EL PAIS > CRISIS REFUGIADOS, INMIGRACION IRREGULAR
La UE espera la llegada de dos millones de inmigrantes en 2016 y 2017
Tendrán un impacto positivo neto de dos décimas en el PIB comunitario
C. PÉREZ / B. Domínguez Bruselas 5 NOV 2015 - 14:28 CET
Recomendar en Facebook 60
Twittear 170
Enviar a LinkedIn 1
Enviar a Google + 0
Comentarios 93
Archivado en:
Crisis refugiados Europa Crisis migratoria Comisión Europea Crisis humanitaria Problemas demográficos Inmigración irregular Refugiados Catástrofes
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
The waiting for the arrival of two million immigrants in 2016 and 2017
Have a net positive impact of two tenths in the EU GDP
C. PEREZ / B. Dominguez Brussels 5 NOV 2015 - 14:28 CET
Filed under: Crisis refugee immigration European Commission Humanitarian Crisis Crisis demographic irregular Immigration Refugee Problems Catastrophes
The migration crisis makes its entry into the economic forecasts. Brussels
hopes that this year will close with a million entries of immigrants
(mainly refugees), and that rate rise to 1.5 million in 2016 to be
reduced to half a million in 2017 for the possibility of giving more
asylum is rejected: additional two million over the next two years. Despite the pressure that entails, Europe recalled that between 1995
and 2008 Spain entered more than six million people: about 15% of the
population.more information
Figures and graphs to understand the immigration crisis in Europe
Luxembourg is home to 30 of the 359,000 refugees arrived in Greece
EU steps up the deportation of undocumented and shields borders
Since
the beginning of 2014, more than a million people sought asylum in EU
territory, particularly in Italy, Hungary and Greece. Brussels
believes that the refugee crisis will cause increases in public
spending and therefore some tension in the deficit, but in turn
increases the supply of labor in an aging population and lost continent.
"This implies an increase in the workforce of about 0.1% for 2015 and 0.3% for 2016 and 2017," the report said.
The net impact of the refugees on the EU will be slightly positive. "Despite
the impact on the budget that increased spending will have a positive
impact on the environment of 0.2% of annual GDP this year", according to
calculations by the Commission, which points out that there are great
differences between them and other countries depending on the migratory pressure bearing. That
impact will remain between one and three tenths of GDP by 2020, and
will result in a slight drop in per capita GDP (by population growth)
and a decline in real wages (by pressure from higher labor) .The German case
The forecasts based on the assumption that refugees in Germany have the same professional capacity that the natives themselves. Assuming
this premise, the German GDP increase by 0.2% this 2015, would double
to 0.4% in 2016 and reach 0.7% in 2017. The projection longer term would
increase GDP by 1 % by 2020.
Brussels is cautious and says that there is room for "higher than
usual" error in calculations both positively and negatively when
interpreting these data.
The
arrival of refugees and migrants, says the Commission, will affect both
the economic structures of the Member States and labor supply, and
poses a challenge to the integration of these people. "The
impact on public spending is moderate, but more pronounced in some
countries", with rises in the public deficit to 0.2% this year not be
counted for the purpose of the excessive deficit protocol. Brussels,
however, clarifies that "research indicates that non-European
immigrants receive less individual benefits of contributing to society
through their taxes." The
final numbers, however, depend on a number of factors: from the
training of asylum seekers to their ability to integrate in the host
countries. "Europe
is faced with an influx of asylum seekers unprecedented, which imposes
considerable pressure in several EU countries," says the report.
2016年と2017年に200万移民の到着を待っています
EU GDPの10分の2の正味のプラスの影響を与えます
C.ペレス/ B.ドミンゲスブリュッセル5 NOV 2015 - 午前14時28分CET
危機難民移民欧州委員会人道危機危機の人口統計不規則な移民難民問題大惨事の下でファイルされます:
移行危機は経済予測への参入を作ります。ブリュッセルは、今年は拒否され、より庇護を与える可能性のために2017年に五十万に減少する移民(主に難民)の100万エントリを閉じて、2016年には150万にその速度が上昇することを期待しています。次の2年間でさらに2百万円となりました。人口の約15%:伴う圧力にもかかわらず、欧州では1995年から2008年の間にスペインは600万人以上の人が入ったことを想起しました。もっと
ヨーロッパにおける移民の危機を理解するための図やグラフ
ルクセンブルクは、ギリシャに到着した359,000人の難民の30に家であります
EUは、文書化されていないと盾国境の国外追放をステップアップ
2014年の開始以来、100万人以上が特にイタリア、ハンガリー、ギリシャ、EUの領土に亡命を求めました。ブリュッセルは、難民危機は公共支出の増加と赤字のため多少の緊張を引き起こすと考えているが、今度は高齢化し、失われた大陸で労働力の供給を増加させます。 「これは2016年と2017年のために2015年は約0.1%と0.3%の労働力の増加を意味し、「報告書は述べています。
EUの難民の最終的な影響は、わずかに正となります。それらと他の国との間に大きな違いがあることを指摘しており、委員会の計算によると、「支出を増加させ、予算への影響にもかかわらず、今年の年間GDPの0.2%の環境にプラスの影響を持つことになります」渡り鳥圧軸受によって異なります。その影響は、2020年までにGDPの1と10分の3の間に残り、(人件からの圧力によって)(人口増加によって)一人当たりGDPのわずかな低下と実質賃金の低下をもたらすであろう。ドイツの場合
ドイツの難民がその原住民自分自身と同じプロの能力を持っているという仮定に基づいて予測。この前提、0.2%この2015年のドイツのGDPの増加を仮定すると、2016年に0.4%に倍増し、投影長期的には1でGDPを増加させるであろう2017年に0.7%に達するだろう2020年まで%。
ブリュッセルは慎重であり、これらのデータを解釈する際の計算では「通常よりも高い "エラーの余地が正と負の両方があることを述べています。
難民や移民の到着は、委員会は述べている、加盟国と労働供給の経済構造の両方に影響を与え、これらの人々の統合への挑戦を提起します。今年は過剰財政赤字のプロトコルのためにカウントされない0.2%の財政赤字の上昇で、「公共支出への影響は一部の国では中等度が、より顕著です」。ブリュッセルは、しかし、「研究は、非ヨーロッパからの移民が自分の税金を通じて社会に貢献するあまり個々の給付を受けることを示している。」ことを明確にしています最終的な数字は、しかし、多くの要因に依存する:庇護希望者の研修からホスト国で統合する能力に。 「ヨーロッパは、いくつかのEU加盟国にかなりの圧力を課す前例のない庇護希望者の流入に直面される、「報告書は述べています。
Das Warten auf die Ankunft von zwei Millionen Einwanderer im Jahr 2016 und 2017
Haben Sie einen positiven Netto-Einfluss zwei Zehntel in der EU das BIP
C. PEREZ / B. Domin Brüssel 5 NOV 2015 - 14.28 CET
Abgelegt unter: Crisis Flüchtlings Einwanderung Europäische Kommission humanitäre Krise Krise demographischen irreguläre Einwanderung Flüchtlingsprobleme Katastrophen
Der Migrationskrise macht den Einstieg in den Wirtschaftsprognosen. Brüssel
hofft, dass in diesem Jahr mit einer Million Einträge von Einwanderern
(hauptsächlich Flüchtlinge) im Jahr 2017 die Möglichkeit vor, die mehr
Asyl abgelehnt wird schließen, und dass Zinserhöhung auf 1,5 Millionen
im Jahr 2016 bis zu einer halben Million reduziert werden: weitere zwei Millionen in den nächsten zwei Jahren. Trotz des Drucks, was dazugehört, erinnerte sich, dass Europa zwischen
1995 und 2008 Spanien mehr als sechs Millionen Menschen gemacht haben:
etwa 15% der Bevölkerung.mehr
Zahlen und Grafiken die Einwanderungskrise in Europa zu verstehen,
Luxemburg ist die Heimat von 30 der 359.000 Flüchtlinge kamen in Griechenland
EU verstärkt die Abschiebung von undokumentierten und Schilde Grenzen
Seit Anfang 2014 suchten mehr als eine Million Menschen Asyl in EU-Gebiet, vor allem in Italien, Ungarn und Griechenland. Brüssel
glaubt, dass die Flüchtlingskrise werden Erhöhungen der öffentlichen
Ausgaben und daher einer gewissen Spannung des Defizits führen, aber
wiederum erhöht das Angebot an Arbeitskräften in einer alternden
Bevölkerung und verlorenen Kontinents. "Dies bedeutet eine Erhöhung der Belegschaft von etwa 0,1% für 2015 und 0,3% für 2016 und 2017", so der Bericht.
Die Nettoauswirkung der Flüchtlinge auf die EU leicht positiv sein. "Trotz
der Auswirkungen auf den Haushalt, die Erhöhung der Ausgaben einen
positiven Einfluss auf die Umwelt von 0,2% des jährlichen BIP in diesem
Jahr", nach Berechnungen der Kommission, die darauf hinweist, dass es
große Unterschiede zwischen ihnen und anderen Ländern abhängig von der Migrationsdruck Lager. Dass
Auswirkungen wird zwischen einem und drei Zehntel des BIP bis 2020
bleiben, und wird in einem leichten Rückgang der Pro-Kopf-BIP (durch das
Bevölkerungswachstum) und einem Rückgang der Reallöhne (durch Druck von
höheren Arbeits) führen .Der deutsche Fall
Die
auf der Grundlage der Annahme, Prognosen, die Flüchtlinge in
Deutschland haben die gleiche berufliche Leistungsfähigkeit, dass die
Einheimischen selbst. Unter
der Annahme, diese Prämisse, das deutsche BIP-Anstieg um 0,2% in diesem
Jahr 2015 würde auf 0,4% im Jahr 2016 zu verdoppeln und erreicht 0,7%
im Jahr 2017. Die Projektion auf längere Sicht würde das BIP um 1
erhöhen % bis 2020.
Brüssel ist vorsichtig und sagt, dass es Raum für "höher als normal"
Fehler bei der Berechnung sowohl positiv als auch negativ bei der
Interpretation dieser Daten.
Die
Ankunft von Flüchtlingen und MigrantInnen, so die Kommission, werden
sowohl die Wirtschaftsstrukturen der Mitgliedstaaten und das
Arbeitskräfteangebot auswirken und stellt eine Herausforderung für die
Integration dieser Menschen. "Die
Auswirkungen auf die öffentlichen Ausgaben ist mäßig, aber noch
ausgeprägter in einigen Ländern", mit Anstieg des öffentlichen Defizits
auf 0,2% in diesem Jahr nicht zum Zwecke des übermäßigen Defizits
Protokoll gezählt werden. Brüssel
jedoch klargestellt, dass "Forschung zeigt, dass nicht-europäische
Einwanderer weniger individuelle Vorteile auf einen Beitrag für die
Gesellschaft durch ihre Steuern zu erhalten." Die
endgültigen Zahlen hängen jedoch von einer Reihe von Faktoren ab: von
der Ausbildung von Asylbewerbern, um ihre Fähigkeit, in den Gastländern
zu integrieren. "Europa
ist mit einem Zustrom von Asylsuchenden beispiellosem, die erheblichen
Druck in mehreren EU-Ländern verhängt konfrontiert", so der Bericht.
Очередь к приезду двух миллионов иммигрантов в 2016 году и 2017 году
Есть чистый положительное влияние двух десятых в ВВП ЕС
С. Перес / В. Домингес Брюссель 5 NOV 2015 - 14:28 CET
Поданный под: Кризис иммиграции беженцев Еврокомиссии гуманитарный кризис кризис демографический незаконной иммиграции беженцев Проблемы катастроф
Миграция кризис делает его вступления в экономических прогнозах. В
Брюсселе надеются, что в этом году завершится миллиона записей
иммигрантов (в основном беженцы), и что повышение скорости до 1,5 млн в
2016 году будет снижена до полумиллиона в 2017 году для возможности
предоставления убежища более отклоняется: еще два миллиона в течение ближайших двух лет. Несмотря на давление, что влечет за собой, Европа напомнила, что в
период между 1995 и 2008 гг Испании вступила более шести миллионов
человек, около 15% населения.более
Цифры и графики, чтобы понять иммиграционную кризиса в Европе
Люксембург является домом для 30 из 359,000 беженцев прибыл в Грецию
ЕС усиливает депортацию нелегальных и в щиты границ
С начала 2014 года, более миллиона человек искать убежища в территории ЕС, в частности, в Италии, Венгрии и Греции. Брюссель
считает, что кризис беженца вызовет увеличение государственных расходов
и, следовательно, какой-то напряженности дефицита, но в свою очередь,
увеличивает предложение рабочей силы в старением населения и потерял
континента. "Это подразумевает увеличение рабочей силы около 0,1% на 2015 год и 0,3% на 2016 и 2017 года," говорится в докладе.
Чистое воздействие беженцев на ЕС будет умеренно позитивным. "Несмотря
на влияние на бюджет, что увеличение расходов будет иметь положительное
влияние на окружающую среду 0,2% годового ВВП в этом году", в
соответствии с расчетами со стороны Комиссии, которая указывает на то,
что существуют большие различия между ними и другими странами в зависимости от подшипника миграционной давления. Это
влияние будет оставаться от одного до трех десятых ВВП к 2020 году, и
приведет к небольшому падению ВВП на душу населения (по росту населения)
и снижение реальной заработной платы (по давлению от высшего труда) ,Немецкий случай
Прогнозы, основанные на предположении, что беженцы в Германии имеют тот же потенциал, что профессиональный самих туземцев. Предполагая,
это помещение, увеличение ВВП Германии на 0,2% в этом 2015, удвоится до
0,4% в 2016 году и достигнет 0,7% в 2017 году Проекция долгосрочной
перспективе приведет к увеличению ВВП на 1 % к 2020 году.
Брюссель осторожно и говорит, что есть место для "выше, чем обычно"
ошибки в расчетах и положительно и отрицательно при интерпретации этих
данных.
Прибытие
беженцев и мигрантов, говорит Комиссия, будет влиять как на
экономические структуры государств-членов и предложение рабочей силы, и
представляет собой проблему для интеграции этих людей. "Влияние
государственных расходов является умеренным, но более выражены в
некоторых странах", с повышением в дефиците государственного бюджета в
0,2% в этом году не будут учитываться для целей протокола чрезмерного
дефицита. Брюссель,
однако, уточняет, что "исследования показывают, что неевропейские
иммигранты получают меньше отдельных преимущества вклад в развитие
общества через свои налоги." Окончательные
цифры, однако, зависит от ряда факторов: от подготовки лиц, ищущих
убежища, чтобы их способности к интеграции в принимающих странах. "Европа
столкнулась с притоком лиц, ищущих убежища беспрецедентной, что
накладывает значительное давление в ряде стран ЕС," говорится в докладе.
L'attente de l'arrivée de deux millions d'immigrants en 2016 et 2017
Avoir un impact net positif de deux dixièmes dans le PIB de l'UE
C. PEREZ / B. Dominguez Bruxelles 5 NOV 2015 - 14:28 CET
Filed under: Crise de l'immigration des réfugiés Commission européenne crise humanitaire crise démographique irrégulière Immigration des problèmes de réfugiés Catastrophes
La crise de la migration fait son entrée dans les prévisions économiques. Bruxelles
espère que cette année se terminera avec un million d'entrées
d'immigrants (principalement des réfugiés), et que le taux hausse à 1,5
millions en 2016 pour être réduite à un demi-million en 2017 la
possibilité de donner plus d'asile est rejetée: deux millions supplémentaires au cours des deux prochaines années. Malgré la pression que cela comporte, l'Europe a rappelé qu'entre 1995
et 2008, l'Espagne est entré plus de six millions de personnes: environ
15% de la population.plus d'informations
Chiffres et graphiques à comprendre la crise de l'immigration en Europe
Luxembourg est la maison à 30 des 359.000 réfugiés sont arrivés en Grèce
L'UE renforce la déportation des frontières sans papiers et de boucliers
Depuis
le début de 2014, plus de un million de personnes ont demandé l'asile
sur le territoire de l'UE, en particulier en Italie, en Hongrie et en
Grèce. Bruxelles
estime que la crise des réfugiés va entraîner une augmentation des
dépenses publiques et donc une certaine tension dans le déficit, mais à
son tour augmente l'offre de main-d'œuvre dans une population
vieillissante et continent perdu. "Cela implique une augmentation de la main-d'œuvre d'environ 0,1% pour 2015 et 0,3% pour 2016 et 2017", a déclaré le rapport.
L'impact net des réfugiés sur l'Union européenne sera légèrement positive. "En
dépit de l'impact sur le budget que l'augmentation des dépenses aura un
impact positif sur l'environnement de 0,2% du PIB annuel de cette
année", selon les calculs de la Commission, qui souligne qu'il existe de
grandes différences entre eux et les autres pays selon le palier de pression migratoire. Cet
impact restera entre un et trois dixièmes du PIB en 2020, et se
traduira par une légère baisse du PIB par habitant (par la croissance
démographique) et une baisse des salaires réels (par la pression de la
main-d'œuvre ultérieure) .Le cas allemand
Les
prévisions basées sur l'hypothèse que les réfugiés en Allemagne ont la
même capacité professionnelle que les indigènes eux-mêmes. En
supposant que cette prémisse, l'augmentation du PIB allemand de 0,2%
cette 2015, permettrait de doubler à 0,4% en 2016 et atteindre 0,7% en
2017. La projection à long terme augmenterait le PIB de 1 % d'ici 2020.
Bruxelles est prudent et dit qu'il ya de la place pour "plus élevé que
d'habitude" erreur dans les calculs fois positivement et négativement
l'interprétation de ces données.
L'arrivée
des réfugiés et des migrants, dit la Commission, affectera à la fois
les structures économiques des États membres et de l'offre de travail,
et pose un défi à l'intégration de ces personnes. "L'impact
sur les dépenses publiques est modérée, mais plus prononcée dans
certains pays", avec des hausses dans le déficit public à 0,2% cette
année ne sont pas comptées dans le but du protocole de déficit excessif.
Bruxelles,
précise cependant que «la recherche indique que les immigrants non
européens reçoivent des prestations moins individuels de contribuer à la
société par le biais de leurs impôts." Les
chiffres définitifs, toutefois, dépendent d'un certain nombre de
facteurs: de la formation des demandeurs d'asile à leur capacité à
intégrer dans les pays d'accueil. "L'Europe
est confrontée à un afflux de demandeurs d'asile sans précédent, qui
impose une pression considérable dans plusieurs pays de l'UE," indique
le rapport.
0 件のコメント:
コメントを投稿