrupted vacation and came as tensions rise in Germany on the strategy to exit the crisis. U.S. gives their support for European action to defend the euro and try to contain the crisis in Europe, which is weighing also U.S. economic recovery and threaten the chances of President Barack Obama, if reeelegido.
Last Thursday, the president of the European Central Bank (ECB) Mario Draghi said in London that the ECB will do "whatever necessary" to stabilize the European Single Currency and added: "Believe me, it will be enough." These words were interpreted as the announcement of a forthcoming bond buying in crisis countries such as Spain, by the ECB. Resistance against this measure has crystallized these days in the media and the conservative parties in Germany.
After the meeting with Schäuble, Geithner will travel to Frankfurt to meet with the President of the ECB, Mario Draghi
With only two sentences, Draghi downgraded the debt pressure on Spanish and European stock markets revived, sunk for weeks. It also unleashed a wave of criticism in Germany, where past purchase programs sovereign found enormous resistance. The ECB has not bought bonds since March, but expect a new decision at the next meeting of its Governing Council to be held the first Thursday of August. Analysts expect the purchase or reactivate this new mechanisms to alleviate the funding problems of Spain and Italy.
The American Geithner has been a staunch supporter of Europe to take expansionary measures to combat the crisis. The center-right parties that make up the German Government argue just the opposite. Critics are based mainly in the liberal party FDP. Minority members of the coalition headed Angela Merkel, battered in the polls, often seek the attention of voters with Eurosceptic inclinations. The game lets them out when required the discipline of the government as in the case of Spanish bank bailout or the German contribution to the bailout funds.
The conservative media Germans screamed to the sky by the words of Draghi. The newspaper Die Welt, in the forefront of alarmism, accused the ECB of becoming a "Trojan horse" in Frankfurt. The liberal-conservative Germans consider buying programs sovereign debt in secondary markets violate the European treaties. The recipe against the crisis, they argue, is one of austerity. They argue that the 17 States of the Eurozone stipulated that the ECB will not fund any partner in trouble. Meanwhile, Germany is financed tiny interest in financial markets. The triple A rating of irrigation ensures the preponderance as a safe haven.
Geithner also held a telephone conversation with his French counterpart in praising the efforts of European countries to overcome the crisis
After meeting with Schäuble in Sylt, which is a very popular holiday destination from the upper classes of Hamburg, Geithner traveled to Frankfurt to meet with Draghi. In addition, Secretary of U.S. Treasury had a telephone conversation with Minister of Economy and Finance French, Pierre Moscovici. In a statement released this afternoon, Geithner said that they discussed "efforts being made in Europe to ensure financial stability, achieve greater economic integration and promote recovery in the euro area."
After his meeting with Draghi, also plans to see the head of the German Central Bank (Bundesbank) Jens Weidmann, which is the most prominent opponent of the ECB to repurchase debt. As head of the Bundesbank also has a seat (one of the most influential) in the ECB's Governing Council.
The proponents of the revival of the purchase program aim to prevent Spain lost the capacity to finance their own financial markets and has to resort to a full recovery of its economy as already obtained in exchange for an intervention Greece, Portugal and Ireland. There are fears that the bailout funds, of which only the EFSF operating condition, are unable to finance Spain. But above all there is fear that Italy will be the next to run out of credit. If there are doubts about the ability to rescue Spain, an Italian rescue surpass all European capabilities.
In Germany, however, spreads the fear that the massive purchase of debt only serves to delay and costly bailouts. From the point of view Weidmann, only structural reforms will serve to ward off the crisis permanently. The rest, according to Chancellor Merkel repeated itself since the beginning of the year, is simply incapable of stubble fire start the economy. Also frequently said that these measures could encourage inflation above 2% is considered optimal for the Eurozone.
In Germany already talking about a "duel in the sun" between Draghi and Weidmann, before both sides look Thursday at the meeting of the ECB Council. Weidmann is not alone in his convictions: Minister for European Affairs of the Land of Hesse Jörg-Uwe Hahn, liberal FDP party requests the Government to querelle against the ECB before the European Court in Luxembourg. Politicians like Hahn only defend the vaunted independence of the ECB when the issuing bank does what seems to them good.
危機を克服するために国際協力を呼びかけたガイトナーとショーブル
財務長官とドイツ財務相はスペインの対策を評価する
フアン·ゴメスベルリン30 JUL 2012 - 17:25 CET
先週の木曜日、欧州中央銀行の社長(ECB)がマリオ·ドラギは、欧州単一通貨を安定させるために、ECBは "何でも必要な"尽くすことをロンドンで述べていると付け加えた: "私を信じて、それだけでは十分でしょう。"これらの言葉は、ECBによって、スペインなど危機諸国における今後の債券買いの発表として解釈されていました。この措置に対する抵抗は、メディアとドイツの保守政党で、これらの日結晶化しています。
ショーブルとの会談後、ガイトナーはECBの大統領は、マリオ·ドラギに会うためにフランクフルトに行きます
2つだけの文章で、ドラギは数週間のために沈んで、復活スペインやヨーロッパの株式市場での債務の圧力を引き下げた。また、ソブリン過去の購入プログラムは巨大な抵抗を発見したドイツの批判の波のパワーを解き放つ。 ECBは3月以来、債券を買ったが、8月の最初の木曜日に開催される、その理事会の次回会合で新たな判断を期待していません。アナリストは、購入を期待したり、スペインやイタリアの資金調達の問題を軽減するために、この新しいメカニズムをアクティブ化します。
アメリカのガイトナーは、危機に対処するための拡張的な措置を講じるためにヨーロッパの忠実な支持者であった。ドイツ政府を構成する中道右派の政党はちょうど反対を主張している。批評家は、主にリベラルな党のFDPに基づいています。世論調査で虐待アンゲラ·メルケル首相が率いる連立政権の少数のメンバーは、多くの場合、欧州統合懐疑派の性向で有権者の関心を求める。スペインの銀行救済や救済基金へのドイツの貢献の場合のように、政府の規律を必要なときにゲームがそれらをすることができます。
保守的なメディアドイツ人はドラギの言葉で空に叫んだ。新聞ダイヴェルトは、デマの最前線に、フランクフルトで "トロイの木馬"になることをECBを非難した。リベラル - 保守的なドイツ人が二次市場でのプログラムのソブリン債の購入を検討ヨーロッパの条約に違反しています。危機に対するレシピは、彼らが主張する、緊縮財政の一つです。彼らはユーロ圏の17国は、ECBはトラブルのすべてのパートナーに資金を供給しないことを規定すると主張している。一方、ドイツは金融市場の小さな関心を賄われている。灌漑のトリプル評価は、安全な避難所としての優位を確保します。
ガイトナーは、危機を克服するために欧州諸国の努力を賞賛し、彼のフランス語の相手と電話での会話を開催しました
ハンブルクの上流階級から非常に人気の休日の行先であるズィルト島にあるショーブル、との会談後、ガイトナーは、ドラギに会うためにフランクフルトを訪れた。また、米国財務長官は、経済産業大臣及び財務フランス、ピエールモスコビッシとの電話会話をしました。声明の中で今日の午後をリリースし、ガイトナーは、彼らが議論していること言った、 "努力は、金融の安定を確保するためより大きな経済統合を達成し、ユーロ圏の回復を促進するためにヨーロッパで作られている。"
ドラギの彼の会合の後も、債務を買い戻すためにECBの最も顕著な相手であるドイツの中央銀行(ブンデスバンク)イェンスWeidmannの頭を見て計画しています。ブンデスバンクのヘッドとしてもECBの理事会に席を(最も影響力の一つ)があります。
スペインを防ぐために、購入プログラムの目的の復活の支持者は、独自の金融市場の資金を調達する能力を失い、既に介入ギリシャ、ポルトガルと引き換えに得られた経済の完全回復に頼る必要がありますとアイルランド。唯一のEFSF動作条件救済資金は、スペインの資金を調達できないこと。恐れがあります。しかし、上記のすべてのイタリアは、クレジットが不足して横になることを恐れがある。スペインを救出する能力について疑問がある場合には、イタリアの救助は、すべての欧州の能力を上回っています。
ドイツでは、しかし、債務の大規模な購入だけ遅らせるのに役立つことを恐れて、高価な救済を広げます。ビューWeidmannの観点から、唯一の構造改革は恒久的に危機をかわすのに役立つでしょう。残りは、メルケル首相によると、今年の初めから自分自身を繰り返し経済を開始無精ひげ火災の単に不可能である。また、頻繁にこれらの措置は、2%以上のインフレ率はユーロ圏の最適と考えられている奨励することができると言いました。
双方は、ECB理事会の会議で木曜日を見る前にドイツではすでに、ドラギとWeidmann間の "太陽の決闘"について話している。 Weidmannは彼の信念だけではない:ヘッセイェルク·ウーヴェ·ハーンの国のヨーロッパの外務大臣は、リベラルFDP党の要求は、政府は、ルクセンブルグの欧州裁判所の前にECBに対してquerelleします。ハーンのような政治家は、発行銀行が彼らの良いように思われるかしないECBの自慢の独立を守る。
0 件のコメント:
コメントを投稿